EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62006FB0123
Case F-123/06: Order of the Civil Service Tribunal of 5 June 2008 — Timmer v Court of Auditors (Staff — Officials — Assessment — Time-limit for lodging a complaint — New fact — Inadmissibility)
Sprawa F-123/06: Postanowienie Sądu do spraw Służby Publicznej (druga izba) z dnia 5 czerwca 2008 r. — Timmer przeciwko Trybunałowi Obrachunkowemu (Służba publiczna — Urzędnicy — Ocena — Termin do wniesienia zażalenia — Nowa okoliczność faktyczna — Niedopuszczalność)
Sprawa F-123/06: Postanowienie Sądu do spraw Służby Publicznej (druga izba) z dnia 5 czerwca 2008 r. — Timmer przeciwko Trybunałowi Obrachunkowemu (Służba publiczna — Urzędnicy — Ocena — Termin do wniesienia zażalenia — Nowa okoliczność faktyczna — Niedopuszczalność)
Dz.U. C 223 z 30.8.2008, p. 61–61
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
30.8.2008 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 223/61 |
Postanowienie Sądu do spraw Służby Publicznej (druga izba) z dnia 5 czerwca 2008 r. — Timmer przeciwko Trybunałowi Obrachunkowemu
(Sprawa F-123/06) (1)
(Służba publiczna - Urzędnicy - Ocena - Termin do wniesienia zażalenia - Nowa okoliczność faktyczna - Niedopuszczalność)
(2008/C 223/114)
Język postępowania: francuski
Strony
Strona skarżąca: Marianne Timmer (Saint-Sauves-d'Auvergne, Francja) (przedstawiciel: F. Rollinger, adwokat)
Strona pozwana: Trybunał Obrachunkowy Wspólnot Europejskich (przedstawiciele: T. Kennedy, J.-M. Stenier i G. Corstens, pełnomocnicy)
Przedmiot sprawy
Stwierdzenie nieważności wszystkich sprawozdań z oceny skarżącej sporządzonych przez M.L., a także decyzji mających związek z/lub następujących po decyzji o powołaniu M.L., jak i samej tej decyzji oraz wniosek o zasądzenie odszkodowania i zadośćuczynienia.
Sentencja postanowienia
1) |
Skarga zostaje odrzucona jako niedopuszczalna. |
2) |
Każda ze stron pokrywa własne koszty. |
(1) Dz.U. C 326 z 30.12.2006. str. 84.