EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62008CN0077

Sprawa C-77/08: Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Unabhängiger Finanzsenat, Außenstelle Graz (Austria) w dniu 15 lutego 2008 r. — Dachsberger & Söhne GmbH przeciwko Zollamt Salzburg, Erstattungen

Dz.U. C 128 z 24.5.2008, p. 19–20 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

24.5.2008   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 128/19


Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Unabhängiger Finanzsenat, Außenstelle Graz (Austria) w dniu 15 lutego 2008 r. — Dachsberger & Söhne GmbH przeciwko Zollamt Salzburg, Erstattungen

(Sprawa C-77/08)

(2008/C 128/33)

Język postępowania: niemiecki

Sąd krajowy

Unabhängiger Finanzsenat, Außenstelle Graz.

Strony w postępowaniu przed sądem krajowym

Strona skarżąca: Dachsberger & Söhne GmbH.

Strona pozwana: Zollamt Salzburg, Erstattungen.

Pytania prejudycjalne

1)

Czy art. 11 ust. 1 akapit drugi zdanie drugie rozporządzenia Komisji (EWG) nr 3665/87 z dnia 27 listopada 1987 r. w brzmieniu ustanowionym rozporządzeniem Komisji (WE) nr 2945/94 z dnia 2 grudnia 1994 r., zgodnie z którym dla obliczenia refundacji objętej wnioskiem w przypadku zróżnicowanej refundacji „zróżnicowaną część refundacji oblicza się na podstawie informacji dotyczących ilości, wagi i miejsca przeznaczenia zgodnie z art. 47 (1) należy interpretować w ten sposób, że wyrażenie „informacje dotyczące ilości, wagi i miejsca przeznaczenia zgodnie z art. 47” odwołuje się do informacji w konkretnym wniosku na podstawie art. 47 ust. 1, a zatem wniosek o zróżnicowaną część refundacji jest składany dopiero w chwili złożenia wniosku w rozumieniu art. 47 ust. 1?

2)

Jeżeli na pytanie pierwsze zostanie udzielona odpowiedź twierdząca, powstaje pytanie, czy wspomnianą regulację należy interpretować w ten sposób, że w przypadku, w którym składany jest wniosek o wypłatę na podstawie art. 47 ust. 1 rozporządzenia Komisji (EWG) nr 3665/87 z dnia 27 listopada 1987 r. już w „dokumencie stosowanym przy wywozie w celu skorzystania z refundacji wywozowej” (tutaj: zgłoszeniu wywozowym), obliczenie refundacji objętej wnioskiem w odniesieniu do zróżnicowanej części powinno zostać dokonane na podstawie informacji w zgłoszeniu wywozowym, a zatem wniosek o zróżnicowaną część refundacji jest składany także wraz ze zgłoszeniem wywozowym?

3)

Jeżeli na pytanie pierwsze zostanie udzielona odpowiedź przecząca, powstaje pytanie, czy wspomnianą regulację należy interpretować w ten sposób, że obliczenie refundacji objętej wnioskiem w odniesieniu do zróżnicowanej części powinno zostać dokonane na podstawie dokumentów składanych zgodnie z art. 47 rozporządzenia Komisji (EWG) nr 3665/87 z dnia 27 listopada 1987 r., a zatem wniosek o zróżnicowaną część refundacji jest składany dopiero w chwili przedłożenia „dokumentów do wypłaty” w rozumieniu art. 47 ust. 2 rozporządzenia Komisji (EWG) nr 3665/87 z dnia 27 listopada 1987 r.?

4)

Jeżeli na pytanie trzecie zostanie udzielona odpowiedź twierdząca, powstaje pytanie, czy wspomnianą regulację należy interpretować w ten sposób, że dla złożenia wniosku o zróżnicowaną część refundacji wystarczające jest także przedłożenie takich dokumentów w rozumieniu art. 47 ust. 2 rozporządzenia Komisji (EWG) nr 3665/87 z dnia 27 listopada 1987 r., które są niekompletne, z tym skutkiem prawnym, że również w odniesieniu do zróżnicowanej części należy zastosować sankcję z art. 11 rozporządzenia Komisji (EWG) nr 3665/87 z dnia 27 listopada 1987 r.?


(1)  Dz.U. L 310, str. 57.


Top