EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32019D1862

Decizia (UE) 2019/1862 a Comisiei din 6 noiembrie 2019 de stabilire a normelor interne privind furnizarea de informații persoanelor vizate și restricționarea anumitor drepturi ale acestora în contextul prelucrării datelor cu caracter personal de către Comisie în sistemul Uniunii pentru prevenirea, descurajarea și eliminarea pescuitului ilegal, nedeclarat și nereglementat

C/2019/7894

JO L 286, 7.11.2019, p. 17–24 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2019/1862/oj

7.11.2019   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 286/17


DECIZIA (UE) 2019/1862 A COMISIEI

din 6 noiembrie 2019

de stabilire a normelor interne privind furnizarea de informații persoanelor vizate și restricționarea anumitor drepturi ale acestora în contextul prelucrării datelor cu caracter personal de către Comisie în sistemul Uniunii pentru prevenirea, descurajarea și eliminarea pescuitului ilegal, nedeclarat și nereglementat

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 249 alineatul (1),

întrucât:

(1)

Ținând seama de angajamentele internaționale ale Uniunii de a asigura gestionarea sustenabilă a resurselor biologice marine (1), Regulamentul (CE) nr. 1005/2008 al Consiliului (2) a instituit un sistem de prevenire, descurajare și eliminare a pescuitului ilegal, nedeclarat și nereglementat (INN). Regulamentul (CE) nr. 1010/2009 al Comisiei (3) stabilește norme detaliate de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1005/2008. Sistemul de prevenire, descurajare și eliminare a pescuitului INN constituie un element important al politicii comune a Uniunii în domeniul pescuitului (4) și ca atare un obiectiv important de interes public general al Uniunii și al statelor membre.

(2)

În conformitate cu articolele 25-28 din Regulamentul (CE) nr. 1005/2008, Comisia efectuează analize pentru a identifica navele de pescuit implicate în pescuitul INN și, în conformitate cu articolele 31-33 din Regulamentul (CE) nr. 1005/2008, îndeplinește proceduri pentru identificarea țărilor terțe necooperante în ceea ce privește combaterea pescuitului INN. În temeiul articolului 51 din Regulamentul (CE) nr. 1005/2008 și al articolelor 49 și 50 din Regulamentul (CE) nr. 1010/2009, Comisia și statele membre comunică și fac schimb de informații pentru a facilita aplicarea Regulamentului (CE) nr. 1005/2008 de către statele membre. În temeiul articolului 51 din Regulamentul (CE) nr. 1005/2008 și al articolului 51 din Regulamentul (CE) nr. 1010/2009, acestea pot face schimb de informații referitoare la pescuitul INN cu țări terțe și organizații internaționale. Analizele și procedurile Comisiei, schimburile de informații cu statele membre și cu țări terțe sau organizații internaționale se pot concentra asupra navelor de pescuit, inclusiv a proprietarilor și, dacă este cazul, a operatorilor acestora, care pot fi persoane juridice sau fizice, precum și asupra țărilor terțe.

(3)

În cursul analizelor și al procedurilor și în scopul asistenței reciproce prevăzute la articolul 51 din Regulamentul (CE) nr. 1005/2008 și la articolele 49, 50 și 51 din Regulamentul (CE) nr. 1010/2009 în ceea ce privește o suspiciune de activități de pescuit INN, sunt prelucrate în mod inevitabil date cu caracter personal în sensul articolului 3 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2018/1725 al Parlamentului European și al Consiliului (5). Comisia trebuie să prelucreze astfel de date pentru a îndeplini sarcinile care i-au fost atribuite în calitate de autoritate publică în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1005/2008 și al Regulamentului (CE) nr. 1010/2009. Analizele și procedurile efectuate cu privire la pescuitul INN constituie funcții de monitorizare, inspecție sau reglementare legate de exercitarea autorității oficiale în cazurile menționate la articolul 25 alineatul (1) literele (c), (g) și (h) din Regulamentul (UE) 2018/1725.

(4)

În scopul analizelor și al procedurilor pe care le efectuează, al furnizării de asistență și informații statelor membre și al schimbului de informații cu țări terțe sau organizații cu privire la pescuitul INN, Comisia prelucrează informații dobândite sau primite de la persoane juridice, persoane fizice, autorități ale statelor membre [precum autoritățile naționale competente notificate Comisiei în temeiul articolului 15 alineatul (2), al articolului 17 alineatul (8), al articolului 21 alineatul (3) și al articolului 39 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 1005/2008], de la autorități ale țărilor terțe, în special ale statelor de pavilion, precum și de la organisme și organizații internaționale, în special organizații și mecanisme regionale de gestionare a pescuitului. În cursul analizelor și al procedurilor sale, Comisia poate prelucra, de asemenea, informații documentate corespunzător dobândite sau primite din surse aflate la dispoziția publicului, din surse anonime (precum informatori) sau din surse identificate (precum cetățeni, organizații neguvernamentale, întreprinderi din sectorul pescuitului) care necesită protejarea identității.

(5)

Comisia transmite informațiile și analizele sale autorităților competente din statele membre și altor autorități și organisme, în contextul cooperării bilaterale sau multilaterale cu autorități din statele membre sau din țări terțe și cu organizații, în special organizații sau mecanisme regionale de gestionare a pescuitului, în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1005/2008 și cu Regulamentul (CE) nr. 1010/2009 sau dacă acest lucru este necesar și adecvat în contextul analizelor și al procedurilor. Comisia solicită statelor de pavilion sau statelor membre de pavilion să ia măsuri și să transmită informații privind suspiciunile de activități de pescuit INN către proprietarii și, dacă este cazul, operatorii unei nave pentru a proteja drepturile la apărare ale proprietarilor și ale operatorilor unei nave și pentru a asigura aplicarea eficientă și eficace a normelor UE pentru prevenirea, descurajarea și eliminarea pescuitului INN.

(6)

Activitățile de prelucrare a datelor cu caracter personal, în sensul articolului 3 alineatul (3) din Regulamentul (UE) 2018/1725, desfășurate în cursul analizelor și procedurilor cu privire la pescuitul INN au loc înainte de identificarea oficială de către Comisie a navelor despre care se presupune că sunt implicate în activități de pescuit INN și de începerea procedurilor pentru înscrierea unei nave pe lista de nave de pescuit INN a Uniunii și înainte de identificarea oficială de către Comisie a țărilor terțe pe care le consideră necooperante în ceea ce privește combaterea pescuitului INN. Aceste activități continuă pe parcursul analizelor și al procedurilor, al dialogurilor purtate cu autoritățile țărilor terțe și chiar și după încheierea analizelor și a procedurilor (de exemplu, pentru evaluarea necesității de a începe noi analize și proceduri ca urmare a primirii unor noi informații de către Comisie). În ceea ce privește schimbul de date cu caracter personal cu statele membre, cu țări terțe sau cu organizații internaționale, activitățile de prelucrare a datelor cu caracter personal se desfășoară din momentul în care Comisia primește datele, pe parcursul analizelor efectuate de statele membre, țările terțe sau organizațiile internaționale și chiar și ulterior. Datele sunt păstrate atât timp cât sunt necesare pentru finalizarea analizelor și a procedurilor desfășurate în statele membre, țările terțe și organizațiile internaționale. În cazuri excepționale, datele pot fi păstrate în continuare, dacă acest lucru este necesar pentru a asigura îndeplinirea obligațiilor Uniunii.

(7)

Categoriile de date cu caracter personal prelucrate de Comisie includ date de identificare și date de contact, date profesionale și date privind obiectul analizelor sau al procedurii sau furnizate în cadrul acestora, în special datele referitoare la navele de pescuit, la localizarea lor geografică și activitățile lor de pescuit, datele privind proprietarii navelor, comandanții și membrii echipajului, datele referitoare la persoanele implicate în prelucrarea și comercializarea produselor pescărești, precum și datele referitoare la informatori.

(8)

Datele cu caracter personal sunt stocate într-un mediu electronic sau fizic securizat pentru a preveni accesul sau transferul ilegal al datelor către persoane care nu au nevoie să le cunoască. Datele cu caracter personal sunt păstrate în cadrul serviciilor competente pentru afaceri maritime și pescuit ale Comisiei, care sunt responsabile cu analizele și procedurile și cu furnizarea de asistență și de informații statelor membre, statelor terțe și organizațiilor internaționale, pe perioada de timp necesară pentru analize și proceduri și pentru efectuarea analizelor de către statele membre, statele terțe și organizațiile internaționale pentru a trata cazurile de suspiciune de pescuit INN, pentru analizele de monitorizare și în perioada de păstrare administrativă care urmează închiderii definitive a dosarului (6).

(9)

În îndeplinirea sarcinilor sale, Comisia are obligația de a respecta drepturile persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal, recunoscute la articolul 8 alineatul (1) din Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene și la articolul 16 alineatul (1) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene (TFUE) și puse în aplicare prin Regulamentul (UE) 2018/1725. Totodată, Comisia are obligații specifice în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1005/2008 pentru prevenirea, descurajarea și eliminarea pescuitului INN, care impune Comisiei obligația de a efectua analize și proceduri, respectând în același timp normele privind confidențialitatea și secretul profesional (7), precum și dreptul la apărare al persoanelor fizice sau juridice care fac obiectul analizelor și al procedurilor (8).

(10)

În anumite circumstanțe, este necesar să se reconcilieze drepturile persoanelor vizate prevăzute de Regulamentul (UE) 2018/1725 cu necesitatea de a efectua analize și proceduri în legătură cu pescuitul INN, precum și cu respectarea deplină a drepturilor și libertăților fundamentale ale altor persoane vizate. În acest scop, articolul 25 din Regulamentul (UE) 2018/1725 oferă Comisiei posibilitatea de a restricționa aplicarea articolelor 14-17, 19, 20 și 35 din Regulamentul (UE) 2018/1725, precum și a articolului 4 din acest regulament, în măsura în care dispozițiile acestuia corespund drepturilor și obligațiilor prevăzute la articolele 14-17, 19 și 20 din regulamentul respectiv.

(11)

Politica comună a Uniunii în domeniul pescuitului prevede obligația Comisiei de a aplica efectiv și eficient normele Uniunii pentru prevenirea, descurajarea și eliminarea pescuitului INN. În acest scop, cu respectarea standardelor de protecție a datelor cu caracter personal prevăzute de Regulamentul (UE) 2018/1725, este necesar să se adopte norme interne în temeiul cărora Comisia poate restricționa drepturile persoanelor vizate în conformitate cu articolul 25 din Regulamentul (UE) 2018/1725.

(12)

Aceste norme interne trebuie să vizeze toate operațiunile de prelucrare efectuate de Comisie în îndeplinirea atribuțiilor și obligațiilor sale prevăzute în Regulamentul (CE) nr. 1005/2008 și în Regulamentul (CE) nr. 1010/2009. Aceste norme trebuie să se aplice operațiunilor de prelucrare efectuate pe toată durata analizelor și a procedurilor legate de pescuitul INN, din momentul în care Comisia primește datele cu caracter personal care ar putea fi relevante pentru identificarea navelor de pescuit implicate în activități de pescuit INN sau pentru identificarea țărilor terțe necooperante, pe tot parcursul analizelor și procedurilor și al dialogurilor purtate cu autoritățile țărilor terțe și chiar ulterior, după identificarea oficială a navelor sau a țărilor terțe în temeiul articolului 27 sau al articolului 33 din Regulamentul (CE) nr. 1005/2008, dacă acest lucru este necesar pentru analize ulterioare sau pentru a asigura îndeplinirea obligațiilor Uniunii.

(13)

Aceste norme interne nu ar trebui să se mai aplice operațiunilor de prelucrare a datelor cu caracter personal care au fost comunicate persoanelor vizate în conformitate cu articolul 26 alineatul (2) litera (d) sau alineatul (3) litera (d) și cu articolul 27 alineatul (6) litera (a) din Regulamentul (CE) nr. 1005/2008. În ceea ce privește operațiunile de prelucrare efectuate în vederea asistenței acordate statelor membre și a schimbului de informații cu țări terțe și organizații, aceste norme trebuie să se aplice din momentul primirii de către Comisie a datelor cu caracter personal pe care le furnizează ulterior statelor membre, țărilor terțe sau organizațiilor internaționale până în momentul și pe tot parcursul efectuării analizelor și procedurilor desfășurate de statele membre, de țările terțe sau de organizațiile internaționale pentru a soluționa cazurile de suspiciune de pescuit INN, și chiar și ulterior, dacă acest lucru este necesar pentru analize ulterioare și pentru a asigura îndeplinirea obligațiilor Uniunii.

(14)

Pentru a se conforma articolelor 14, 15 și 16 din Regulamentul (UE) 2018/1725, Comisia trebuie să informeze toate persoanele fizice cu privire la activitățile sale care implică prelucrarea datelor lor cu caracter personal și cu privire la drepturile lor într-un mod transparent și coerent, prin publicarea unor anunțuri privind protecția datelor pe site-ul web al Comisiei. Atunci când este cazul, Comisia trebuie să aducă garanții suplimentare care să asigure că persoanele vizate sunt informate în mod individual și într-un format adecvat.

(15)

Fără a aduce atingere articolului 14 alineatul (5) și articolului 16 alineatul (5) din Regulamentul (UE) 2018/1725, Comisia are posibilitatea, în temeiul articolului 25 din regulamentul respectiv, de a restricționa furnizarea de informații persoanelor vizate cu privire la prelucrarea datelor lor cu caracter personal și aplicarea altor drepturi ale acestora, pentru a proteja competențele Comisiei de a efectua analize și proceduri în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1005/2008. În acest sens, ar putea fi necesară restricționarea de către Comisie a aplicării acestor drepturi și obligații în temeiul articolului 25 alineatul (1) literele (c) și (g) din regulamentul respectiv, în cazul în care scopul funcțiilor sale de monitorizare, de inspecție sau de reglementare în ceea ce privește punerea în aplicare efectivă a politicii comune a Uniunii în domeniul pescuitului este pus în pericol.

(16)

În plus, pentru a menține o cooperare eficace, ar putea fi necesară restricționarea de către Comisie a aplicării drepturilor persoanelor vizate pentru a proteja operațiunile de prelucrare ale altor instituții, organe, oficii și agenții ale Uniunii sau ale autorităților statelor membre. Comisia poate proceda în acest mod dacă scopul unei astfel de restricționări de către o altă instituție, un alt organ, un alt oficiu sau o altă agenție a Uniunii sau o altă autoritate a unui stat membru ar fi pus în pericol în cazul în care Comisia nu ar aplica o restricție echivalentă în ceea ce privește aceleași date cu caracter personal. În acest scop, Comisia trebuie să consulte aceste instituții, organe, oficii, agenții și autorități cu privire la motivele relevante pentru impunerea de restricții și la necesitatea și proporționalitatea acestora.

(17)

De asemenea, Comisia ar putea fi nevoită să restricționeze furnizarea de informații persoanelor vizate și aplicarea altor drepturi ale persoanelor vizate în ceea ce privește datele cu caracter personal primite din partea unor țări terțe sau a unor organizații internaționale, pentru a coopera cu aceste țări sau organizații și pentru a proteja astfel un obiectiv important de interes public general al Uniunii, așa cum se menționează la articolul 25 alineatul (1) litera (c) din Regulamentul (UE) 2018/1725. Cu toate acestea, în anumite circumstanțe, interesul drepturilor fundamentale ale persoanei vizate poate prevala asupra interesului cooperării internaționale.

(18)

În plus, Comisia poate fi nevoită să restricționeze furnizarea de informații persoanelor vizate și aplicarea altor drepturi ale persoanelor vizate în ceea ce privește datele cu caracter personal primite din surse anonime sau identificate (precum informatori) care necesită protejarea drepturilor și libertăților, în conformitate cu articolul 25 alineatul (1) litera (h) din Regulamentul (UE) 2018/1725.

(19)

Prin urmare, Comisia a identificat motivele enumerate la articolul 25 alineatul (1) literele (c), (g) și (h) din Regulamentul (UE) 2018/1725 drept motive care justifică restricțiile pe care ar putea fi nevoită să le aplice operațiunilor de prelucrare a datelor efectuate în cadrul analizelor și procedurilor Comisiei legate de pescuitul INN.

(20)

Orice restricție aplicată în temeiul prezentei decizii trebuie să fie necesară și proporțională, ținând seama de riscurile la adresa drepturilor și libertăților persoanelor vizate.

(21)

Comisia trebuie să gestioneze toate restricțiile în mod transparent și să înregistreze fiecare aplicare a acestora în registrul corespunzător.

(22)

Operatorul este Comisia, acționând prin intermediul serviciului său competent în domeniul afacerilor maritime și al pescuitului, care este responsabil de analizele și procedurile desfășurate cu privire la pescuitul INN și de furnizarea de asistență statelor membre și de informații țărilor terțe și organizațiilor internaționale cu privire la cazurile de suspiciune de pescuit INN.

(23)

În temeiul articolului 25 alineatul (8) din Regulamentul (UE) 2018/1725, operatorii pot să amâne sau să se abțină de la furnizarea de informații privind motivele aplicării unei restricții persoanei vizate în cazul în care furnizarea acestor informații ar compromite în vreun fel scopul restricției. Este, în special, cazul restricțiilor prevăzute la articolele 16 și 35 din regulamentul respectiv.

(24)

Comisia trebuie să examineze în mod regulat restricțiile impuse pentru a se asigura că drepturile persoanei vizate de a fi informată în conformitate cu articolele 16 și 35 din Regulamentul (UE) 2018/1725 sunt restricționate numai atât timp cât aceste restricții sunt necesare pentru a permite Comisiei să efectueze analizele și procedurile referitoare la pescuitul INN.

(25)

În cazul în care se restricționează alte drepturi ale persoanelor vizate, operatorul trebuie să evalueze, de la caz la caz, dacă informarea cu privire la restricție ar compromite scopul acesteia.

(26)

Responsabilul cu protecția datelor din cadrul Comisiei trebuie să efectueze o examinare independentă a aplicării restricțiilor, pentru a garanta respectarea prezentei decizii.

(27)

Prezenta decizie este adoptată în scopul articolului 25 din Regulamentul (UE) 2018/1725 și trebuie să intre în vigoare în a treia zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene pentru a permite imediat Comisiei să restricționeze aplicarea anumitor drepturi și obligații în conformitate cu articolul 25 din Regulamentul (UE) 2018/1725, astfel încât să nu pună în pericol analizele și procedurile care vizează cazurile de pescuit INN.

(28)

Autoritatea Europeană pentru Protecția Datelor a fost consultată și a emis un aviz la 17 iulie 2019,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Obiect și domeniu de aplicare

(1)   Prezenta decizie stabilește normele pe care trebuie să le respecte Comisia pentru a informa persoanele vizate cu privire la prelucrarea datelor lor în conformitate cu articolele 14, 15 și 16 din Regulamentul (UE) 2018/1725 în cadrul sistemului Uniunii pentru prevenirea, descurajarea și eliminarea pescuitului ilegal, nedeclarat și nereglementat (INN).

(2)   Aceasta stabilește, de asemenea, condițiile în care Comisia poate restricționa aplicarea articolelor 4, 14-17, 19, 20 și 35 din Regulamentul (UE) 2018/1725, în conformitate cu articolul 25 alineatul (1) literele (c), (g) și (h) din respectivul regulament, în cadrul acestui sistem.

(3)   Prezenta decizie se aplică prelucrării datelor cu caracter personal de către Comisie în scopul sau în legătură cu activitățile desfășurate pentru îndeplinirea sarcinilor Comisiei care constau în efectuarea de analize și proceduri și în acordarea de asistență reciprocă în legătură cu suspiciunile de pescuit INN, în conformitate cu Regulamentele (CE) nr. 1005/2008 și (CE) nr. 1010/2009.

Prezenta decizie nu se aplică prelucrării de către Comisie a datelor cu caracter personal care au fost comunicate proprietarului și, după caz, operatorului navei de pescuit în conformitate cu articolul 26 alineatul (2) litera (d) sau alineatul (3) litera (d) și cu articolul 27 alineatul (6) litera (a) din Regulamentul (CE) nr. 1005/2008.

Prezenta decizie se aplică următoarelor categorii de date cu caracter personal:

(a)

date de identificare și de contact;

(b)

date profesionale;

(c)

activitățile unei nave sau legate de o navă, poziția și mișcările acesteia, activitatea de pescuit sau o activitate legată de pescuit;

(d)

date privind proprietarii și operatorii navelor (poziție sau rol), comandanții și membrii echipajului;

(e)

date privind persoanele implicate în transportul, depozitarea, prelucrarea și comercializarea produselor pescărești de-a lungul lanțului de aprovizionare;

(f)

date referitoare la informatori;

(g)

toate celelalte date legate de obiectul analizelor și procedurilor relevante.

Articolul 2

Excepții și restricții aplicabile

(1)   Atunci când își exercită atribuțiile cu privire la drepturile persoanelor vizate în temeiul Regulamentului (UE) 2018/1725, Comisia analizează dacă se aplică vreuna dintre excepțiile prevăzute în regulamentul respectiv.

(2)   În cazul în care exercitarea drepturilor și a obligațiilor prevăzute la articolele 14-17, 19, 20 și 35 din Regulamentul (UE) 2018/1725 în ceea ce privește datele cu caracter personal prelucrate de Comisie ar pune în pericol scopul analizelor și procedurilor Comisiei cu privire la pescuitul INN, inclusiv prin dezvăluirea instrumentelor și a metodelor sale, sau ar afecta drepturile și libertățile altor persoane vizate, Comisia poate limita aplicarea:

(a)

articolelor 14-17, 19, 20 și 35 din Regulamentul (UE) 2018/1725; și

(b)

a principiului transparenței prevăzut la articolul 4 alineatul (1) litera (a) din regulamentul respectiv, în măsura în care dispozițiile acestuia corespund drepturilor și obligațiilor prevăzute la articolele 14-17, 19, 20 și 35 din Regulamentul (UE) 2018/1725.

(3)   Comisia poate restricționa drepturile și obligațiile menționate la alineatul (2) al prezentului articol în ceea ce privește datele cu caracter personal obținute de la alte instituții, organe, agenții și oficii ale Uniunii, de la autoritățile competente ale statelor membre sau ale țărilor terțe sau de la organizații internaționale, sau din surse anonime sau identificate, în următoarele cazuri:

(a)

dacă exercitarea acestor drepturi și obligații în ceea ce privește datele cu caracter personal obținute de la o altă instituție, un alt organ, o altă agenție sau un alt oficiu al Uniunii ar putea fi restricționată de instituția, organul, agenția sau oficiul respectiv al Uniunii pe baza actelor juridice menționate la articolul 25 din Regulamentul (UE) 2018/1725, sau în conformitate cu capitolul IX din respectivul regulament, cu Regulamentul (UE) 2016/794 al Parlamentului European și al Consiliului (9) sau cu Regulamentul (UE) 2017/1939 al Consiliului (10);

(b)

dacă exercitarea acestor drepturi și obligații în privința datelor cu caracter personal obținute de la o autoritate a unui stat membru ar putea fi restricționată de autoritățile competente ale acelui stat membru pe baza actelor menționate la articolul 23 din Regulamentul (UE) 2016/679 al Parlamentului European și al Consiliului (11) sau în temeiul măsurilor naționale de transpunere a articolului 13 alineatul (3), a articolului 15 alineatul (3) sau a articolului 16 alineatul (3) din Directiva (UE) 2016/680 a Parlamentului European și a Consiliului (12);

(c)

dacă exercitarea acestor drepturi și obligații ar compromite cooperarea Comisiei cu țările terțe sau cu organizațiile internaționale în domeniul pescuitului INN.

Înainte de a aplica restricții în situațiile menționate la primul paragraf literele (a) și (b), Comisia consultă instituțiile, organele sau agențiile relevante ale Uniunii sau autoritățile competente ale statelor membre, cu excepția cazului în care are certitudinea că aplicarea unei restricții este prevăzută de unul dintre actele menționate la literele respective.

Litera (c) de la primul paragraf nu se aplică în cazul în care interesele sau drepturile și libertățile fundamentale ale persoanei vizate prevalează asupra interesului Comisiei de a coopera cu țări terțe sau cu organizații internaționale.

(4)   Alineatele (1), (2) și (3) nu aduc atingere:

(a)

aplicării altor decizii ale Comisiei de stabilire a normelor interne privind furnizarea de informații persoanelor vizate și restricționarea anumitor drepturi în temeiul articolului 25 din Regulamentul (UE) 2018/1725;

(b)

articolului 23 din Regulamentul de procedură al Comisiei.

Alineatele (2) și (3) se aplică sub rezerva dispozițiilor articolelor 3 și 7 din prezenta decizie.

(5)   Orice restricționare a aplicării drepturilor și obligațiilor menționată la alineatul (2) al prezentului articol trebuie să fie necesară și proporțională, ținând seama de riscurile la adresa drepturilor și libertăților persoanelor vizate.

Articolul 3

Furnizarea de informații persoanelor vizate

(1)   Comisia publică pe site-ul său web anunțuri privind protecția datelor care informează toate persoanele vizate cu privire la activitățile sale care implică prelucrarea datelor lor cu caracter personal în scopul analizelor și procedurilor având ca obiect pescuitul INN. Atunci când este cazul, Comisia se asigură că persoanele vizate sunt informate în mod individual, într-un format adecvat.

(2)   În cazul în care restricționează integral sau parțial furnizarea de informații persoanelor vizate ale căror date sunt prelucrate în scopul analizelor și procedurilor având ca obiect pescuitul INN, Comisia înscrie în evidențe și înregistrează motivele restricției în conformitate cu articolul 6.

Articolul 4

Dreptul de acces al persoanei vizate, dreptul la ștergerea datelor și dreptul la restricționarea prelucrării

(1)   În cazul în care restricționează integral sau parțial dreptul de acces la datele cu caracter personal al persoanelor vizate, dreptul la ștergerea datelor sau dreptul la restricționarea prelucrării, astfel cum se menționează la articolele 17, 19 și, respectiv, 20 din Regulamentul (UE) 2018/1725, Comisia informează persoana vizată în cauză, în răspunsul său la cererea de acces, de ștergere a datelor sau de restricționare a prelucrării,

(a)

cu privire la restricția aplicată și la motivele principale ale acesteia; și

(b)

cu privire la posibilitatea de a depune o plângere la Autoritatea Europeană pentru Protecția Datelor sau de a introduce o cale de atac în fața Curții de Justiție a Uniunii Europene.

(2)   Furnizarea de informații cu privire la motivele restricției menționată la alineatul (1) poate fi amânată, omisă sau refuzată atât timp cât furnizarea acestor informații ar submina scopul restricției.

(3)   Comisia înscrie în evidențe și înregistrează motivele restricției în conformitate cu articolul 6 din prezenta decizie.

(4)   În cazul în care dreptul de acces este restricționat integral sau parțial, persoana vizată își poate exercita dreptul de acces în conformitate cu articolul 25 alineatele (6), (7) și (8) din Regulamentul (UE) 2018/1725. Persoana vizată poate depune o plângere la Autoritatea Europeană pentru Protecția Datelor în cazul în care consideră că drepturile sale au fost refuzate sau restricționate în mod ilegal.

Articolul 5

Informarea persoanelor vizate cu privire la încălcarea securității datelor cu caracter personal

În cazul în care restricționează informarea persoanei vizate cu privire la încălcarea securității datelor cu caracter personal, astfel cum se prevede la articolul 35 din Regulamentul (UE) 2018/1725, Comisia înscrie în evidențe și înregistrează motivele restricției în conformitate cu articolul 6 din prezenta decizie.

Articolul 6

Înscrierea în evidențe și înregistrarea restricțiilor

(1)   Comisia înscrie în evidențe motivele oricărei restricții aplicate în temeiul prezentei decizii, inclusiv o evaluare a necesității și a proporționalității restricției, ținând seama de elementele relevante prevăzute la articolul 25 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2018/1725.

(2)   Înscrierea precizează modul în care exercitarea unui drept de către persoana vizată ar pune în pericol scopul analizelor și procedurilor Comisiei cu privire la pescuitul INN sau al restricțiilor aplicate în temeiul articolului 2 alineatul (2) sau (3) din prezenta decizie, sau modul în care aceasta ar afecta drepturile și libertățile altor persoane vizate.

(3)   Evidențele și, dacă este cazul, documentele care conțin elementele de fapt și de drept aferente se înregistrează. La cerere, acestea se pun la dispoziția Autorității Europene pentru Protecția Datelor.

Articolul 7

Durata restricțiilor

(1)   Restricțiile menționate la articolele 3, 4 și 5 continuă să se aplice atât timp cât motivele care le justifică rămân aplicabile.

(2)   În cazul în care motivele unei restricții menționate la articolul 3 sau 5 nu se mai aplică, Comisia ridică restricția și informează persoana vizată cu privire la motivele principale ale acesteia. În același timp, Comisia informează persoana vizată cu privire la posibilitatea de a depune o plângere la Autoritatea Europeană pentru Protecția Datelor în orice moment sau de a introduce o cale de atac în fața Curții de Justiție a Uniunii Europene.

(3)   Comisia reexaminează aplicarea restricțiilor menționate la articolele 3 și 5 la un an de la adoptare și la încheierea analizelor și a procedurilor relevante ale Comisiei cu privire la pescuitul INN. Ulterior, Comisia monitorizează dacă este necesară menținerea restricțiilor.

Articolul 8

Reexaminarea de către responsabilul cu protecția datelor din cadrul Comisiei

(1)   Responsabilul cu protecția datelor din cadrul Comisiei este informat fără întârzieri nejustificate ori de câte ori drepturile persoanelor vizate sunt restricționate în conformitate cu prezenta decizie. La cerere, responsabilului cu protecția datelor i se asigură accesul la evidențe și la orice documente care conțin elemente de fapt și de drept aferente.

(2)   Responsabilul cu protecția datelor poate solicita o reexaminare a restricției. Acesta este informat cu privire la rezultatul reexaminării solicitate.

(3)   Comisia documentează implicarea responsabilului cu protecția datelor în fiecare caz în care aplicarea drepturilor și obligațiilor menționate la articolul 2 alineatul (2) din prezenta decizie este restricționată.

Articolul 9

Intrarea în vigoare

Prezenta decizie intră în vigoare în a treia zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Adoptată la Bruxelles, 6 noiembrie 2019.

Pentru Comisie

Președintele

Jean-Claude JUNCKER


(1)  Uniunea este parte contractantă la Convenția Națiunilor Unite asupra dreptului mării din 10 decembrie 1982 („UNCLOS”), a ratificat Acordul Organizației Națiunilor Unite pentru aplicarea prevederilor Convenției Națiunilor Unite asupra dreptului mării din 10 decembrie 1982 în legătură cu conservarea și gestionarea populațiilor transzonale și a stocurilor de pești mari migratori din 4 august 1995 („Acordul ONU privind stocurile de pește”) și a acceptat Acordul privind promovarea respectării măsurilor internaționale de conservare și gestionare de către navele de pescuit în marea liberă din 24 noiembrie 1993 al Organizației pentru Alimentație și Agricultură a Organizației Națiunilor Unite („Acordul FAO”). Uniunea este, de asemenea, parte la Acordul privind măsurile de competența statului portului (PSMA), aprobat de Conferința FAO în cadrul celei de a treizeci și șasea sesiuni (Roma, 18-23 noiembrie 2009), în temeiul articolului XIV alineatul (1) din actul constitutiv al FAO, prin Rezoluția nr. 12/2009 din 22 noiembrie 2009.

(2)  Regulamentul (CE) nr. 1005/2008 al Consiliului din 29 septembrie 2008 de instituire a unui sistem comunitar pentru prevenirea, descurajarea și eliminarea pescuitului ilegal, nedeclarat și nereglementat, de modificare a Regulamentelor (CEE) nr. 2847/93, (CE) nr. 1936/2001 și (CE) nr. 601/2004 și de abrogare a Regulamentelor (CE) nr. 1093/94 și (CE) nr. 1447/1999 (JO L 286, 29.10.2008, p. 1).

(3)  Regulamentul (CE) nr. 1010/2009 al Comisiei din 22 octombrie 2009 de stabilire a normelor de punere în aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1005/2008 al Consiliului de instituire a unui sistem comunitar pentru prevenirea, descurajarea și eliminarea pescuitului ilegal, nedeclarat și nereglementat (JO L 280, 27.10.2009, p. 5).

(4)  A se vedea, în special, articolele 28 și 30 din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 decembrie 2013 privind politica comună în domeniul pescuitului, de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 1954/2003 și (CE) nr. 1224/2009 ale Consiliului și de abrogare a Regulamentelor (CE) nr. 2371/2002 și (CE) nr. 639/2004 ale Consiliului și a Deciziei 2004/585/CE a Consiliului (JO L 354, 28.12.2013, p. 22).

(5)  Regulamentul (UE) 2018/1725 al Parlamentului European și al Consiliului din 23 octombrie 2018 privind protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal de către instituțiile, organele, oficiile și agențiile Uniunii și privind libera circulație a acestor date și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 45/2001 și a Deciziei nr. 1247/2002/CE (JO L 295, 21.11.2018, p. 39).

(6)  Păstrarea dosarelor în cadrul Comisiei este reglementată de lista comună de păstrare, un document de reglementare [cea mai recentă versiune fiind SEC(2010) 900] sub forma unui calendar de păstrare care stabilește perioadele de păstrare pentru diferitele tipuri de dosare ale Comisiei.

(7)  A se vedea, în special, articolul 339 din TFUE.

(8)  Aplicarea drepturilor persoanelor vizate în temeiul Regulamentului (UE) 2018/1725 și respectarea obligațiilor care le revin operatorilor de date în temeiul regulamentului respectiv nu influențează modul în care Comisia tratează drepturile la apărare ale persoanelor care fac obiectul procedurilor. Integritatea și autenticitatea elementelor de probă colectate în cursul analizelor și al procedurilor nu pot fi, prin urmare, compromise prin modificarea documentelor primite sau colectate în conformitate cu normele procedurale aplicabile în acest domeniu.

(9)  Regulamentul (UE) 2016/794 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 mai 2016 privind Agenția Uniunii Europene pentru Cooperare în Materie de Aplicare a Legii (Europol) și de înlocuire și de abrogare a Deciziilor 2009/371/JAI, 2009/934/JAI, 2009/935/JAI, 2009/936/JAI și 2009/968/JAI ale Consiliului (JO L 135, 24.5.2016, p. 53).

(10)  Regulamentul (UE) 2017/1939 al Consiliului din 12 octombrie 2017 de punere în aplicare a unei forme de cooperare consolidată în ceea ce privește instituirea Parchetului European (EPPO) (JO L 283, 31.10.2017, p. 1).

(11)  Regulamentul (UE) 2016/679 al Parlamentului European și al Consiliului din 27 aprilie 2016 privind protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal și privind libera circulație a acestor date și de abrogare a Directivei 95/46/CE (Regulamentul general privind protecția datelor) (JO L 119, 4.5.2016, p. 1).

(12)  Directiva (UE) 2016/680 a Parlamentului European și a Consiliului din 27 aprilie 2016 privind protecția persoanelor fizice referitor la prelucrarea datelor cu caracter personal de către autoritățile competente în scopul prevenirii, depistării, investigării sau urmăririi penale a infracțiunilor sau al executării pedepselor și privind libera circulație a acestor date și de abrogare a Deciziei-cadru 2008/977/JAI a Consiliului (JO L 119, 4.5.2016, p. 89).


Top