EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52008XC0506(01)

Zestawienie informacji przekazanych przez państwa członkowskie, dotyczące pomocy państwa przyznanej na mocy rozporządzenia Komisji (WE) nr 1857/2006 w sprawie stosowania art. 87 i 88 Traktatu WE w odniesieniu do pomocy państwa dla małych i średnich przedsiębiorstw prowadzących działalność związaną z produkcją, przetwórstwem i obrotem produktami rolnymi i zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 70/2001

Dz.U. C 111 z 6.5.2008, p. 13–17 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

6.5.2008   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 111/13


Zestawienie informacji przekazanych przez państwa członkowskie, dotyczące pomocy państwa przyznanej na mocy rozporządzenia Komisji (WE) nr 1857/2006 w sprawie stosowania art. 87 i 88 Traktatu WE w odniesieniu do pomocy państwa dla małych i średnich przedsiębiorstw prowadzących działalność związaną z produkcją, przetwórstwem i obrotem produktami rolnymi i zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 70/2001

(2008/C 111/06)

Numer XA: XA 411/07

Państwo członkowskie: Słowenia

Region: Območje občine Brda

Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną: Podpore programom razvoja podeželja v občini Brda 2007–2013

Podstawa prawna: Pravilnik o dodelitvi pomoči za ohranjanje in razvoj kmetijstva in podeželja v občini Brda za programsko obdobje 2007–2013

Planowane w ramach programu roczne wydatki lub łączna kwota pomocy indywidualnej przyznanej podmiotowi:

 

2007 r.: 35 000 EUR

 

2008 r.: 35 000 EUR

 

2009 r.: 35 000 EUR

 

2010 r.: 35 000 EUR

 

2011 r.: 35 000 EUR

 

2012 r.: 35 000 EUR

 

2013 r.: 35 000 EUR

Maksymalna intensywność pomocy:

1.   Inwestycje w gospodarstwa rolne w odniesieniu do produkcji pierwotnej:

na modernizację gospodarstw rolnych oraz zarządzanie gruntami rolnymi i drogami dojazdowymi, intensywność pomocy nie może przekroczyć 40 % kosztów kwalifikowalnych bez VAT.

2.   Zachowanie tradycyjnych krajobrazów i budynków:

na obiekty nieprodukcyjne maksymalnie 100 % kosztów kwalifikowalnych bez VAT,

na obiekty produkcyjne maksymalnie 60 % kosztów kwalifikowalnych bez VAT, pod warunkiem że inwestycja nie prowadzi do zwiększenia zdolności produkcyjnych gospodarstwa,

istnieje możliwość przyznania dodatkowej pomocy o stawce w wysokości do 100 % w celu pokrycia dodatkowych kosztów poniesionych w wyniku zastosowania materiałów tradycyjnych niezbędnych do zachowania obiektów dziedzictwa kulturalnego.

3.   Pomoc z tytułu opłat składek ubezpieczeniowych:

kwota współfinansowania przez gminę jest równa różnicy między kwotą współfinansowania składek ubezpieczeniowych z budżetu państwa a kwotą odpowiadającą 50 % kwalifikowalnych kosztów składek na ubezpieczenie upraw i plonów oraz składek na ubezpieczenie zwierząt gospodarskich od choroby.

4.   Pomoc na scalanie gruntów:

maksymalnie 100 % kwalifikowalnych kosztów prawnych i administracyjnych.

5.   Pomoc na rzecz zachęty do produkcji produktów rolnych wysokiej jakości:

maksymalnie 100 % kosztów kwalifikowalnych bez VAT, pomoc ma postać dotowanych usług i nie może obejmować bezpośrednich wypłat pieniężnych dla producentów.

6.   Zapewnienie wsparcia technicznego w sektorze rolnym:

maksymalnie 100 % kosztów kwalifikowalnych bez VAT, pomoc ma postać dotowanych usług i nie może obejmować bezpośrednich wypłat pieniężnych dla gospodarstw rolnych

Data realizacji: Październik 2007 r. (pomoc nie zostanie przydzielona przed publikacją zestawienia na stronie internetowej Komisji)

Czas trwania programu lub przyznanej pomocy indywidualnej:

Cel pomocy: Wsparcie MŚP

Odniesienie do artykułów rozporządzenia (WE) nr 1857/2006 i koszty kwalifikowalne: Rozdział II wytycznych „Pravilnik o dodelitvi pomoči za ohranjanje in razvoj kmetijstva, in podeželja v občini Brda za programsko obdobje 2007–2013” obejmuje środki stanowiące pomoc państwa zgodnie z następującymi artykułami rozporządzenia Komisji (WE) nr 1857/2006 z dnia 15 grudnia 2006 r. w sprawie stosowania art. 87 i 88 Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską w odniesieniu do pomocy państwa dla małych i średnich przedsiębiorstw prowadzących działalność związaną z produkcją, przetwórstwem i obrotem produktami rolnymi oraz zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 70/2001 (Dz.U. L 358 z 16.12.2006, str. 3):

artykuł 4: Inwestycje w gospodarstwa rolne w odniesieniu do produkcji pierwotnej,

artykuł 5: Zachowanie tradycyjnych krajobrazów i budowli,

artykuł 12: Pomoc z tytułu opłat składek ubezpieczeniowych,

artykuł 13: Pomoc na scalanie gruntów,

artykuł 14: Pomoc na rzecz zachęty do produkcji produktów rolnych wysokiej jakości,

artykuł 15: Zapewnienie wsparcia technicznego w sektorze rolnym

Sektor(-y) gospodarki: Rolnictwo

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:

Občina Brda

Trg 25. maja 2

SLO-5212 Dobrovo

Adres internetowy: http://www.lex-localis.info/UradnoGlasiloObcin/VsebinaDokumenta.aspx?SectionID=cad347f3-53f5-403e-ab1f-b987c82cd89a

Inne informacje: Środek dotyczący płatności składek z tytułu ubezpieczenia upraw i plonów obejmuje następujące niekorzystne zjawiska klimatyczne porównywalne do klęsk żywiołowych: wiosenne przymrozki, gradobicie, uderzenie pioruna, pożar spowodowany uderzeniem pioruna, huragany i powodzie.

Zasady określone przez gminę spełniają wymogi rozporządzenia (WE) nr 1857/2006 dotyczące środków podejmowanych przez gminy oraz są zgodne z przepisami ogólnymi (procedura przyznawania pomocy, kumulacja pomocy, przejrzystość i kontrola pomocy)

Andrej MARKOČIČ

Dyrektor administracji gminy

Numer XA: XA 412/07

Państwo członkowskie: Republika Słowenii

Region: Območje občine Kobarid

Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną: Pomoči za ohranjanje in razvoj kmetijstva in podeželja v občini Kobarid za programsko obdobje 2007–2013

Podstawa prawna: Pravilnik o dodeljevanju pomoči za ohranjanje in razvoj kmetijstva ter podeželja v občini Kobarid za programsko obdobje 2007–2013

Planowane w ramach programu roczne wydatki lub łączna kwota pomocy indywidualnej przyznanej podmiotowi:

 

2007 r.: 35 662 EUR

 

2008 r.: 40 000 EUR

 

2009 r.: 45 000 EUR

 

2010 r.: 45 000 EUR

 

2011 r.: 50 000 EUR

 

2012 r.: 50 000 EUR

 

2013 r.: 60 000 EUR

Maksymalna intensywność pomocy:

1.   Inwestycje w gospodarstwa rolne w odniesieniu do produkcji pierwotnej:

maksymalnie 50 % kosztów kwalifikowalnych na obszarach o niekorzystnych warunkach gospodarowania oraz maksymalnie 40 kosztów kwalifikowalnych na innych obszarach.

2.   Zachowanie tradycyjnych krajobrazów i budynków:

maksymalnie 100 % kosztów kwalifikowalnych inwestycji w obiekty nieprodukcyjne,

maksymalnie 60 % (lub 75 % na obszarach o niekorzystnych warunkach gospodarowania) kosztów kwalifikowalnych inwestycji w obiekty produkcyjne pod warunkiem że inwestycja nie prowadzi do zwiększenia zdolności produkcyjnych gospodarstwa,

istnieje możliwość przyznania dodatkowej pomocy o stawce w wysokości do 100 % w celu pokrycia dodatkowych kosztów poniesionych w wyniku zastosowania materiałów tradycyjnych niezbędnych do zachowania obiektów dziedzictwa kulturalnego.

3.   Zapewnienie wsparcia technicznego w sektorze rolnym:

maksymalnie 100 % kosztów związanych z edukacją, usługami doradczymi, organizacją forów, konkursów, wystaw, targów, publikacjami i stronami internetowymi; rozpowszechnianiem wiedzy naukowej

Data realizacji: Październik 2007 r. (pomoc nie zostanie przydzielona przed publikacją zestawienia na stronie internetowej Komisji)

Czas trwania programu lub przyznanej pomocy indywidualnej: Do 31 grudnia 2013 r.

Cel pomocy: Wsparcie MŚP

Odniesienie do artykułów rozporządzenia (WE) nr 1857/2006 i koszty kwalifikowalne: Rozdział III wytycznych „Pravilnik o dodeljevanju pomoči za ohranjanje in razvoj kmetijstva ter podeželja v občini Kobarid za programsko obdobje 2007–2013” obejmuje środki stanowiące pomoc państwa zgodnie z następującymi artykułami rozporządzenia Komisji (WE) nr 1857/2006 z dnia 15 grudnia 2006 r. w sprawie stosowania art. 87 i 88 Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską w odniesieniu do pomocy państwa dla małych i średnich przedsiębiorstw prowadzących działalność związaną z produkcją, przetwórstwem i obrotem produktami rolnymi oraz zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 70/2001 (Dz.U. L 358 z 16.12.2006, str. 3):

artykuł 4: Inwestycje w gospodarstwach rolnych,

artykuł 5: Zachowanie tradycyjnych krajobrazów i budowli,

artykuł 15: Zapewnienie wsparcia technicznego w sektorze rolnym

Sektor(-y) gospodarki: Rolnictwo

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:

Občina Kobarid

Trg svobode 2

SLO-5222 Kobarid

Adres internetowy: http://www.uradni-list.si/1/ulonline.jsp?urlid=200791&dhid=91831

Inne informacje: Zasady określone przez gminę spełniają wymogi rozporządzenia (WE) nr 1857/2006 dotyczące środków podejmowanych przez gminy oraz są zgodne z przepisami ogólnymi (procedura przyznawania pomocy, kumulacja pomocy, przejrzystość i kontrola pomocy)

Robert KAVČIČ

Burmistrz Občine Kobarid

Numer XA: XA 413/07

Państwo członkowskie: Republika Słowenii

Region: Območje občine Starše

Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną: Dodeljevanje državnih pomoči za programe razvoja kmetijstva in podeželja v občini Starše

Podstawa prawna: Pravilnik o dodeljevanju državnih pomoči, pomoči de minimis in izvajanju drugih ukrepov razvoja kmetijstva in podeželja v občini Starše

Roczne wydatki planowane w ramach programu lub całkowita kwota pomocy indywidualnej przyznanej podmiotowi:

 

2007 r.: 111 332 EUR

 

2008 r.: 80 000 EUR

 

2009 r.: 80 000 EUR

 

2010 r.: 80 000 EUR

 

2011 r.: 80 000 EUR

 

2012 r.: 80 000 EUR

 

2013 r.: 80 000 EUR

Maksymalna intensywność pomocy:

1.   Inwestycje w gospodarstwa rolne zajmujące się produkcją podstawową:

do 40 % kwalifikujących się wydatków,

do 50 % kosztów kwalifikowalnych w przypadku inwestycji dokonywanych przez młodych rolników w okresie pięciu lat od momentu rozpoczęcia działalności,

do 50 % kosztów kwalifikowalnych w pozostałych obszarach w przypadku inwestycji dokonywanych przez młodych rolników w okresie pięciu lat od momentu rozpoczęcia działalności. Inwestycje te muszą być uwzględnione w planie operacyjnym, a młody rolnik musi spełniać kryteria określone w art. 22 rozporządzenia (WE) nr 1698/2005.

Pomocy przeznaczona jest na inwestycje w przywracanie charakteru gospodarstw, zakup sprzętu do produkcji rolnej, inwestycje w stałe uprawy oraz poprawę jakości gruntów rolnych i pastwisk.

2.   Zachowanie tradycyjnych krajobrazów i budynków:

do 60 % kwalifikowalnych kosztów lub do 75 % na obszarach o niekorzystnych warunkach gospodarowania na inwestycje mające na celu zachowanie obiektów dziedzictwa kulturalnego, stanowiących produkcyjny składnik majątku gospodarstwa, takich jak budynki gospodarstwa, pod warunkiem że inwestycja nie powoduje wzrostu zdolności produkcyjnych gospodarstwa,

do 100 % kwalifikowalnych kosztów inwestycji w ochronę historycznych obiektów nieprodukcyjnych znajdujących się w gospodarstwach rolnych (zabytki archeologiczne i historyczne),

do 100 % dodatkowej pomocy na pokrycie dodatkowych kosztów wynikających z zastosowania tradycyjnych materiałów niezbędnych do zachowania historycznego charakteru budynków.

3.   Pomoc z tytułu opłat składek ubezpieczeniowych:

kwota współfinansowania przez gminę jest równa różnicy między kwotą współfinansowania składek ubezpieczeniowych z budżetu państwa a kwotą odpowiadającą 50 % kwalifikowalnych kosztów składek na ubezpieczenie upraw i produktów oraz składek na ubezpieczenie inwentarza żywego od zniszczenia przez chorobę.

4.   Pomoc przeznaczona na scalanie gruntów:

do 70 % kwalifikowalnych kosztów postępowań prawnych i administracyjnych.

5.   Pomoc na rzecz zachęty do produkcji produktów rolnych wysokiej jakości:

do 100 % rzeczywiście poniesionych kosztów; pomoc musi być udzielana w formie dotowanych usług i nie może wiązać się z żadnymi bezpośrednimi wypłatami pieniędzy na rzecz producentów.

6.   Zapewnienie wsparcia technicznego:

do 100 % kosztów kształcenia i szkolenia rolników, usług doradczych świadczonych przez osoby trzecie oraz organizacji forów, konkursów, wystaw i targów, a także kosztów publikacji i stron internetowych. Pomoc należy przyznać w formie rzeczowej za pośrednictwem usług dotowanych i nie może ona obejmować bezpośrednich wypłat pieniężnych dla producentów

Data realizacji: Listopad 2007 r. (pomoc nie zostanie przyznana przed opublikowaniem streszczenia na stronie internetowej Komisji Europejskiej)

Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej: Do 31 grudnia 2013 r.

Cel pomocy: Wsparcie MŚP

Odesłania do artykułów rozporządzenia (WE) nr 1857/2006 oraz koszty kwalifikowalne: Rozdział II projektu „Zasad przyznawania pomocy państwa i pomocy de minimis oraz innych środków w zakresie rolnictwa i rozwoju obszarów wiejskich w gminie Starše”, obejmuje środki stanowiące pomoc państwa zgodnie z następującymi artykułami rozporządzenia Komisji (WE) nr 1857/2006 z dnia 15 grudnia 2006 r. w sprawie stosowania art. 87 i 88 Traktatu w odniesieniu do pomocy państwa dla małych i średnich przedsiębiorstw prowadzących działalność związaną z wytwarzaniem produktów rolnych oraz zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 70/2001 (Dz.U. L 358 z 16.12.2006, str. 3):

artykuł 4: Inwestycje w gospodarstwach rolnych,

artykuł 5: Zachowanie tradycyjnych krajobrazów i budynków,

artykuł 12: Pomoc z tytułu opłat składek ubezpieczeniowych,

artykuł 13: Pomoc na poprawę jakości gruntów rolnych,

artykuł 14: Pomoc na rzecz zachęty do produkcji produktów rolnych wysokiej jakości,

artykuł 15: Zapewnienie wsparcia technicznego w sektorze rolnym

Sektor(-y) gospodarki: Rolnictwo

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:

Občina Starše

Starše 93/I 5

SLO-2205 Starše

Adres internetowy: http://www.starse.si/Obrazci_Vloge/PRAVILNIK_kmetijstvo_2007.pdf

Inne informacje: Środek dotyczący płatności składek z tytułu ubezpieczenia upraw i produktów obejmuje następujące niekorzystne warunki pogodowe, które mogą zostać zaklasyfikowane jako kataklizmy: wiosenne przymrozki, gradobicie, uderzenie pioruna, pożar spowodowany uderzeniem pioruna, huragany i powodzie.

Zasady określone przez gminę spełniają wymogi rozporządzenia (WE) nr 1857/2006 dotyczące środków podejmowanych przez gminy oraz są zgodne z przepisami ogólnymi (procedura przyznawania pomocy, kumulacja pomocy, przejrzystość i monitorowanie pomocy)

Vili DUCMAN

Burmistrz gminy Starše

Numer XA: XA 415/07

Państwo członkowskie: Irlandia

Region: Państwo członkowskie

Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną: Breeding Information Campaign 2008

Podstawa prawna: National Development Plan 2007-2013

Roczne wydatki planowane w ramach programu lub całkowita kwota pomocy indywidualnej udzielonej podmiotowi: 100 000 EUR

Maksymalna intensywność pomocy: 50 %

Data realizacji:

Czas trwania programu lub pomocy indywidualnej: 1 stycznia 2008 r.–31 grudnia 2008 r.

Cel pomocy: Celem kampanii informacyjnej jest popularyzacja wśród rolników wyników testów i oceny genetycznej przeprowadzanych przez Irish Cattle Breeding Federation, tak aby zachęcić hodowców bydła i producentów mleka do stosowania nowoczesnych naukowych metod hodowli, co przyczyni się do długoterminowej opłacalności.

Niniejsza pomoc przyznawana jest zgodnie z art. 15 ust. 2 lit. d) i e) rozporządzenia (WE) nr 1857/2006 dotyczącymi zapewnienia wsparcia technicznego w sektorze rolnym.

Koszty kwalifikowalne będą związane z:

warsztatami,

reklamą,

przeprowadzaniem analiz

Sektor(-y) gospodarki: Bydło

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:

Department of Agriculture, Fisheries and Food

Agriculture House

Kildare Street, Dublin 2

Ireland

Adres internetowy: http://www.agriculture.gov.ie/NDP_State_Aid/

(Warunki programu pomocy będą dostępne na stronie internetowej po rozpoczęciu realizacji programu)

Numer XA: XA 416/07

Państwo członkowskie: Niderlandy

Region: Provincies Utrecht, Overijssel, Gelderland, Limburg en Noord-Brabant

Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną: Uitvoeringsbesluit inkomstenbelasting 2001

Podstawa prawna: Artikel 3.64 Wet inkomstenbelasting 2001 juncto artikel 12a, onderdeel b, Uitvoeringsbesluit inkomstenbelasting 2001. Jeśli projekt ustawy Overige fiscale maatregelen 2008 zostanie przyjęty przez izbę wyższą parlamentu, podstawą prawną stanie się artikel 3.54 Wet inkomstenbelasting 2001  (1)

Planowane w ramach programu roczne wydatki lub łączna kwota pomocy indywidualnej przyznanej podmiotowi: Roczne straty podatkowe objęte programem wynoszą do 8,7 mln EUR

Maksymalna intensywność pomocy: Zgodnie z art. 6 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006 pomoc można przyznać w wysokości do 100 % poniesionych kosztów, jeśli przeniesienie budynków polega tylko na rozbiórce, przeniesieniu i ponownym montażu istniejących urządzeń. Program pomocy XA 62/05 przewiduje przyznanie pomocy na przeniesienie zabudowań gospodarskich przeznaczonych na intensywną hodowlę zwierząt gospodarskich, które są usytuowane na obszarach podlegających restrukturyzacji wskazanych w Reconstructiewet concentratiegebieden (ustawa o restrukturyzacji obszarów o dużej koncentracji rolnictwa). Niemniej jednak, w podstawie do obliczenia rekompensaty przyznawanej w ramach tego programu pomocy nie uwzględnia się konsekwencji podatkowych, jakie ponoszą rolnicy, którzy przenoszą swoje budynki gospodarcze. Rolnicy, którzy likwidują działalność ze względów podatkowych w celu przeniesienia gospodarstwa, zobowiązani są zapłacić podatek od ukrytych rezerw i podobnych aktywów należących do starego gospodarstwa. Dla rolników jest to wydatek bezpośrednio i nierozerwalnie związany z przeniesieniem gospodarstwa. Aby pokryć koszty przeniesienia oraz dokonać zapłaty podatku, rolnicy są zmuszeni do zaciągania pożyczek, co pociąga za sobą konieczność ponoszenia opłat z tytułu kredytów. Zgłoszony program pomocy stanowi zatem uzupełnienie programu pomocy XA 62/05. W powiązaniu z tym programem pomocy, pomoc przyznawana będzie do wysokości 100 % poniesionych kosztów, pozostając w zgodzie z art. 6 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006

Data realizacji: Program zostanie zrealizowany po publikacji dekretu w sprawie wejścia w życie dekretu z dnia 3 września 2007 r. zmieniającego Uitvoeringsbesluit inkomstenbelasting 2001, Stb. 2007, 328. Dekret ten zostanie przygotowany po opublikowaniu informacji o programie pomocy w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej, zgodnie z art. 18 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006

Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej: Czas trwania pomocy zależy od tego, kiedy prowincje Limburgia, Brabancja Północna, Utrecht, Geldria i Overijssel udostępnią programy pomocy wnioskodawcom, jednak nie powinien on trwać dłużej niż do 31 grudnia 2013 r.

Cel pomocy: Jak wskazano w opisie programu pomocy XA 62/05, pomoc odnosi się do przeniesienia — w interesie publicznym — zabudowań gospodarczych przeznaczonych na intensywną hodowlę zwierząt gospodarskich. Celem programu pomocy jest ułatwienie przenoszenia gospodarstw zajmujących się hodowlą, objętych ustawą Reconstructiewet concentratiegebieden. W takich prowincjach, jak: Limburgia, Brabancja Północna, Utrecht, Geldria i Overijssel istnieją programy pomocy dotyczące tego rodzaju przenoszenia (zob. program pomocy XA 62/05), jednak rolnicy, którzy korzystają z tych programów i likwidują swoją działalność z powodów podatkowych w celu jej przeniesienia, ponoszą dodatkowe koszty. Koszty te powodowane są zaciąganiem pożyczek (a więc i koniecznością ponoszenia opłat z tytułu kredytów) na dokonanie zapłaty obowiązkowego podatku z tytułu ukrytych rezerw i podobnych aktywów w wyniku likwidacji działalności. W związku z powyższym rolników często nie stać na dokonanie przeniesienia i gospodarstwa hodowlane zachowują swoją starą lokalizację (np. w pobliżu zagrożonych obszarów naturalnych). Zgłoszony program pomocy ma na celu zapobieganie powstawaniu takich kosztów. Jest on zarezerwowany dla rolników, którzy są beneficjentami programów pomocy wspomnianych w programie XA 62/05

Sektor(-y) gospodarki: Sektor hodowli zwierząt gospodarskich

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:

Ministerie van Landbouw, Natuur en Voedselkwaliteit

Postbus 20501

2500 EK Den Haag

Nederland

Adres internetowy: http://www.minfin.nl/nl/actueel/kamerstukken_en_besluiten,2007/09/DB07-352.html

Inne informacje: —


(1)  Kamerstukken I 2007/08, 31 206, No A, zob.:

http://www.eerstekamer.nl/9324000/1/j9vvgh5ihkk7kof/vhq6dh3ycvh1/f=y.pdf


Top