EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31998R2307

Regulamentul (CE) nr. 2307/98 al Comisiei din 26 octombrie 1998 privind eliberarea certificatelor de export pentru alimentele pentru câini și pisici cu codul NC 23091090 care beneficiază de un tratament special la importul în Elveția

JO L 288, 27.10.1998, p. 8–9 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Acest document a fost publicat într-o ediţie specială (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2020; abrogat prin 32020R0760

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1998/2307/oj

03/Volumul 25

RO

Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene

265


31998R2307


L 288/8

JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE


REGULAMENTUL (CE) NR. 2307/98 AL COMISIEI

din 26 octombrie 1998

privind eliberarea certificatelor de export pentru alimentele pentru câini și pisici cu codul NC 2309 10 90 care beneficiază de un tratament special la importul în Elveția

COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,

având în vedere Regulamentul (CEE) nr. 2931/79 al Consiliului din 20 decembrie 1979 privind asistența pentru exportul produselor agricole care pot beneficia de un tratament special la importul într-o țară terță (1), în special articolul 1 alineatul (2),

întrucât, în cadrul consultărilor cu Elveția privind punerea în practică a rezultatelor Rundei Uruguay, s-a convenit punerea în aplicare a unui ansamblu de măsuri care prevăd, printre altele, importul în Elveția, cu scutire de taxe vamale, a unui contingent anual de 6 000 de tone de alimente de origine comunitară pentru câini și pisici, încadrate la poziția NC 2306 10, inclusiv cele încadrate la codul NC 2309 10 90; întrucât autoritățile elvețiene răspund de gestionarea contingentului;

întrucât exportul de alimente pentru câini și pisici încadrate în codul NC 2309 10 90 prevăzute în Regulamentul (CEE) nr. 827/68 al Consiliului (2), modificat ultima dată de Regulamentul (CE) nr. 195/96 al Comisiei (3), nu necesită prezentarea unui certificat de export;

întrucât, pentru a asigura originea comunitară a produselor, este necesară obligativitatea certificatelor de export pentru alimentele pentru câini și pisici care beneficiază de un regim special la importul în Elveția; întrucât eliberarea certificatelor presupune prezentarea de către exportator a unei declarații care să ateste originea comunitară a produsului;

întrucât certificatele prevăzute în prezentul regulament nu au ca scop autorizarea exportului, ci doar dovedirea originii comunitare a produselor exportate; întrucât, prin urmare, nu este indicată prevederea unei garanții care să asigure executarea unei obligații de export;

întrucât dispozițiile prezentului regulament fie completează, fie prevăd derogări de la dispozițiile Regulamentului (CEE) nr. 3719/88 al Comisiei (4), modificat ultima dată de Regulamentul (CE) nr. 1044/98 (5);

întrucât măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul tuturor comitetelor de gestionare în cauză,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Prezentul regulament stabilește modalitățile speciale la exportul către Elveția de alimente pentru câini și pisici de origine comunitară, încadrate în codul NC 2309 10 90, care pot beneficia, la importul în Elveția, de o scutire de taxe vamale în cadrul unui contingent de 6 000 de tone pe an la alimentele pentru câini și pisici de la poziția NC 2309 10.

Articolul 2

(1)   Exporturile menționate în articolul 1 fac obiectul prezentării unui certificat de export Agrex.

(2)   Cererile de certificate sunt aprobate numai în măsura în care solicitantul:

declară în scris că toate materiile utilizate la fabricarea produselor pentru care înaintează cererea sunt obținute în totalitate în Uniunea Europeană,

se angajează în scris să furnizeze – la solicitarea autorităților competente – toate justificările suplimentare pe care acestea le consideră necesare în vederea eliberării certificatului și să accepte, dacă este cazul, din partea acestora, orice control al autorităților menționate privind actele contabile și condițiile de fabricare a produselor în cauză.

Dacă solicitantul nu este el însuși fabricantul produselor, prezintă, în sprijinul cererii sale, o declarație și un angajament analog din partea fabricantului.

(3)   Cererea de certificat și certificatul cuprind, la rubrica 20, trimiterea la prezentul regulament și mențiunea „produsul exportat nu beneficiază de restituiri”.

(4)   Eliberarea certificatului nu este condiționată de constituirea unei garanții.

(5)   Certificatul se eliberează în cel mai scurt timp după depunerea cererii.

(6)   Certificatul este valabil din data eliberării, în sensul articolului 21 alineatul (1) din Regulamentul (CEE) nr. 3719/88 și până la 31 decembrie al anului eliberării.

(7)   La solicitarea celui în cauză se poate elibera o copie legalizată a certificatului.

(8)   Dacă prezentul regulament nu prevede altfel, se aplică dispozițiile Regulamentului (CEE) nr. 3719/88.

Articolul 3

Prezentul regulament intră în vigoare în a șaptea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 26 octombrie 1998.

Pentru Comisie

Franz FISCHLER

Membru al Comisiei


(1)  JO L 334, 28.12.1979, p. 8.

(2)  JO L 151, 30.6.1968, p. 16.

(3)  JO L 26, 2.2.1996, p. 13.

(4)  JO L 331, 2.12.1988, p. 1.

(5)  JO L 149, 20.5.1998, p. 11.


Top