EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52010IP0233
Sport, specifically concerning players’ agents European Parliament resolution of 17 June 2010 on players’ agents in sports
W sprawie sportu, a w szczególności agentów zawodników Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 17 czerwca 2010 r. w sprawie agentów zawodników sportowych
W sprawie sportu, a w szczególności agentów zawodników Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 17 czerwca 2010 r. w sprawie agentów zawodników sportowych
Dz.U. C 236E z 12.8.2011, p. 99–101
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
12.8.2011 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
CE 236/99 |
Czwartek, 17 czerwca 2010 r.
W sprawie sportu, a w szczególności agentów zawodników
P7_TA(2010)0233
Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 17 czerwca 2010 r. w sprawie agentów zawodników sportowych
2011/C 236 E/14
Parlament Europejski,
uwzględniając swoją rezolucję z dnia 29 marca 2007 r. w sprawie przyszłości zawodowej piłki nożnej w Europie (1),
uwzględniając swoją rezolucję z dnia 8 maja 2008 r. dotyczącą białej księgi Komisji Europejskiej na temat sportu (2),
uwzględniając białą księgę na temat sportu (COM(2007)0391),
uwzględniając art. 165 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając orzeczenie Sądu Pierwszej Instancji Wspólnot Europejskich z dnia 26 stycznia 2005 r. (3),
uwzględniając pytanie z dnia 10 marca 2010 r. skierowane do Komisji w sprawie sportu, a w szczególności agentów zawodników (O-0032/2010 – B7-0308/2010),
uwzględniając art. 115 ust. 5 oraz art. 110 ust. 2 Regulaminu,
1. |
przypomina, że w rezolucji z dnia 29 marca 2007 r. w sprawie przyszłości zawodowej piłki nożnej w Europie Parlament wezwał Komisję do wspierania działań organów zarządzających piłką nożną na rzecz uregulowania działalności agentów zawodników, jeżeli będzie to konieczne również poprzez przedłożenie wniosku w sprawie dyrektywy dotyczącej takich agentów; |
2. |
z zadowoleniem przyjmuje badanie dotyczące agentów sportowców w Unii Europejskiej, którego wykonanie zleciła Komisja Europejska i którego wyniki są obecnie dostępne; |
3. |
jest szczególnie zaniepokojony wynikami tego badania dotyczącymi działalności przestępczej związanej ze sportem, na który wpływ ma przestępczość zorganizowana powiązana z działaniami agentów zawodników; uważa, że zjawisko to szkodzi wizerunkowi sportu, jego integralności i ostatecznie jego roli w społeczeństwie; |
4. |
zauważa, że w badaniu ustalono, iż agenci sportowi odgrywają główną rolę w strumieniach finansowych, które są często nieprzejrzyste i które sprawiają, że są oni podatni na działania niezgodne z prawem; z zadowoleniem odnosi się do inicjatyw niektórych klubów i organów zarządzających sportem na rzecz zwiększenia przejrzystości transakcji finansowych; |
5. |
podkreśla, że w badaniu zwrócono uwagę, że brak przejrzystości jest nierozłączną cechą systemów transferowych, zwłaszcza w sportach zespołowych, sprzyjających działaniom niezgodnym z prawem, w których uczestniczą agenci oraz kluby i zawodnicy; |
6. |
podkreśla szczególną podatność na to młodych zawodników oraz niebezpieczeństwo, że padną oni ofiarą handlu ludźmi; |
7. |
podkreśla szczególną odpowiedzialność agentów i klubów zawodników, zwłaszcza za młodych graczy, i w związku z tym apeluje do obu stron o podjęcie tej odpowiedzialności, w szczególności w zakresie szkolenia edukacyjnego i zawodowego młodych zawodników; |
8. |
zwraca uwagę na wynikające z badania ustalenie, że ustanowione przez federacje sportowe przepisy dotyczące agentów mają zasadniczo na celu kontrolowanie dostępu do tego zawodu i regulowanie jego funkcjonowania, jednak organy te dysponują jedynie ograniczonymi uprawnieniami w zakresie nadzoru i nakładania kar, ponieważ brakuje im jakichkolwiek środków kontroli lub możliwości podejmowania bezpośrednich działań wobec agentów sportowych, którzy nie są zarejestrowani w tych federacjach; nie są one również uprawnione do nakładania sankcji cywilnych lub prawnych; |
9. |
zgadza się z organami zarządzającymi sportem i z zainteresowanymi podmiotami związanymi ze sportem, że trzeba podjąć środki w celu rozwiązania problemów dotyczących integralności i wiarygodności sportu oraz podmiotów zaangażowanych w sport; |
10. |
jest zdania, że wycofanie obecnego systemu FIFA dotyczącego licencji agentów zawodników bez ustanowienia sprawnego alternatywnego systemu nie byłoby właściwym sposobem rozwiązania problemów dotyczących agentów piłkarzy; |
11. |
z zadowoleniem odnosi się do działań organów zarządzających sportem na rzecz zwiększenia przejrzystości przepływów finansowych i nadzoru nad nimi; |
12. |
wzywa Radę do ściślejszej koordynacji działań w walce z działalnością przestępczą powiązaną z działalnością agentów, w tym z praniem brudnych pieniędzy, ustawianiem meczów i handlem ludźmi; |
13. |
odnosi się do wspomnianego powyżej orzeczenia w sprawie T-193/02, w którym sąd stwierdził, że w zasadzie uregulowanie działalności agentów zawodników, które stanowi kontrolę działalności gospodarczej i dotyczy podstawowych swobód, leży w gestii władz publicznych; |
14. |
przypomina, że w tym samym orzeczeniu sąd uznał, że federacje takie jak FIFA są uprawnione do uregulowania zawodu agentów, o ile regulacja ta ma na celu podniesienie standardów zawodowych i etycznych działalności agenta na rzecz ochrony zawodników i o ile regulacja ta nie jest sprzeczna z zasadami konkurencji; przypomina, że jako grupa agenci nie są zorganizowani na poziomie zawodowym i że zawód ten podlega bardzo ograniczonej regulacji na szczeblu państw członkowskich; |
15. |
jest przekonany, że w kontekście działalności transgranicznej i różnych regulacji krajowych mających zastosowanie do sportu skuteczną kontrolę i egzekwowanie kar można osiągnąć jedynie poprzez wspólne działania organów zarządzających sportem i władz publicznych; |
16. |
zwraca uwagę, że o ile organy sportowe uregulowały szczegółowo działalność agentów w niektórych dyscyplinach na poziomie międzynarodowym i krajowym, nieliczne państwa członkowskie przyjęły konkretne akty dotyczące agentów sportowych; |
17. |
uważa, że ze względu na nieprzejrzystą różnorodność uregulowań mających zastosowanie do działalności agentów sportowych potrzebne jest spójne podejście całej UE mające na celu uniknięcie powstania luk prawnych wynikających z niejasnej regulacji oraz zagwarantowanie odpowiedniego monitorowania i odpowiedniej kontroli działalności agentów; |
18. |
ponawia swój apel o podjęcie inicjatywy UE dotyczącej działalności agentów zawodników, która powinna zmierzać do zapewnienia:
|
19. |
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej rezolucji Komisji Europejskiej. |
(1) Dz.U. C 27 E z 31.1.2008, s. 232.
(2) Dz.U. C 271 E z 12.11.2009, s. 51.
(3) Sprawa T-193/02, Laurent Piau przeciwko Komisji (Zb.Orz. 2005, s. I-00209).