EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32002L0078
Commission Directive 2002/78/EC of 1 October 2002 adapting to technical progress Council Directive 71/320/EEC on the approximation of the laws of the Member States relating to the braking devices of certain categories of motor vehicles and their trailers
Dyrektywa Komisji 2002/78/WE z dnia 1 października 2002 r. dostosowująca do postępu technicznego dyrektywę Rady 71/320/EWG w sprawie zbliżania ustawodawstw Państw Członkowskich odnoszących się do układów hamulcowych niektórych kategorii pojazdów silnikowych i ich przyczep
Dyrektywa Komisji 2002/78/WE z dnia 1 października 2002 r. dostosowująca do postępu technicznego dyrektywę Rady 71/320/EWG w sprawie zbliżania ustawodawstw Państw Członkowskich odnoszących się do układów hamulcowych niektórych kategorii pojazdów silnikowych i ich przyczep
Dz.U. L 267 z 4.10.2002, p. 23–26
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych)
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
No longer in force, Date of end of validity: 31/10/2014; Uchylona w sposób domniemany przez 32009R0661
Dziennik Urzędowy L 267 , 04/10/2002 P. 0023 - 0026
Dyrektywa Komisji 2002/78/WE z dnia 1 października 2002 r. dostosowująca do postępu technicznego dyrektywę Rady 71/320/EWG w sprawie zbliżania ustawodawstw Państw Członkowskich odnoszących się do układów hamulcowych niektórych kategorii pojazdów silnikowych i ich przyczep KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH, uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, uwzględniając dyrektywę Rady 70/156/EWG z dnia 6 lutego 1970 r. w sprawie zbliżania ustawodawstw Państw Członkowskich odnoszących się do homologacji typu pojazdów silnikowych i ich przyczep [1], ostatnio zmieniona dyrektywą Komisji 2001/116/WE [2], w szczególności jej art. 13 ust. 2, uwzględniając dyrektywę Rady 71/320/EWG z dnia 26 lipca 1971 r. w sprawie zbliżania ustawodawstw Państw Członkowskich odnoszących się do układów hamulcowych niektórych kategorii pojazdów silnikowych i ich przyczep [3], ostatnio zmieniona dyrektywą Komisji 98/12/WE [4], w szczególności jej art. 5, a także mając na uwadze, co następuje: (1) Dyrektywa 71/320/EWG jest jedną z odrębnych dyrektyw WE w sprawie procedury homologacji, która została ustanowiona dyrektywą 70/156/EWG. Wskutek tego przepisy, ustanowione w dyrektywie 70/156/EWG, odnoszące się do systemów samochodowych, części i odrębnych urządzeń technicznych stosuje się do dyrektywy 71/320/EWG. (2) Uznano za zbędne stosowanie wymagań dotyczących zatwierdzenia pozarynkowych wymiennych zestawów okładzin hamulcowych, do zestawów użytych do zatwierdzenia systemu hamulcowego, o ile takie zestawy mogą zostać zidentyfikowane, zgodnie z wymaganiami niniejszej dyrektywy. (3) Niezbędne jest wyjaśnienie zastosowania dyrektywy 71/320/EWG do pozarynkowych wymiennych zestawów okładzin hamulcowych ze względu na ich oznakowanie i opakowanie. Należy dokonać rozróżnienia między tymi wymiennymi zestawami okładzin hamulcowych, które są identyczne z wyposażeniem oryginalnym, dostarczonym do określonych pojazdów, i tymi, które nie są. (4) Należy zmienić odpowiednio dyrektywę 71/320/EWG. (5) Środki przewidziane w niniejszej dyrektywie są zgodne z opinią Komitetu ds. Dostosowania do Postępu Technicznego, ustanowionego dyrektywą 70/156/EWG, PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DYREKTYWĘ: Artykuł 1 Załączniki I, IX i XV do dyrektywy 71/320/EWG zmienia się zgodnie z Załącznikiem do niniejszej dyrektywy. Artykuł 2 Z mocą od dnia 1 stycznia 2003 r. Państwa Członkowskie z przyczyn odnoszących się do systemów hamulcowych pojazdów nie zakazują sprzedaży lub wprowadzenia do serwisu wymiennych okładzin hamulcowych, jeżeli wymienne okładziny hamulcowe są zgodne z wymaganiami dyrektywy 71/320/EWG, zmienionej niniejszą dyrektywą. Artykuł 3 1. Z mocą od dnia 1 czerwca 2003 r. Państwa Członkowskie mogą z przyczyn odnoszących się do systemów hamulcowych pojazdów zakazać sprzedaży lub wprowadzania do serwisu wymiennych okładzin hamulcowych, jeżeli wymienne okładziny hamulcowe nie spełniają wymagań dyrektywy 71/320/EWG, zmienionej niniejszą dyrektywą. 2. Pomimo przepisu ust. 1 w celu wymiany części Państwa Członkowskie zezwalają na sprzedaż lub wprowadzenie do serwisu wymiennych okładzin hamulcowych, przeznaczonych do zamontowania w typach pojazdów, dla których udzielono homologacji przed wejściem w życie dyrektywy 71/320/EWG, zmienionej dyrektywą 98/12/WE, oraz pod warunkiem że takie wymienne okładziny hamulcowe odpowiadają przepisom poprzedniej wersji dyrektywy 71/320/EWG, zmienionej dyrektywą 98/12/WE, która miała zastosowanie w czasie wprowadzenia tych pojazdów do serwisu. W żadnym przypadku okładziny nie mogą zawierać azbestu. Artykuł 4 Państwa Członkowskie wprowadzają w życie przepisy ustawowe, wykonawcze i administracyjne, niezbędne do wykonania niniejszej dyrektywy najpóźniej do dnia 31 grudnia 2002 r. i niezwłocznie powiadamiają o tym Komisję. Przepisy przyjęte przez Państwa Członkowskie zawierają odniesienie do niniejszej dyrektywy lub odniesienie takie towarzyszy ich urzędowej publikacji. Metody dokonywania takiego odniesienia określane są przez Państwa Członkowskie. Artykuł 5 Niniejsza dyrektywa wchodzi w życie dwudziestego dnia po jej opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich. Artykuł 6 Niniejsza dyrektywa skierowana jest do Państw Członkowskich. Sporządzono w Brukseli, dnia 1 października 2002 r. W imieniu Komisji Erkki Liikanen Członek Komisji [1] Dz.U. L 42 z 23.2.1970, str. 1. [2] Dz.U. L 18 z 21.1.2002, str. 1. [3] Dz.U. L 202 z 6.9.1971, str. 37. [4] Dz.U. L 81 z 18.3.1998, str. 1. -------------------------------------------------- ZAŁĄCZNIK Załącznik do dyrektywy 71/320/EWG zmienia się, jak następuje: 1. W załączniku I pkt 2 dodaje się pkt 2.3 do 2.3.4: "2.3. Okładziny hamulcowe i zestawy okładzin hamulcowych 2.3.1. Zestawy okładzin hamulcowych, użyte do wymiany części na końcu ich okresu użytkowania spełniają wymagania załącznika XV w odniesieniu do kategorii pojazdów, określone w pkt 1.1 załącznika XV. 2.3.2. W przypadku gdy zestawy okładzin hamulcowych są tego rodzaju, jak wymienione w pkt 1.2 uzupełnienia do załącznika IX i są przeznaczone do zamontowania w pojeździe/osi/hamulcu, których dotyczy odpowiedni typ dokumentu zatwierdzającego, to okładziny te nie wymagają zgodności z załącznikiem XV, pod warunkiem że spełniają wymagania pkt od 2.3.2.1 do 2.3.2.2. 2.3.2.1. Znakowanie Zestawy okładzin hamulcowych zostają zaopatrzone co najmniej w następujące identyfikatory: 2.3.2.1.1. Nazwę lub znak firmowy producenta pojazdu i/lub części; 2.3.2.1.2. Numer wyrobu i numer identyfikujący część zestawu okładzin hamulcowych, jak zawarto w informacji wymienionej w pkt 2.3.4. 2.3.2.2. Opakowanie Zestawy okładzin hamulcowych pakowane są jako zestawy kołowe, zgodnie z następującymi wymaganiami: 2.3.2.2.1. Każde opakowanie winno być zapieczętowane i tak skonstruowane, aby pokazywało poprzednie otwarcie; 2.3.2.2.2. Każde opakowanie powinno co najmniej wykazywać: 2.3.2.2.2.1. Ilość znajdujących się w nim zestawów okładzin hamulcowych; 2.3.2.2.2.2. Nazwę handlową lub znak towarowy producenta pojazdu i/lub części; 2.3.2.2.2.3. Numer wyrobu i numer identyfikujący część zestawu (zestawów) okładzin hamulcowych, jak zawarto w informacji wymienionej w pkt 2.3.4. 2.3.2.2.2.4. Numer (numery) części zestawu kołowego, jak zawarto w informacji, wymienionej w pkt 2.3.4. 2.3.2.2.2.5. Informacje, wystarczające klientowi do zidentyfikowania pojazdów/osi/hamulców, dla których zatwierdzono zawartość. 2.3.2.2.3. Każde opakowanie winno zawierać instrukcję montażu, ze szczególnym uwzględnieniem części pomocniczych oraz ze stwierdzeniem, że zestawy okładzin hamulcowych muszą być wymieniane w zestawach kołowych. 2.3.2.2.3.1. Instrukcję montażu można dostarczyć w oddzielnym, przezroczystym opakowaniu razem z opakowaniem zestawu okładzin hamulcowych. 2.3.3. Zestawy okładzin hamulcowych, dostarczane producentom pojazdów wyłącznie do użytku podczas montażu pojazdów, nie wymagają spełnienia wymagań pkt 2.3.2.1 i 2.3.2.2 powyżej. 2.3.4. Producent pojazdów dostarczy do serwisu technicznego i/lub do organu zatwierdzającego niezbędne informacje, w formie elektronicznej, stanowiące łącznik między odpowiednim numerem części i typem dokumentacji zatwierdzającej. Informacja ta winna zawierać: - markę (marki) i typ (typy) pojazdu, - markę (marki) i typ (typy) okładziny hamulcowej, - numer (numery) części i ilość zestawów okładzin hamulcowych, - numer (numery) części zestawu kołowego, - numer zatwierdzenia typu systemu hamulcowego odpowiedniego typu (typów) pojazdu." 2. W dodatku 1 do załącznika IX wprowadza się następujące zmiany: a) Pierwsza linia świadectwa homologacji WE otrzymuje brzmienie: "zawiadomienie [1] dotyczące" b) Punkty 1.2, 1.2.1 i 1.2.2 uzupełnienia do świadectwa homologacji WE otrzymują brzmienie: "1.2. Okładziny hamulcowe 1.2.1. Okładziny hamulcowe testowane zgodnie ze wszystkimi odpowiednimi przepisami załącznika II 1.2.1.1. Marka (marki) i typ (typy) okładzin hamulcowych: 1.2.2. Alternatywne okładziny hamulcowe, testowane zgodnie z załącznikiem XII 1.2.2.1. Marka (marki) i typ (typy) okładzin hamulcowych." 3. Załącznik XV zmienia się, jak następuje: a) Punkt 6.1 otrzymuje brzmienie: "Wymienne zestawy okładzin hamulcowych, odpowiadające typowi zgodnie z niniejszą dyrektywą należy pakować w zestawach kołowych." b) Punkt 6.3.4 otrzymuje brzmienie: "wystarczająca dla klienta do zidentyfikowania pojazdów/osi/hamulców, dla których zawartość została zatwierdzona." [1] Na wniosek wnioskodawcy(ów), dotyczący zatwierdzenia zgodnie z załącznikiem XV dyrektywy 71/320/EWG, informacje określone w załączniku IX dodatek 3 do dyrektywy 71/320/EWG dostarcza organ zatwierdzający typ. Jednakże informacje te nie zostaną dostarczone do celów innych niż zatwierdzenia, zgodnie z załącznikiem XV do dyrektywy 71/320/EWG. --------------------------------------------------