EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52010AE0987
Opinion of the European Economic and Social Committee on the ‘Communication from the Commission to the Council, the European Parliament, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions - Towards the integration of maritime surveillance: a common information sharing environment for the EU maritime domain’ COM(2009) 538 final
Opinjoni tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew dwar “Il-Komunikazzjoni mill-Kummissjoni lill-Parlament Ewropew, lill-Kunsill, lill-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew u lill-Kumitat tar-Reġjuni – Lejn l-integrazzjoni tas-sorveljanza marittima: ambjent komuni għall-qsim tal-informazzjoni għad-dominju marittimu tal-UE” COM(2009) 538 finali
Opinjoni tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew dwar “Il-Komunikazzjoni mill-Kummissjoni lill-Parlament Ewropew, lill-Kunsill, lill-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew u lill-Kumitat tar-Reġjuni – Lejn l-integrazzjoni tas-sorveljanza marittima: ambjent komuni għall-qsim tal-informazzjoni għad-dominju marittimu tal-UE” COM(2009) 538 finali
ĠU C 44, 11.2.2011, p. 173–177
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
11.2.2011 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 44/173 |
Opinjoni tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew dwar “Il-Komunikazzjoni mill-Kummissjoni lill-Parlament Ewropew, lill-Kunsill, lill-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew u lill-Kumitat tar-Reġjuni – Lejn l-integrazzjoni tas-sorveljanza marittima: ambjent komuni għall-qsim tal-informazzjoni għad-dominju marittimu tal-UE”
COM(2009) 538 finali
2011/C 44/32
Relatur: is-Sur LIOLIOS
Nhar il-15 ta’ Ottubru 2009, il-Kummissjoni Ewropea ddeċidiet, b’konformità mal-Artikolu 262 tat-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, li tikkonsulta lill-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew dwar
il-Komunikazzjoni mill-Kummissjoni lill-Kunsill, lill-Parlament Ewropew, lill-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew u lill-Kumitat tar-Reġjuni – Lejn l-integrazzjoni tas-sorveljanza marittima: Ambjent komuni għall-qsim tal-informazzjoni għad-dominju marittimu tal-UE
COM(2009) 538 finali.
Is-Sezzjoni Speċjalizzata għat-Trasport, l-Enerġija, l-Infrastruttura u s-Soċjetà tal-Informazzjoni, inkarigata sabiex tipprepara l-ħidma tal-Kumitat dwar is-suġġett, adottat l-opinjoni tagħha nhar l-1 ta’ Ġunju 2010.
Matul l-464 sessjoni plenarja tiegħu li saret fl-14 u l-15 ta’ Lulju 2010 (seduta tal-14 ta’ Lulju 2010), il-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew adotta din l-opinjoni b’164 vot favur, vot wieħed kontra u 6 astensjonijiet.
1. Konklużjonijiet u rakkomandazzjonijiet
1.1 Il-KESE jilqa’ l-Komunikazzjoni u jappoġġja l-firxa ta’ miżuri possibbli għas-sorveljanza marittima integrata lejn il-fehim effettiv tal-attivitajiet kollha mwettqa fuq il-baħar li jista’ jkollhom impatt fuq is-sigurtà, is-sikurezza, l-ekonomija, jew l-ambjent tal-Unjoni Ewropea (UE) u tal-Istati Membri tagħha.
1.2 Il-KESE, fit-teorija, jaqbel mar-rakkomandazzjonijiet li saru fil-Komunikazzjoni hawn fuq imsemmija u jemmen li l-inklużjoni ta’ regoli dwar it-tixrid u t-trattament tad-data kif ukoll l-introduzzjoni ta’ mekkaniżmi ta’ kontroll kemm mill-organizzazzjonijiet kollha li qed jipparteċipaw kif ukoll lejn dawn l-istess organizzazzjonijiet ser ittejjeb l-għarfien tal-qagħda fil-qasam marittimu.
1.3 Il-KESE jinnota li l-komunikazzjoni tas-sorveljanza hija kontribut pożittiv għall-problemi ta’ sigurtà li qed jiżdiedu u li qed tiffaċċja l-UE, inklużi l-immigrazzjoni illegali, it-traffikar, il-bejgħ tad-drogi kif ukoll il-protezzjoni effiċjenti u effettiva tal-ambjent u tal-ħajja u l-ġid taċ-ċittadini tal-UE.
1.4 Il-KESE jirrikonoxxi li s-sostenibbiltà tal-politika marittima integrata għall-UE tiddependi mis-sostenibbiltà tal-azzjonijiet ta’ politika tagħha, u fosthom is-sorveljanza marittima integrata mhijiex eċċezzjoni. Għaldaqstant, is-sistema proposta ta’ sorveljanza marittima integrata għandha tinbena b’mod li tipprovdi b’mod sostenibbli data preċiża, fil-ħin, ta’ kwalità u kost effettiva meta u fejn ikun meħtieġ u għar-raġuni preċiża li hi meħtieġa. Għalhekk għandha titqies ukoll l-espansjoni tas-sistema ta’ sorveljanza marittima integrata.
1.5 Il-KESE jappoġġja mekkaniżmu komuni ta’ sorveljanza għall-UE kollha bbażat fuq qafas legali armonizzat bil-għan li jippermetti l-iskambju ta’ informazzjoni sensittiva u mhux sensittiva bejn l-awtoritajiet, l-aġenziji u l-utenti tal-Istati Membri tal-UE.
1.6 Il-KESE jirrikonoxxi l-importanza tad-dimensjoni internazzjonali tal-qasam marittimu u jħeġġeġ l-iżvilupp ta’ standards tekniċi u legali u li jiġu esplorati opportunitajiet ta’ kooperazzjoni ma’ pajjiżi terzi.
1.7 Il-KESE jemmen li l-interkonnessjoni tas-sistemi ta’ sorveljanza marittima teħtieġ kunsiderazzjoni profonda tad-diversi kwistjonijiet legali relatati mal-iskambju tal-informazzjoni miġbura għal skopijiet differenti u minn sorsi differenti. L-Istati Membri għandhom obbligi differenti, u l-kunfidenzjalità tad-data u l-protezzjoni tad-data personali huma kwistjonijiet ewlenin. Għad trid tiġi definita n-natura tad-data involuta, l-iskopijiet (u l-metodi) tal-iskambju u r-riċevituri potenzjali tad-data, is-salvagwardji meħtieġa fir-rigward tal-kunfidenzjalità u s-sigurtà tad-data u l-protezzjoni tad-data personali, fejn ikun rilevanti.
1.8 Il-KESE jissuġġerixxi li d-data għandha tixxerred “fuq il-bażi tal-ħtieġa tal-għarfien” sabiex jiġu salvagwardjati l-protezzjoni u l-proliferazzjoni żejda tad-data. Huwa imperattiv ukoll li jiġu definiti l-livelli ta’ kunfidenzjalità kif ukoll il-livell awtoritattiv għall-użu tad-data, permezz tal-iżvilupp ta’ skemi konkreti u trasparenti għall-għoti tad-dritt tal-aċċess.
1.9 Il-KESE jifhem li l-ivvalidar tad-data miġbura huwa kompitu kritiku u diffiċli, u jipproponi l-iżvilupp ta’ qafas li ser jiġbor id-data u jivverifika l-korrettezza tagħha, kif ukoll l-iżgurar tas-sigurtà tal-informazzjoni waqt il-proċess ta’ tixrid.
1.10 Il-KESE jirrakkomanda li għandu jiġu segwit pjan direzzjonali għall-implimentazzjoni tas-sorveljanza marittima integrata, li juża l-esperjenza ta’ proġetti pilota, gruppi ta’ esperti, u valutazzjoni tal-impatt fit-trattament tal-aspetti legali u tekniċi tal-integrazzjoni tal-informazzjoni.
1.11 Il-KESE jirrakkomanda l-iżvilupp ta’ mekkaniżmi ta’ koordinazzjoni nazzjonali uniċi u ta’ ċentru ta’ informazzjoni wieħed għal kull grupp nazzjonali ta’ utenti (komunità) sabiex jiġu ffaċilitati l-iżvilupp u l-operabbiltà tas-sorveljanza marittima integrata.
1.12 Filwaqt li jikkunsidra l-bosta sistemi eżistenti, il-KESE jipproponi li jiġi evitat li s-sistemi eżistenti jikkoinċidu sabiex is-sorveljanza marittima integrata ma tibdilx il-mod kif tinġabar l-informazzjoni iżda l-mod kif din tixxered.
1.13 Il-KESE jistieden lill-UE tadotta approċċ ta’ netwerk b’ġestjoni aktar ċentrali fejn il-koordinazzjoni tinkiseb permezz tal-istruttura formali tan-netwerk u komunikazzjoni ċentrali.
1.14 Sabiex ikun salvagwardjat il-proċess ta’ interkonnessjoni tal-komunitajiet tal-utenti, il-KESE jissuġġerixxi li l-UE għandha tiddefinixxi pjattaforma ċara u robusta fir-rigward tal-iskema tal-għoti tal-aċċess, ibbażata fuq fehim komuni tal-UE tal-fehmiet politiċi differenti kif ukoll fuq effettività operattiva. Il-benefiċjarji tad-dritt tal-aċċess provdut għandhom ikunu regolati mir-Regolament tal-UE dwar it-Trasparenza.
1.15 L-arkitettura tas-sistema adottata għandu jkollha linji ta’ reazzjoni (feedback loops) sabiex din tippermetti aġġustamenti u aġġornament billi tuża fost oħrajn il-qafas legali li qed jevolvi.
1.16 Il-KESE jirrakkomanda li l-ġestjoni avvanzata tar-riskju tas-sigurtà għandha tibqa’ prijorità għolja għall-qasam marittimu Ewropew. Għal dan il-għan hija ppreferuta arkitettura mtarrġa li tiżgura l-validità u s-sigurtà tad-data.
2. Daħla
2.1 Fil-15 ta’ Ottubru 2009 il-Kummissjoni ppubblikat il-Komunikazzjoni “Lejn l-integrazzjoni tas-sorveljanza marittima: Ambjent komuni għall-qsim tal-informazzjoni għad-dominju marittimu tal-UE” (COM(2009)538 finali) u b’konformità mal-Artikolu 262 tat-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, talbet lill-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew biex jagħti opinjoni dwar din il-kwistjoni.
2.2 Fil-Komunikazzjoni tagħha “Politika Marittima Integrata għall-Unjoni Ewropea” il-Kummissjoni Ewropea għandha l-għan li qabel l-2013 “tieħu miżuri biex is-sistema ta’ sorveljanza tkun aktar interoperabbli, ħalli s-sistemi ta’ monitoraġġ u traċċar eżistenti li jintużaw għas-sikurezza u s-sigurtà marittima, għall-ħarsien tal-ambjent tal-ibħra, għall-kontroll tas-sajd, għall-kontroll ta’ fruntieri esterni u għal attivitajiet oħrajn ta’ infurzar tal-liġi jintużaw aktar flimkien”.
2.3 L-UE diġà stabbilixxiet numru ta’ inizjattivi ta’ sorveljanza li jintegraw aktar minn attività settorjali waħda: il-Monitoraġġ tat-Traffiku tal-Bastimenti li jinkludi d-data dwar il-movimenti tal-bastimenti u t-tagħbija jinġabar u jiġi skambjat bejn l-Istati Membri, is-SafeSeaNet (Direttiva 2002/59/KE) (1), li hija skambju ta’ data marittima bejn l-awtoritajiet marittimi tal-Istati Membri bil-għan li jiġu evitati aċċidenti u t-tniġġis tal-baħar kif ukoll li żżid l-effiċjenza fir-rispons meta jkun hemm inċidenti jew aċċidenti fuq il-baħar.
2.4 Għal dan il-għan jitħaddem il-European Index Server (EIS) filwaqt li bħalissa qed tiġi żviluppata s-sistema STIRES (SafeSeaNet Traffic Information Relay and Exchange System). Barra minn hekk, id-data relatata mat-traffiku marittimu fuq medda qasira qed tinġabar diġà, u fil-futur id-data fuq medda twila ser tkun disponibbli fuq talba miċ-ċentru tal-UE għall-identifikazzjoni fuq medda twila u għall-intraċċar tad-data (EU Long Range Identification and Tracking Data Centre – EU LRIT DC) b’kooperazzjoni mal-Istati Membri (ara r-Riżoluzzjonijiet MSC 202(81) u 211(81) tal-Kumitat tas-Sikurezza Marittima tal-IMO (Organizzazzjoni Marittima Internazzjonali), li jemendaw il-Konvenzjoni Internazzjonali għas-Salvagwardja tal-Ħajja Umana fuq il-Baħar tal-1974 (SOLAS). Barra minn hekk, bl-iżvilupp tas-Sistema Ewropea ta’ Sorveljanza tal-Fruntieri (EUROSUR) qed tiġi mbassra soluzzjoni ta’ sorveljanza integrata għall-UE.
2.5 Fl-aħħar nett, din il-Komunikazzjoni tikkunsidra l-azzjonijiet l-oħra kollha rilevanti meħuda mill-UE, inkluż il-ħolqien tal-Aġenzija Ewropea għas-Sigurtà Marittima (EMSA), l-Aġenzija Ewropea għall-Ġestjoni tal-Kooperazzjoni Operattiva fil-Fruntieri Esterni (FRONTEX), l-Aġenzija Ewropea għad-Difiża (EDA), u l-Blue Book għat-Trasport. Fl-istess ħin qed jitniedu żewġ proġetti pilota sabiex, f’reġjun fejn għaddejjin ħidmiet militari attivi, jiġi eżaminat kif l-integrazzjoni tas-sorveljanza marittima tista’ taħdem fil-prattika: wieħed fil-baċir tal-Mediterran u l-ieħor fil-baċir tal-ibħra tal-Ewropa tat-Tramuntana.
2.6 L-għan tal-politika proposta tas-sorveljanza marittima integrata mhuwiex li tinħoloq sistema ta’ sorveljanza oħra, iżda li jitwaqqfu punti ta’ konnessjoni biex imbagħad jiġu integrati s-sistemi eżistenti min-naħa għall-oħra tas-setturi u l-konfini, sabiex titjieb l-effettività tal-awtoritajiet nazzjonali inkarigati mill-implimentazzjoni tal-azzjonijiet ta’ sorveljanza u tiżdied il-kost effettività tal-azzjonijiet imwettqa fuq il-baħar. Jeħtieġ li l-ħidma lejn l-iżvilupp ta’ netwerk transsettorjali sigur li jista’ jissodisfa r-rekwiżiti li dejjem jiżdiedu għall-provvediment ta’ stampa komuni u rikonoxxuta tħejji bir-reqqa d-drittijiet għall-aċċess u d-dispożizzjonijiet tas-sigurtà għall-utenti.
2.7 Il-KESE jagħraf li t-twettiq ta’ sorveljanza marittima integrata jinkludi għadd kbir ta’ attivitajiet kumplessi b’għadd ta’ attributi li ħafna drabi jikkoinċidu flimkien, iżda li huma ta’ interess għall-UE kollha kemm hi.
2.8 Il-KESE jilqa’ l-Komunikazzjoni bħala bażi għall-integrazzjoni tas-sistemi awtonomi eżistenti f’Ambjent Komuni għall-Qsim tal-Informazzjoni li ser ikun jista’ jappoġġja l-politika futura Ewropea tat-trasport marittimu, jissalvagwardja l-ambjent u s-servizzi tat-tbaħħir għall-kummerċ dinji u dak Ewropew kif ukoll itejjeb il-ħajja ta’ kuljum taċ-ċittadini tal-UE, b’mod speċjali dawk li jgħixu fiż-żoni konfinali esterni tal-baħar tal-UE.
2.9 Il-KESE juri li din il-Komunikazzjoni waslet fi żmien kritiku mimli sfidi serji li qed jaffettwaw it-trasport marittimu: a) il-kriżi ekonomika u finanzjarja dinjija qed tiggrava l-kriżi strutturali u ċiklika tat-tbaħħir, b) l-immigrazzjoni illegali qed isseħħ b’mod speċjali fil-konfini tan-Nofsinhar u tal-Lvant tal-UE, c) l-attivitajiet illegali inklużi t-traffikar, u l-kummerċ tad-drogi u l-armamenti, (d) il-materjal sensittiv għall-installazzjonijiet militari u nukleari – dawn kollha jridu jiġu mmoniterjati u konfrontati.
2.10 Il-KESE jenfasizza wkoll il-fatt li l-kwistjonijiet tas-sigurtà u l-piraterija li qed jaffettwaw lis-servizzi marittimi tal-UE u li qed iseħħu f’ibħra mhux tal-UE (jiġifieri l-Afrika tal-Lvant, l-Indonesja, eċċ.) għandhom jiġu indirizzati u kkontrollati.
3. Komunikazzjoni dwar l-integrazzjoni tas-sorveljanza marittima permezz ta’ ambjent komuni għall-iskambju ta’ informazzjoni għall-qasam marittimu tal-UE
3.1 Kif hemm imsemmi f’opinjoni preċedenti (2), il-KESE “japprova l-proposti li jirrigwardaw in-netwerk Ewropew għas-sorveljanza marittima u l-kooperazzjoni mtejba bejn il-gwardji tal-kosta tal-Istati Membri. Miżuri bħal dawn jippromovu s-sigurtà u s-sikurezza marittima, il-kontroll tas-sajd u l-kontroll tal-fruntieri esterni u jħarsu l-ambjent tal-baħar. […] Il-KESE jtenni li approċċ ikkoordinat fir-rigward tal-ftehim bilaterali tal-imbark tal-bastimenti ma’ pajjiżi terzi huwa mixtieq sabiex jittejbu l-konsiderazzjonijiet tas-sigurtà. Iħeġġeġ ukoll l-azzjoni mill-UE dwar il-proliferazzjoni ta’ inċidenti ta’ serq armat u l-piraterija fil-baħar tal-bastimenti fix-Xlokk tal-Ażja u fl-Afrika”.
3.2 Il-KESE jilqa’ l-Komunikazzjoni u jappoġġja l-firxa ta’ miżuri possibbli li bihom l-UE tkun tista’ tikkontribwixxi għall-provvediment ta’ servizzi aktar siguri fil-qasam marittimu. Il-KESE, fit-teorija, jaqbel ma’ din il-komunikazzjoni u jilqa’ aktar irfinar li jista’ jwassal għat-twettiq malajr ta’ sorveljanza marittima integrata.
3.3 Il-Komunikazzjoni dwar strateġija tal-UE għal integrazzjoni aħjar tas-sistemi ta’ sorveljanza tistipula erba’ prinċipji gwida għal żvilupp ta’ ambjent komuni għall-qsim tal-informazzjoni, li huma: (1) approċċ li jorbot flimkien il-komunitajiet kollha tal-utenti, (2) il-bini ta’ qafas tekniku għall-interoperabbiltà u l-integrazzjoni futura, (3) skambju ta’ informazzjoni bejn l-awtoritajiet pajżana u militari, u (4) dispożizzjonijiet legali speċifiċi biex jitwettaq dan l-Ambjent Komuni għall-Qsim tal-Informazzjoni. Peress li din il-komunikazzjoni hija fil-livell ta’ prinċipji, l-opinjoni ser tkun limitata għal sett ta’ prinċipji proposti. Madankollu, jibqa’ l-fatt li jkun meħtieġ aktar irfinar biex dawn il-prinċipji jsiru azzjonijiet leġislattivi.
3.4 Il-KESE jirrikonoxxi l-fatt li minħabba n-natura globali tat-tbaħħir Ewropew, l-għarfien tal-qagħda huwa ta’ importanza sinifikanti minħabba li (a) il-moviment tal-bastiment huwa sistema dinamika spazjali u temporali, (b) l-aspetti ta’ sigurtà, sikurezza, u dawk ambjentali mhumiex limitati għall-konfini, u (c) id-deċiżjonijiet meħudin minn entità waħda jistgħu jaffettwaw sistemi oħra.
3.5 Ta’ min jinnotali hemm żewġ problemi li jridu jiġu solvuti: il-qafas tal-politika pubblika u l-operabilità tas-sistema. L-implimentazzjoni ta’ sorveljanza marittima integrata tista’ tiġi ostakolata minn kunfidenzjalità jew tħassib ieħor fil-livell tal-Istati Membri, u għalhekk is-sorveljanza marittima integrata trid tiġi rfinata biex tkun applikazzjoni li topera sew.
3.6 Il-KESE jikkunsidra li hemm tliet kwistjonijiet kbar fit-twettiq tas-sorveljanza marittima integrata: il-kwistjonijiet legali, dawk tekniċi/teknoloġiċi u dawk maniġerjali. L-iktar kwistjonijiet legali importanti jidhru li huma relatati mal-kunfidenzjalità, fir-rigward tat-taħlita ta’ data personali, ta’ negozju u dik militari. Barra minn hekk il-politiki dwar is-sikurezza tad-data jistgħu jipprojbixxu jew jillimitaw l-iskambju (jew użu ulterjuri) ta’ ċertu data.
3.7 Fir-rigward tal-kunfidenzjalità, id-dispożizzjonijiet tal-istrumenti ewlenin ta’ monitoraġġ u sorveljanza jikkwalifikaw bħala (kummerċjalment) konfidenzjali ammont sinifikanti ta’ data ta’ rappurtaġġ u sorveljanza marittima. B’konsegwenza ta’ dan, l-ipproċessar ta’ din id-data ser jiġi affettwat mid-dover ta’ kunfidenzjalità u s-sigriet professjonali tal-persuni awtorizzati li jkollhom aċċess għal din id-data.
3.8 Is-sistemi attwali huma ta’ natura unisettorjali iżda huma mfixkla minn kwistjonijiet ta’ kunfidenzjalità. Jekk il-qsim tad-data jiġi estiż lil hinn mis-settur dan jista’ joħloq sfidi u kwistjonijiet ġodda li jirrigwardaw il-kunfidenzjalità minħabba l-firxa ta’ atturi oħra involuti.
4. Kummenti speċifiċi
4.1 Il-KESE jaqbel u jappoġġja l-prinċipji stipulati fil-Komunikazzjoni dwar is-sorveljanza marittima integrata.
4.2 Il-KESE jirrikonoxxi l-ħtieġa għal aktar analiżi mill-perspettivi ta’ politika, legali, tas-suq u dawk teknoloġiċi li tista’ twassal għal pjan ta’ azzjoni speċifiku għall-implimentazzjoni tas-sorveljanza marittima integrata, b’enfasi fuq l-isfidi legali u teknoloġiċi. Din l-analiżi ser tiżviluppa pjan direzzjonali speċifiku ta’ implimentazzjoni bi skadenzi preċiżi u tista’ tkun ibbażata fuq esperjenza rilevanti miksuba minn proġetti bħalma huma s-SafeSeaNet, il-Freightwise, l-e-Freight u l-AIS kif ukoll mill-inizjattivi rilevanti kollha.
4.3 Il-KESE jtenni l-importanza tal-analiżi tar-riżultati tal-proġetti pilota li għaddejjin bħalissa qabel ma jittieħdu ċerti deċiżjonijiet. Il-proġetti pilota jridu jkunu mmirati kemm għall-ambjenti ta’ negozju kif ukoll għall-amministrazzjonijiet li joperaw fl-oqsma marittimi rappreżentattivi tal-UE. Barra minn hekk, dawn il-proġetti pilota għandhom ukoll jagħtu rendikont dwar is-sostenibbiltà fuq medda twila ta’ żmien tas-sorveljanza marittima integrata. Għal dan il-għan, it-tnedija ta’ iktar proġetti pilota ser tkun ta’ benefiċċju għall-fehim tagħna tal-kwistjonijiet fl-iżvilupp tas-sorveljanza marittima integrata. Barra minn hekk, għandhom jiġu stabbiliti skadenzi speċifiċi u dawn għandhom jiġu moniterjati sabiex dawn il-proġetti pilota jitlestew fil-ħin.
4.4 Il-KESE jixtieq juri li l-istrateġija għas-sorveljanza marittima integrata tista’ tislet tagħlimiet dwar l-implimentazzjoni tal-iskambju tad-data minn prattiki oħrajn fis-settur tat-trasport, inkluż id-Dokument tat-Trasport Waħdieni1,, li huwa meqjus bħala skema ta’ skambjar ta’ informazzjoni ekwivalenti mill-perspettiva tan-negozju (bħalissa jinħtieġ dokument tat-trasport għall-ġarr tal-oġġetti, (Regolament (KEE) 11/1960 u Direttiva 92/106/KEE); skont il-Pjan ta’ Azzjoni għal-Loġistika tat-Trasport tal-Merkanzija ser jitwaqqaf Dokument tat-Trasport Waħdieni Ewropew li jkun jista’ jintuża fil-modi kollha tat-trasport u b’hekk jissaħħaħ il-qafas offrut mill-poloz tat-tagħbija multimodali jew manifesti multimodali). Barra minn hekk, l-iskambju tal-informazzjoni għandu jkun ibbażat fuq il-lingwa li tintuża l-aktar fis-settur marittimu.
4.5 Is-sostenibbiltà tas-sorveljanza marittima integrata għandha tiġi żgurata permezz tad-dispożizzjoni dwar l-espansjoni inerenti sabiex tqis l-integrazzjoni ta’ sistemi awtonomi futuri ta’ sorveljanza.
4.6 Fir-rigward tal-iskambju tal-informazzjoni, il-KESE huwa favur il-prinċipju ta’ “ammont ta’ informazzjoni kemm hemm bżonn abbażi tal-ħtieġa tal-għarfien b’konformità mal-kundizzonijiet tal-użu” minflok “ammont ta’ informazzjoni kemm hu possibli”. L-informazzjoni għandha titqassam lill-komunitajiet tal-utenti kollha f’qafas ċar filwaqt li tkun żgurata l-protezzjoni tad-data personali u ta’ data sensittiva oħra wkoll. Barra minn hekk, huwa imperattiv li l-għoti ta’ informazzjoni jkun ikkontrollat lil hinn mill-organizzazzjoni li tingħata l-informazzjoni, jiġifieri li jiġu segwiti l-oqfsa legali tal-UE.
4.7 Fir-rigward tal-aspetti tekniċi, il-KESE jirrakkomanda pjattaformi b’sors miftuħ biex jappoġġjaw it-tfassil, l-iżvilupp, l-iskjerament u l-manutenzjoni ta’ soluzzjonijiet rilevanti. Il-qofol tas-sistema għandu jipprovdi: a) ontoloġija tal-qasam marittimu għall-iskambju awtomatizzat tad-data; b) għodod għat-tfassil, is-simulazzjoni, l-analiżi tal-prestazzjoni u l-ottimizzazzjoni tas-soluzzjonijiet tas-sorveljanza; c) ir-reġistrar tas-servizzi; d) għodod li jgħinu fir-riżoluzzjoni tal-kunflitti ta’ interoperabbiltà; e) mekkaniżmi għall-iskoperta awtomatizzata u l-integrazzjoni ta’ servizzi adatti; f) interoperabbiltà sigura; u g) mekkaniżmi ta’ kontroll u verifika.
4.8 Il-KESE jaqbel mal-arkitettura mtarrġa proposta tas-sistema. Dan l-approċċ ser jippermetti l-użu tal-arkitettura moderna magħrufa bħala “arkitettura sħaba” (cloud architecture) li bħalissa qed tintuża mill-iżviluppaturi kollha tal-IT. Madankollu, wieħed għandu jiftakar li hemm tendenza li jkun hemm ksur fis-sigurtà ta’ dawn l-arkitetturi u għalhekk għandhom jiġu adottati mekkaniżi addizzjonali ta’ sigurtà. Però, qafas ta’ teħid ta’ deċiżjoni u ta’ aċċess tad-data ġerarkiku intraorganizzattiv jista’ jtejjeb il-kunfidenzjalità tad-data.
4.9 Il-KESE jirrikonoxxi d-disponibbiltà ta’ mezzi teknoloġiċi għall-ġbir, l-omoġenizzazzjoni u d-disseminazzjoni ta’ data sinifikanti lill-partijiet interessati kollha u jħeġġeġ lill-UE biex tiddefinixxi pjattaformi komuni biex jintużaw b’mod effettiv mill-partijiet interessati kollha fl-Istati Membri kollha. Barra minn hekk, fir-rigward tal-prevenzjoni tad-duplikazzjoni tal-ġbir u l-ħżin tad-data, għandhom jiġu żviluppati mekkaniżmi biex jiġu evitati l-problemi.
4.10 Fir-rigward tal-ewwel prinċipju stipulat fil-Komunikazzjoni, il-KESE jipproponi impenn attiv biex jiġu stabbiliti standards u regoli dwar id-data komuni kemm fil-livell settorjali kif ukoll dak funzjonali sabiex tittejjeb il-kwalità tad-data.
4.11 Minħabba l-fatt li l-qasam marittimu huwa wiesa’, is-sigurtà tad-data tista’ tiddgħajjef potenzjalment minn ambjent flessibbli ta’ skambju ta’ informazzjoni u t-theddida potenzjali li dan jimplika.
4.12 Il-KESE jikkunsidra li l-interoperabbiltà teknika hija importanti u għandha twassal għall-iffaċilitar tal-iskambju tad-data mill-partijiet interessati kollha kemm dawk industrijali kif ukoll dawk governattivi (inklużi l-komunikazzjonijiet minn amministrazzjoni għal amministrazzjoni (Administration to Administration - A2A), minn amministrazzjoni għal negozju (Administration to Business – A2B), u minn negozju għal negozju (Business to Business - B2B)).
4.13 Fir-rigward tat-tielet prinċipju stipulat fil-Komunikazzjoni, il-KESE jagħraf li jeħtieġ li ssir aktar analiżi għall-integrazzjoni tal-interkonnessjoni pajżana u militari sabiex id-data tiġi integrata aħjar u jkun iffaċilitat użu aħjar tal-informazzjoni. Il-KESE jaqbel li l-informazzjoni ta’ sorveljanza għandha tinqasam bejn l-awtoritajiet pajżana u dawk militari. Il-KESE jtenni l-ħtieġa għat-twaqqif tal-mandati bażi; għandhom jiġu implimentati standards komuni u proċeduri ta’ operat għall-aċċess għall-informazzjoni rilevanti u għall-użu tagħha sabiex dawn jippermettu li jkun hemm skambju legali ta’ informazzjoni bidirezzjonali fejn l-użu tad-data jkun irregolat mil-liġijiet komunitarji.
4.14 Fir-rigward tar-raba’ prinċipju stipulat fil-Komunikazzjoni, il-KESE jixtieq jenfasizza l-ħtieġa għal aktar analiżi dwar il-protezzjoni tad-data personali fl-ambitu ta’ dan id-dokument u jħeġġeġ lill-UE biex tikkunsidra mill-ġdid u tadotta l-azzjonijiet kollha meħtieġa sabiex tiżgura s-sigurtà tad-data sensittiva. Għalkemm dan jimplika piż fuq dan il-proċess, jiġifieri l-bini ta’ sistema bħal din, huwa meqjus bħala prinċipju essenzjali.
4.15 Il-KESE jaqbel mal-approċċ settorjali għall-iskambju ta’ informazzjoni propost fid-Direttiva. Fi kwalunkwe każ għandhom jiġu stabbiliti linji gwida speċifiċi għall-għoti tad-drittijiet ta’ aċċess lill-awtoritajiet kompetenti u lill-persunal awtorizzat.
4.16 Il-KESE jistieden lill-Kummissjoni tinvestiga iktar l-eżistenza ta’ ftehimiet bilaterali dwar l-iskambju ta’ informazzjoni bejn l-Istati Membri tal-UE u pajjiżi terzi u, jekk ikun meħtieġ, tattiva l-infurzar tal-acquis communautaire (ir-Regolament 4055/86 u 4058/86).
4.17 Fir-rigward tal-kwistjoni tad-data ġġenerata mill-ispazju, qed jissemma b’mod speċjali l-GMES (il-Monitoraġġ Globali tal-Ambjent u s-Sigurtà). Barra minn hekk, il-KESE jixtieq jara wkoll speċifikament imsemmi fil-Komunikazzjoni l-użu tas-sistema ta’ navigazzjoni Galileo.
4.18 Il-KESE jifhem li l-ipproċessar ta’ data personali għall-militar, is-sigurtà tal-istat u l-infurzar tal-liġi kriminali attwalment għad mhuwiex fil-qafas legali ġenerali għall-protezzjoni tad-data. Il-KESE jaqbel mal-konklużjonijiet ta’ studju dwar l-aspetti legali tal-monitoraġġ marittimu u d-data ta’ sorveljanza (Legal Aspects Of Maritime Monitoring & Surveillance Data – kuntratt finali tar-rapport qafas tas-servizzi, Nru FISH/2006/09 – LOT2), ikkummissjonat mill-Kummissjoni dwar aspetti legali tad-data tas-sorveljanza marittima, li jistqarr b’mod ċar li l-protezzjoni tad-data hija obbligu ta’ importanza estrema għall-UE u li din il-kwistjoni għandha tiġi indirizzata kemm fil-livell Komunitarju kif ukoll f’dak tal-Istati Membri. Huwa mistenni li ser ikunu meħtieġa salvagwardji avvanzati fil-każ li jkun ikkunsidrat l-iskambju ta’ data personali bejn awtoritajiet li jaqgħu fl-ambitu tal-qafas legali eżistenti għall-protezzjoni tad-data (eż. l-awtoritajiet tas-sajd) u awtoritajiet li (attwalment) jaqgħu barra minn dak l-ambitu (eż. l-awtoritajiet militari, tas-sigurtà tal-istat jew tal-infurzar tal-liġi).
4.19 Il-KESE jikkunsidra bħala importanti ħafna l-iżvilupp ta’ qafas legali li jindirizza kwistjonijiet bħalma huma, fost oħrajn, il-kwalità tad-data, użu ulterjuri tad-data, is-sigurtà tad-data, mekkaniżmi ta’ għoti ta’ aċċess, in-natura tad-data involuta, l-iskopijiet (u l-metodi) tal-iskambju, riċevituri potenzjali tad-data, salvagwardji meħtieġa li jirrispettaw il-kunfidenzjalità u s-sigurtà ta’ ċertu data, il-protezzjoni tad-data personali u l-proċeduri rilevanti.
4.20 Il-KESE jemmen li d-data għandha tiġi skambjata fuq il-prinċipju ta’ “xiex, għalfejn, għal kemm u ma’ min”. B’mod speċjali għall-ewwel waħda, huwa importanit li jiġu definiti l-awtoritajiet maħtura li ser ikunu inkarigati mill-kontroll, mit-tqassim u mir-riċeviment tad-data kemm fi ħdan l-UE u b’aktar kawtela mal-awtoritajiet barra mill-UE.
4.21 Il-KESE jitlob lill-Kummissjoni Ewropea tippubblika rapport annwali dwar l-implimentazzjoni u r-riżultati tal-attivitajiet ta’ sorveljanza marittima tagħha.
Brussell, 14 ta’ Lulju 2010.
Il-President tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew
Mario SEPI
(1) ĠU L 208, 5.8.2002, p. 10-27 (mhux disponibbli bil-Malti).
(2) L-opinjoni tal-KESE dwar “Politika Marittima Integrata għall-Unjoni Ewropea,”ĠU C 211, 19.08.2008, p. 31-36.