EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02019R2144-20220905

Consolidated text: Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) 2019/2144 (2019. gada 27. novembris) par prasībām mehānisko transportlīdzekļu un to piekabju un šiem transportlīdzekļiem paredzētu sistēmu, sastāvdaļu un atsevišķu tehnisko vienību tipa apstiprināšanai attiecībā uz to vispārīgo drošību un transportlīdzekļa braucēju un neaizsargāto ceļu satiksmes dalībnieku aizsardzību, ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2018/858 un atceļ Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 78/2009, (EK) Nr. 79/2009 un (EK) Nr. 661/2009 un Komisijas Regulas (EK) Nr. 631/2009, (ES) Nr. 406/2010, (ES) Nr. 672/2010, (ES) Nr. 1003/2010, (ES) Nr. 1005/2010, (ES) Nr. 1008/2010, (ES) Nr. 1009/2010, (ES) Nr. 19/2011, (ES) Nr. 109/2011, (ES) Nr. 458/2011, (ES) Nr. 65/2012, (ES) Nr. 130/2012, (ES) Nr. 347/2012, (ES) Nr. 351/2012, (ES) Nr. 1230/2012 un (ES) 2015/166 (Dokuments attiecas uz EEZ)Dokuments attiecas uz EEZ

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2019/2144/2022-09-05

Šajā konsolidētajā versijā, iespējams, nav iekļauti šādi grozījumi:

Akts, ar kuru izdara grozījumus Grozījuma veids Attiecīgā pakārtotā sadaļa Spēkā stāšanās datums
32023R2590 Grozīts ar pielikums II punkts E3 07/07/2024

02019R2144 — LV — 05.09.2022 — 002.001


Šis dokuments ir tikai informatīvs, un tam nav juridiska spēka. Eiropas Savienības iestādes neatbild par tā saturu. Attiecīgo tiesību aktu un to preambulu autentiskās versijas ir publicētas Eiropas Savienības “Oficiālajā Vēstnesī” un ir pieejamas datubāzē “Eur-Lex”. Šie oficiāli spēkā esošie dokumenti ir tieši pieejami, noklikšķinot uz šajā dokumentā iegultajām saitēm

►B

EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA (ES) 2019/2144

(2019. gada 27. novembris)

par prasībām mehānisko transportlīdzekļu un to piekabju un šiem transportlīdzekļiem paredzētu sistēmu, sastāvdaļu un atsevišķu tehnisko vienību tipa apstiprināšanai attiecībā uz to vispārīgo drošību un transportlīdzekļa braucēju un neaizsargāto ceļu satiksmes dalībnieku aizsardzību, ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2018/858 un atceļ Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 78/2009, (EK) Nr. 79/2009 un (EK) Nr. 661/2009 un Komisijas Regulas (EK) Nr. 631/2009, (ES) Nr. 406/2010, (ES) Nr. 672/2010, (ES) Nr. 1003/2010, (ES) Nr. 1005/2010, (ES) Nr. 1008/2010, (ES) Nr. 1009/2010, (ES) Nr. 19/2011, (ES) Nr. 109/2011, (ES) Nr. 458/2011, (ES) Nr. 65/2012, (ES) Nr. 130/2012, (ES) Nr. 347/2012, (ES) Nr. 351/2012, (ES) Nr. 1230/2012 un (ES) 2015/166

(Dokuments attiecas uz EEZ)

(OV L 325, 16.12.2019., 1. lpp)

Grozīta ar:

 

 

Oficiālais Vēstnesis

  Nr.

Lappuse

Datums

►M1

KOMISIJAS DELEĢĒTĀ REGULA (ES) 2021/1243 (2021. gada 19. aprīlis),

  L 272

11

30.7.2021

►M2

KOMISIJAS DELEĢĒTĀ REGULA (ES) 2021/1341 (2021. gada 23. aprīlis),

  L 292

4

16.8.2021

►M3

KOMISIJAS DELEĢĒTĀ REGULA (ES) 2021/1958 (2021. gada 23. jūnijs),

  L 409

1

17.11.2021

►M4

KOMISIJAS DELEĢĒTĀ REGULA (ES) 2022/545 (2022. gada 26. janvāris),

  L 107

18

6.4.2022

►M5

KOMISIJAS DELEĢĒTĀ REGULA (ES) 2022/1398 (2022. gada 8. jūnijs),

  L 213

1

16.8.2022


Labota ar:

►C1

Kļūdu labojums, OV L 398, 11.11.2021, lpp 29 (2019/2144)




▼B

EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA (ES) 2019/2144

(2019. gada 27. novembris)

par prasībām mehānisko transportlīdzekļu un to piekabju un šiem transportlīdzekļiem paredzētu sistēmu, sastāvdaļu un atsevišķu tehnisko vienību tipa apstiprināšanai attiecībā uz to vispārīgo drošību un transportlīdzekļa braucēju un neaizsargāto ceļu satiksmes dalībnieku aizsardzību, ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2018/858 un atceļ Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 78/2009, (EK) Nr. 79/2009 un (EK) Nr. 661/2009 un Komisijas Regulas (EK) Nr. 631/2009, (ES) Nr. 406/2010, (ES) Nr. 672/2010, (ES) Nr. 1003/2010, (ES) Nr. 1005/2010, (ES) Nr. 1008/2010, (ES) Nr. 1009/2010, (ES) Nr. 19/2011, (ES) Nr. 109/2011, (ES) Nr. 458/2011, (ES) Nr. 65/2012, (ES) Nr. 130/2012, (ES) Nr. 347/2012, (ES) Nr. 351/2012, (ES) Nr. 1230/2012 un (ES) 2015/166

(Dokuments attiecas uz EEZ)



I NODAĻA

PRIEKŠMETS, DARBĪBAS JOMA UN DEFINĪCIJAS

1. pants

Priekšmets

Šajā regulā noteiktas prasības:

a) 

transportlīdzekļu un sistēmu, sastāvdaļu un atsevišķu tehnisko vienību, kas konstruētas un izgatavotas transportlīdzekļiem, tipa apstiprināšanai attiecībā uz to vispārīgajiem raksturlielumiem un drošību un attiecībā uz transportlīdzekļa braucēju un neaizsargāto ceļu satiksmes dalībnieku aizsardzību un drošību;

b) 

transportlīdzekļu tipa apstiprināšanai attiecībā uz riepu spiediena kontroles sistēmām saistībā ar to drošību, degvielas patēriņa efektivitāti un CO2 emisijām; un

c) 

jaunražotu riepu tipa apstiprināšanai attiecībā uz to drošību un ekoloģisko veiktspēju.

2. pants

Tvērums

Šo regulu piemēro M, N un O kategorijas transportlīdzekļiem, kā tie definēti Regulas (ES) 2018/858 4. pantā, un sistēmām, sastāvdaļām un atsevišķām tehniskajām vienībām, kas konstruētas un izgatavotas šādiem transportlīdzekļiem.

3. pants

Definīcijas

Šajā regulā piemēro Regulas (ES) Nr. 2018/858 3. pantā noteiktās definīcijas.

Papildus piemēro šādas definīcijas:

1) 

“neaizsargāts ceļu satiksmes dalībnieks” ir ceļu satiksmes dalībnieks, kas neizmanto mehāniskos transportlīdzekļus, tostarp, jo īpaši, velosipēdisti un gājēji, kā arī personas, kas izmanto divriteņu transportlīdzekļus ar dzinēju;

2) 

“riepu spiediena kontroles sistēma” ir transportlīdzeklī uzstādīta sistēma, kas var izvērtēt riepu spiedienu vai spiediena izmaiņas laikā un transportlīdzekļa kustības laikā attiecīgo informāciju pārraidīt lietotājam;

3) 

“intelektiska ātruma pielāgošana” ir sistēma, kas palīdz transportlīdzekļa vadītājam uzturēt ceļa videi piemērotu ātrumu, nodrošinot speciālu un piemērotu atgriezenisko saiti;

4) 

“alkometriska autobloķētāja uzstādīšanas atvieglošana” ir standartizēta saskarne, kas atvieglo pēcpārdošanas tirgū pieejamu alkometriskās autobloķēšanas ierīču uzstādīšanu mehāniskajos transportlīdzekļos;

5) 

“brīdinājums par vadītāja miegainību un uzmanību” ir sistēma, kas novērtē vadītāja modrību transportlīdzekļa sistēmu analīzes ceļā un, ja vajadzīgs, brīdina vadītāju;

6) 

“uzlabots brīdinājums par novērstu vadītāja uzmanību” ir sistēma, kas palīdz vadītājam noturēt uzmanību uz satiksmes situāciju un kas brīdina vadītāju uzmanības novēršanas gadījumā;

7) 

“avārijas apstāšanās signāls” ir gaismas signāla funkcija, kas citiem ceļu satiksmes dalībniekiem transportlīdzekļa aizmugurē norāda par liela palēninājuma spēka pielikšanu transportlīdzeklim attiecībā pret dominējošiem ceļa apstākļiem;

8) 

“atpakaļgaitas kontrole” ir sistēma, kas brīdina vadītāju par personām un objektiem transportlīdzekļa aizmugurē ar primāro mērķi izvairīties no sadursmēm, braucot atpakaļgaitā;

9) 

“joslu uzraudzības sistēma” ir sistēma, kas brīdina vadītāju par transportlīdzekļa novirzi no kustības joslas;

10) 

“uzlabota avārijas bremzēšanas sistēma” ir sistēma, kas var automātiski noteikt potenciālu sadursmi un aktivizē transportlīdzekļa bremžu sistēmu, lai palēninātu transportlīdzekļa gaitu nolūkā nepieļaut sadursmi vai mazināt tās smagumu;

11) 

“ārkārtas joslas saglabāšanas sistēma” ir sistēma, kas palīdz vadītājam saglabāt drošu transportlīdzekļa pozīciju attiecībā pret joslas vai ceļa robežām vismaz tad, kad notiek vai var notikt novirzīšanās no joslas un varētu notikt neizbēgama sadursme;

12) 

“transportlīdzekļa galvenais vadības slēdzis” ir ierīce, ar kuru transportlīdzeklī iebūvēto elektronikas sistēmu no izslēgta stāvokļa, kā tas ir gadījumā, kad transportlīdzekli novieto stāvēšanai bez vadītāja klātbūtnes, pārslēdz parastā darba režīmā;

13) 

“notikuma datu reģistrators” ir sistēma, kuras vienīgais mērķis ir reģistrēt un uzglabāt svarīgus, ar sadursmi saistītus parametrus un informāciju īsi pirms sadursmes, tās laikā un uzreiz pēc tās;

14) 

“frontālās aizsardzības sistēma” ir atsevišķa konstrukcija vai konstrukcijas, piemēram, aizsargrežģis vai papildu buferis – papildus standarta aprīkojuma buferim –, kas ir paredzēts transportlīdzekļa ārējās virsmas aizsardzībai gadījumā, ja notiktu sadursme ar kādu priekšmetu, izņemot konstrukcijas, kuru masa ir mazāka par 0,5 kg, kuras paredzētas tikai transportlīdzekļa lukturu aizsardzībai;

15) 

“buferis” ir transportlīdzekļa jebkura priekšējās, apakšējās un ārējās daļas konstrukcija, ieskaitot visas pievienotās daļas, kuras paredzētas transportlīdzekļa aizsardzībai maza ātruma frontālās sadursmes gadījumā ar citu transportlīdzekli, bet izņemot jebkāda veida frontālās aizsardzības sistēmu;

16) 

“ar ūdeņradi darbināms transportlīdzeklis” ir jebkurš mehānisks transportlīdzeklis, kas transportlīdzekļa darbināšanai kā degvielu izmanto ūdeņradi;

17) 

“ūdeņraža sistēma” ir ar ūdeņradi darbināmā transportlīdzeklī uzstādīto ūdeņraža sastāvdaļu un savienojošo daļu komplekts, izņemot ar ūdeņradi darbināmo spēka sistēmu vai palīgmotoru;

18) 

“ar ūdeņradi darbināma spēka sistēma” ir enerģijas pārveidotājs, ko izmanto transportlīdzekļa darbināšanai;

19) 

“ūdeņraža sastāvdaļa” ir ūdeņraža tvertnes un visas citas ar ūdeņradi darbināma transportlīdzekļa daļas, kas ir tiešā saskarē ar ūdeņradi vai kas veido daļu no ūdeņraža sistēmas;

20) 

“ūdeņraža tvertne” ir ūdeņraža sistēmas sastāvdaļa, kurā uzglabā primāro ūdeņraža degvielas apjomu;

21) 

“automatizēts transportlīdzeklis” ir mehānisks transportlīdzeklis, kurš konstruēts un izgatavots, lai noteiktus laika periodus autonomi pārvietotos bez pastāvīgas transportlīdzekļa vadītāja uzraudzības, bet kuram joprojām ir vēlama vai nepieciešama transportlīdzekļa vadītāja līdzdalība;

22) 

“pilnībā automatizēts transportlīdzeklis” ir mehāniskais transportlīdzeklis, kas konstruēts un izgatavots, lai autonomi pārvietotos bez jebkādas transportlīdzekļa vadītāja uzraudzības;

23) 

“vadītāja pieejamības uzraudzības sistēma” ir sistēma, kas novērtē, vai vadītājs, attiecīgā gadījumā, konkrētā situācijā var pārņemt vadīšanas funkciju no automatizēta transportlīdzekļa;

24) 

“transportlīdzekļu sasaiste kolonnā” ir divu vai vairāk transportlīdzekļu sasaiste kolonnā, izmantojot savienojumu tehnoloģijas un vadīšanas automatizētas atbalsta sistēmas, kas ļauj transportlīdzekļiem automātiski saglabāt iestatītu, tuvu distanci starp tiem, kad tie sasaistīti zināmās brauciena daļās, un pielāgoties vadošā transportlīdzekļa pārvietošanās izmaiņām, minimāli iesaistot vai neiesaistot vadītājus;

25) 

“maksimālā masa” ir tehniski pieļaujamā maksimālā masa, kādu noteicis ražotājs;

26) 

“A statnis” ir priekšējais ārējais jumta balsts, kas stiepjas no transportlīdzekļa šasijas līdz jumtam.



II NODAĻA

RAŽOTĀJU PIENĀKUMI

4. pants

Vispārīgie pienākumi un tehniskās prasības

1.  
Ražotāji pierāda, ka visiem jauniem transportlīdzekļiem, kas tiek laisti tirgū, reģistrēti vai kuru ekspluatācija uzsākta, un visām jaunām sistēmām, sastāvdaļām un atsevišķām tehniskajām vienībām, kas tiek laistas tirgū vai kuru ekspluatācija uzsākta, ir tipa apstiprinājums saskaņā ar šīs regulas un atbilstīgi tai pieņemto deleģēto aktu un īstenošanas aktu prasībām.
2.  
Tipa apstiprinājumu saskaņā ar I pielikumā uzskaitītajiem ANO noteikumiem uzskata par ES tipa apstiprinājumu saskaņā ar šīs regulas un atbilstīgi tai pieņemto deleģēto aktu un īstenošanas aktu prasībām.
3.  
Komisija ir pilnvarota pieņemt deleģētos aktus saskaņā ar 12. pantu, lai grozītu I pielikumu nolūkā ņemt vērā tehnikas attīstību un regulatīvās norises, pievienojot un atjauninot atsauces uz ANO noteikumiem un attiecīgās sērijas grozījumiem, ko obligāti piemēro.
4.  
Ražotāji nodrošina, ka transportlīdzekļi ir konstruēti, izgatavoti un montēti tā, lai samazinātu transportlīdzekļa braucēju un neaizsargāto ceļu satiksmes dalībnieku ievainojumu risku.
5.  

Ražotāji arī nodrošina, ka transportlīdzekļi, sistēmas, sastāvdaļas un atsevišķas tehniskās vienības atbilst II pielikumā noteiktajām piemērojamajām prasībām, sākot ar minētajā pielikumā norādītajiem datumiem, detalizētajām tehniskajām prasībām un testa procedūrām, kas noteiktas deleģētajos aktos, un vienotajām procedūrām un tehniskajām specifikācijām, kas noteiktas atbilstīgi šai regulai pieņemtajos īstenošanas aktos, ieskaitot prasības attiecībā uz:

a) 

ierobežošanas sistēmām, sadursmes testiem, barošanas sistēmas integritāti un augstsprieguma elektrodrošību;

b) 

neaizsargātajiem ceļu satiksmes dalībniekiem, skata lauku un redzamību;

c) 

transportlīdzekļa šasiju, bremzēm, riepām un stūres iekārtu;

d) 

iebūvētajiem mērinstrumentiem, elektroiekārtu, transportlīdzekļa gaismas iekārtām un aizsardzību pret neatļautu lietošanu, ieskaitot kiberuzbrukumus;

e) 

vadītāja un sistēmas darbību; un

f) 

transportlīdzekļa vispārīgo konstrukciju un īpašībām.

6.  
Komisija ir pilnvarota pieņemt deleģētos aktus saskaņā ar 12. pantu nolūkā grozīt II pielikumu, lai ņemtu vērā tehnikas attīstību un regulatīvās norises, jo īpaši attiecībā uz šā panta 5. punkta a)-f) apakšpunktā uzskaitītajām un 6. panta 1. punkta a)-g) apakšpunktā, 7. panta 2., 3., 4. un 5. punktā, 9. panta 2., 3. un 5. punktā un 11. panta 1. punktā minētajām pozīcijām, un lai nodrošinātu augstu vispārīgās drošības līmeni transportlīdzekļiem, sistēmām, sastāvdaļām un atsevišķām tehniskām vienībām un augstu aizsardzības līmeni transportlīdzekļa braucējiem un neaizsargātiem ceļu satiksmes dalībniekiem, ieviešot un atjauninot atsauces uz ANO noteikumiem un deleģētajiem aktiem un īstenošanas aktiem.
7.  
Komisija ar īstenošanas aktiem pieņem noteikumus par vienotām procedūrām un tehniskajām specifikācijām transportlīdzekļu, sistēmu, sastāvdaļu un atsevišķu tehnisko vienību tipa apstiprināšanai attiecībā uz II pielikumā noteiktajām prasībām.

Minētos īstenošanas aktus pieņem saskaņā ar pārbaudes procedūru, kas minēta 13. panta 2. punktā. Tos publicē vismaz 15 mēnešus pirms II pielikumā norādītajiem piemērojamajiem datumiem.

5. pants

Specifiski nosacījumi attiecībā uz riepu spiediena kontroles sistēmām un riepām

1.  
Transportlīdzekļus aprīko ar precīzu riepu spiediena kontroles sistēmu, kas plašā ceļa un vides apstākļu diapazonā spēj transportlīdzekļa iekšpusē dot vadītājam brīdinājumu par spiediena samazināšanos kādā riepā.
2.  
Riepu spiediena kontroles sistēmas konstruē tā, lai izvairītos no atiestatīšanas vai pārkalibrēšanas pie zema spiediena riepā.
3.  
Visas tirgū laistās riepas atbilst drošības un ekoloģiskās veiktspējas prasībām, kas noteiktas II pielikumā uzskaitītajos attiecīgajos reglamentējošajos aktos.
4.  

Komisija ar īstenošanas aktiem pieņem noteikumus par vienotām procedūrām un tehniskajām specifikācijām attiecībā uz:

a) 

transportlīdzekļu tipa apstiprināšanu attiecībā uz to riepu spiediena kontroles sistēmām;

b) 

riepu tipa apstiprināšanu, ieskaitot tehniskās specifikācijas to uzstādīšanai.

Minētos īstenošanas aktus pieņem saskaņā ar pārbaudes procedūru, kas minēta 13. panta 2. punktā. Tos publicē vismaz 15 mēnešus pirms II pielikumā norādītajiem piemērojamajiem datumiem.

6. pants

Uzlabotas transportlīdzekļa sistēmas visām transportlīdzekļu kategorijām

1.  

Mehāniskos transportlīdzekļus aprīko ar šādām uzlabotām transportlīdzekļa sistēmām:

a) 

intelektiska ātruma pielāgošana;

b) 

alkometriska autobloķētāja uzstādīšanas atvieglošana;

c) 

brīdinājums par vadītāja miegainību un uzmanību;

d) 

uzlabots brīdinājums par novērstu vadītāja uzmanību;

e) 

avārijas bremžu signāls;

f) 

atpakaļgaitas kontrole; un

g) 

notikuma datu reģistrators.

2.  

Intelektiska ātruma pielāgošana atbilst šādām minimālajām specifikācijām:

a) 

ir iespējams ar akseleratora vadības ierīci vai ar speciālu, atbilstošu un iedarbīgu atgriezenisko saiti pievērst vadītāja uzmanību tam, ka noteiktais ātruma ierobežojums ir pārsniegts;

b) 

ir iespējams sistēmu atslēgt; informācija par ātruma ierobežojumu joprojām var tikt sniegta, un intelektiskā ātruma pielāgošanas sistēma ir normālā darba režīmā pēc katras transportlīdzekļa galvenā vadības slēdža aktivizācijas;

c) 

speciālā un piemērotā atgriezeniskā saite balstās uz ātruma ierobežojuma informāciju, kas iegūta ceļa zīmju un signālu novērošanas gaitā, balstoties uz infrastruktūras signāliem vai elektronisku karšu datiem, vai uz abiem, kas pieejami transportlīdzeklī;

d) 

tā neietekmē vadītāja iespēju pārsniegt sistēmas piedāvāto transportlīdzekļa ātrumu;

e) 

tās veiktspējas mērķus nosaka, lai novērstu vai līdz minimumam samazinātu kļūdu īpatsvaru reālos braukšanas apstākļos;

3.  
Brīdinājuma par vadītāja miegainību un uzmanību sistēmu un uzlaboto brīdinājuma par novērstu vadītāja uzmanību sistēmu izstrādā tā, ka tās pastāvīgi nereģistrē, ne arī saglabā datus, kas nav vajadzīgi saistībā ar nolūkiem, kādiem tie savākti vai citādi apstrādāti noslēgtā cikla sistēmā. Turklāt minētie dati nekad nav ne pieejami, ne arī tiek darīti pieejami trešām personām, un tūlīt pēc apstrādes tie tiek dzēsti. Šīs sistēmas izstrādā arī tā, lai izvairītos no pārklāšanās, un tās vadītāju neinformē atsevišķi un vienlaicīgi vai mulsinošā veidā gadījumā, ja viena darbība iedarbina abas sistēmas.
4.  

Notikuma datu reģistratori atbilst jo īpaši šādām prasībām:

a) 

dati, ko tie spēj reģistrēt un uzglabāt par laikposmu īsi pirms sadursmes, tās laikā un uzreiz pēc tās, ietver vismaz transportlīdzekļa ātrumu, bremzēšanu, pozīciju un slīpumu uz ceļa, visu tā drošības sistēmu un “112” izsaukšanai paredzētās transportlīdzekļa eZvana sistēmas stāvokli un aktivizācijas statusu, bremžu aktivizēšanu un citus atbilstošos iebūvētās aktīvās drošības un negadījumu novēršanas sistēmu ievades parametrus, nodrošinot augstu datu precizitātes līmeni un saglabāšanas spēju;

b) 

tie nedrīkst būt atslēdzami;

c) 

veids, kādā tie spēj reģistrēt un uzglabāt datus, ir tāds, ka:

i) 

tie darbojas noslēgta cikla sistēmā;

ii) 

to savāktie dati ir anonimizēti un aizsargāti pret manipulācijām un ļaunprātīgu izmantošanu; un

iii) 

to savāktie dati ļauj precīzi identificēt transportlīdzekļa tipu, variantu un versiju un jo īpaši transportlīdzeklī uzstādītās aktīvās drošības un negadījumu novēršanas sistēmas; un

d) 

datus, ko tie spēj reģistrēt, var darīt pieejamus valsts iestādēm, pamatojoties uz Savienības vai valsts tiesību aktiem, tikai lai veiktu negadījumu izpēti un analīzi, tostarp sistēmu un sastāvdaļu tipa apstiprināšanas vajadzībām, un saskaņā ar Regulu (ES) 2016/679, izmantojot standartizētu saskarni.

5.  
Notikumu datu reģistrators nespēj reģistrēt un glabāt nedz transportlīdzekļa identifikācijas numura transportlīdzekļa indikatora sekcijas pēdējos četrus ciparus, nedz arī jebkādu citu informāciju, kas varētu ļaut identificēt konkrēto transportlīdzekli, tā īpašnieku vai turētāju.
6.  

Komisija pieņem deleģētos aktus saskaņā ar 12. pantu, lai papildinātu šo regulu, nosakot detalizētus noteikumus attiecībā uz specifiskām testa procedūrām un tehniskajām prasībām:

a) 

transportlīdzekļu tipa apstiprināšanai attiecībā uz 1. punktā uzskaitītajām uzlabotajām transportlīdzekļa sistēmām;

b) 

šā panta 1. punkta a), f) un g) apakšpunktā uzskaitīto uzlaboto transportlīdzekļa sistēmu kā atsevišķu tehnisko vienību tipa apstiprināšanai.

Minētos deleģētos aktus publicē vismaz 15 mēnešus pirms II pielikumā norādītajiem piemērojamajiem datumiem.

7. pants

Specifiskas prasības attiecībā uz pasažieru automobiļiem un vieglajiem komerciālajiem transportlīdzekļiem

1.  
Papildus citām šīs regulas un atbilstīgi tai pieņemto deleģēto aktu un īstenošanas aktu prasībām, ko arī piemēro M1 un N1 kategorijas transportlīdzekļiem, minēto kategoriju transportlīdzekļi atbilst prasībām, kas izklāstītas 2. līdz 5. punktā un 6. punktā minētajos īstenošanas aktos izklāstītajām tehniskajām specifikācijām.
2.  

M1 un N1 kategorijas transportlīdzekļus aprīko ar uzlabotām avārijas bremzēšanas sistēmām, kas konstruētas un uzstādītas divos posmos un nodrošina:

a) 

pirmajā fāzē – šķēršļu un kustībā esošu transportlīdzekļu noteikšanu transportlīdzekļa priekšā;

b) 

otrajā fāzē – a) apakšpunktā minētās noteikšanas spējas paplašināšanu, ietverot arī gājējus un riteņbraucējus transportlīdzekļa priekšā.

3.  
M1 un N1 kategorijas transportlīdzekļus aprīko arī ar ārkārtas joslas saglabāšanas sistēmu.
4.  

Uzlabotās avārijas bremzēšanas sistēmas un ārkārtas joslas saglabāšanas sistēmas atbilst jo īpaši šādām minimuma prasībām:

a) 

šādas sistēmas ir iespējams atslēgt tikai pa vienai, vadītājam veicot darbību secību;

b) 

sistēmas ir normālā darba režīmā pēc katras transportlīdzekļa galvenā vadības slēdža aktivizācijas;

c) 

brīdinājuma skaņas signālus ir iespējams viegli apklusināt, bet šāda darbība tajā pašā laikā nedrīkst apturēt sistēmas funkcijas, kas nav brīdinājuma skaņas signāli;

d) 

vadītājam ir iespēja ignorēt šādas sistēmas.

5.  
M1 un N1 kategorijas transportlīdzekļus konstruē un izgatavo tā, lai nodrošinātu paplašinātu aizsardzības zonu pret frontālu triecienu, kuras mērķis ir neaizsargāto ceļu satiksmes dalībnieku aizsardzības uzlabošana un potenciālo traumu mazināšana iespējamas sadursmes gadījumā.
6.  
Komisija ar īstenošanas aktiem pieņem noteikumus par vienotām procedūrām un tehniskajām specifikācijām transportlīdzekļu tipa apstiprināšanai attiecībā uz šā panta 2.-5. punktā noteiktajām prasībām.

Minētos īstenošanas aktus pieņem saskaņā ar pārbaudes procedūru, kas minēta 13. panta 2. punktā. Tos publicē vismaz 15 mēnešus pirms II pielikumā norādītajiem piemērojamajiem datumiem.

8. pants

Pasažieru automobiļu un vieglo komerciālo transportlīdzekļu frontālās aizsardzības sistēmas

1.  
Frontālās aizsardzības sistēmas, kas M1 un N1 kategorijas transportlīdzekļos uzstādītas vai nu kā oriģinālais aprīkojums, vai kas pieejamas tirgū kā atsevišķas tehniskās vienības, atbilst 2. punktā noteiktajām prasībām un 3. punktā minētajos īstenošanas aktos izklāstītajām tehniskajām specifikācijām.
2.  
Frontālās aizsardzības sistēmām, kas pieejamas tirgū kā atsevišķas tehniskas vienības, pievieno detalizētu sarakstu ar transportlīdzekļa tipu, variantu un versiju uzskaitījumu, kuriem frontālās aizsardzības sistēmai ir tipa apstiprinājums, kā arī skaidras montāžas instrukcijas.
3.  
Komisija ar īstenošanas aktiem pieņem noteikumus par vienotām procedūrām un tehniskajām specifikācijām frontālās aizsardzības sistēmu tipa apstiprināšanai, ieskaitot tehniskās specifikācijas attiecībā uz to uzbūvi un uzstādīšanu.

Minētos īstenošanas aktus pieņem saskaņā ar pārbaudes procedūru, kas minēta 13. panta 2. punktā. Tos publicē vismaz 15 mēnešus pirms II pielikumā norādītajiem piemērojamajiem datumiem.

9. pants

Specifiskas prasības attiecībā uz autobusiem un kravas automobiļiem

1.  
Papildus citām šīs regulas un atbilstīgi tai pieņemto deleģēto aktu un īstenošanas aktu prasībām, ko piemēro M2, M3, N2 un N3 kategorijas transportlīdzekļiem, minēto kategoriju transportlīdzekļi atbilst 2. līdz 5. punktā noteiktajām prasībām un 7. punktā minētajos īstenošanas aktos izklāstītajām tehniskajām specifikācijām. M2 un M3 kategorijas transportlīdzekļi atbilst arī 6. punktā noteiktajām prasībām.
2.  
M2, M3, N2 un N3 kategorijas transportlīdzekļus aprīko ar joslu uzraudzības sistēmu un uzlabotu avārijas bremzēšanas sistēmu, kas abas atbilst 7. punkta minētajos īstenošanas aktos izklāstītajām tehniskajām specifikācijām.
3.  
M2, M3, N2 un N3 kategorijas transportlīdzekļus aprīko ar uzlabotām sistēmām, kas spēj noteikt gājējus un riteņbraucējus, kuri atrodas tuvu transportlīdzekļa priekšai vai sāniem, un brīdināt par tiem vai izvairīties no sadursmes ar šādiem neaizsargātiem ceļu satiksmes dalībniekiem.
4.  

Šā panta 2. un 3. punktā minētās sistēmas atbilst jo īpaši šādām minimuma prasībām:

a) 

šādas sistēmas ir iespējams atslēgt tikai pa vienai, vadītājam veicot darbību secību;

b) 

sistēmas ir normālā darba režīmā pēc katras transportlīdzekļa galvenā vadības slēdža aktivizācijas;

c) 

brīdinājuma skaņas signālus ir iespējams viegli apklusināt, bet šāda darbība tajā pašā laikā nedrīkst apturēt sistēmas funkcijas, kas nav brīdinājuma skaņas signāli;

d) 

vadītājam ir iespēja ignorēt šādas sistēmas.

5.  
M2, M3, N2 un N3 kategorijas transportlīdzekļus konstruē un izgatavo tā, lai uzlabotu neaizsargāto ceļu satiksmes dalībnieku redzamību no vadītāja sēdekļa, maksimāli iespējamā apjomā samazinot aklās zonas transportlīdzekļa vadītāja priekšā un sānos, vienlaikus ņemot vērā dažādo transportlīdzekļu kategoriju specifiku.
6.  
M2 un M3 kategorijas transportlīdzekļus ar vairāk nekā 22 pasažieru ietilpību, neskaitot vadītāju, un izgatavotus ar vietām stāvošiem pasažieriem, lai nodrošinātu biežu pasažieru kustību, konstruē un izgatavo tā, lai tajos varētu iekļūt personas ar ierobežotu mobilitāti, ieskaitot ratiņkrēslu lietotājus.
7.  

Komisija ar īstenošanas aktiem pieņem noteikumus, ar ko nosaka vienotas procedūras un tehniskās specifikācijas:

a) 

transportlīdzekļu tipa apstiprināšanai attiecībā uz šā panta 2. līdz 4. punktā noteiktajām prasībām;

b) 

šā panta 3. punktā minēto sistēmu kā atsevišķu tehnisko vienību tipa apstiprināšanai.

Minētos īstenošanas aktus pieņem saskaņā ar pārbaudes procedūru, kas minēta 13. panta 2. punktā.

Ja minētie īstenošanas akti attiecas uz šā panta 2., 3. un 4. punktā noteiktajām prasībām, tos publicē vismaz 15 mēnešus pirms II pielikumā noteiktajiem piemērojamajiem datumiem.

Ja minētie īstenošanas akti attiecas uz šā panta 5. punktā noteiktajām prasībām, tos publicē vismaz 36 mēnešus pirms II pielikumā noteiktajiem piemērojamajiem datumiem.

10. pants

Specifiskas prasības ar ūdeņradi darbināmiem transportlīdzekļiem

1.  
Papildus citām šīs regulas un atbilstīgi tai pieņemto deleģēto aktu un īstenošanas aktu prasībām, ko piemēro M un N kategorijas transportlīdzekļiem, šo kategoriju ar ūdeņradi darbināmie transportlīdzekļi, to ūdeņraža sistēmas un šādu sistēmu sastāvdaļas atbilst 3. punktā minētajos īstenošanas aktos izklāstītajām tehniskajām specifikācijām.
2.  
Ražotāji nodrošina ūdeņraža sistēmu un ūdeņraža sastāvdaļu uzstādīšanu atbilstoši tehniskajām specifikācijām, kas izklāstītas 3. punktā minētajos īstenošanas aktos. Ražotāji visā ar ūdeņradi darbināmo transportlīdzekļu ekspluatācijas laikā vajadzības gadījumā nodrošina informāciju, kas nepieciešama ūdeņraža sistēmu un sastāvdaļu inspicēšanai.
3.  
Komisija ar īstenošanas aktiem pieņem noteikumus, ar ko nosaka vienotas procedūras un tehniskās specifikācijas ar ūdeņradi darbināmu transportlīdzekļu tipa apstiprināšanai attiecībā uz to ūdeņraža sistēmām, tostarp attiecībā uz materiālu saderību un degvielas uzpildes uzgaļiem, un ūdeņraža sastāvdaļu tipa apstiprināšanai, ieskaitot tehniskās specifikācijas to uzstādīšanai.

Minētos īstenošanas aktus pieņem saskaņā ar pārbaudes procedūru, kas minēta 13. panta 2. punktā. Tos publicē vismaz 15 mēnešus pirms II pielikumā norādītajiem piemērojamajiem datumiem.

11. pants

Specifiskas prasības attiecībā uz automatizētiem transportlīdzekļiem un pilnībā automatizētiem transportlīdzekļiem

1.  

Papildus citām šīs regulas un atbilstīgi tai pieņemto deleģēto aktu un īstenošanas aktu prasībām, ko piemēro attiecīgas kategorijas transportlīdzekļiem, automatizētie transportlīdzekļi un pilnībā automatizētie transportlīdzekļi atbilst tehniskajām specifikācijām, kas izklāstītas 2. punktā minētajos īstenošanas aktos un kas attiecas uz:

a) 

sistēmām, kas aizstāj vadītāja kontroli pār transportlīdzekli, ieskaitot signalizēšanu, stūrēšanu, paātrināšanos un bremzēšanu;

b) 

sistēmām, kas nodrošina transportlīdzeklim informāciju reālā laikā par transportlīdzekļa stāvokli un apkārtni;

c) 

vadītāja pieejamības uzraudzības sistēmām;

d) 

automatizētu transportlīdzekļu notikumu datu reģistratoriem;

e) 

datu apmaiņas harmonizētu formātu, piemēram, vairāku zīmolu transportlīdzekļu sasaistei kolonnā;

f) 

sistēmām, kuras sniedz drošības informāciju citiem ceļu satiksmes dalībniekiem.

Tomēr minētās tehniskās specifikācijas, kas attiecas uz vadītāja pieejamības uzraudzības sistēmām un kas minētas pirmās daļas c) apakšpunktā, nepiemēro pilnībā automatizētiem transportlīdzekļiem.

2.  
Komisija ar īstenošanas aktiem pieņem noteikumus, ar ko nosaka vienotas procedūras un tehniskās specifikācijas šā panta 1. punkta a) līdz f) apakšpunktos uzskaitītajām sistēmām un citām pozīcijām un automatizētu transportlīdzekļu tipa apstiprināšanai attiecībā uz šīm sistēmām un citām pozīcijām, lai nodrošinātu automatizētu un pilnībā automatizētu transportlīdzekļu drošu ekspluatāciju uz koplietošanas ceļiem.

Minētos īstenošanas aktus pieņem saskaņā ar pārbaudes procedūru, kas minēta 13. panta 2. punktā.



III NODAĻA

NOSLĒGUMA NOTEIKUMI

12. pants

Deleģēšanas īstenošana

1.  
Pilnvaras pieņemt deleģētos aktus Komisijai piešķir, ievērojot šajā pantā izklāstītos nosacījumus.
2.  
Pilnvaras pieņemt 4. panta 3. un 6. punktā un 6. panta 6. punktā minētos deleģētos aktus Komisijai piešķir uz piecu gadu laikposmu no 2020. gada 5. janvāra. Komisija sagatavo ziņojumu par pilnvaru deleģēšanu vēlākais deviņus mēnešus pirms piecu gadu laikposma beigām. Pilnvaru deleģēšana tiek automātiski pagarināta uz tāda paša ilguma laikposmiem, ja vien Eiropas Parlaments vai Padome neiebilst pret šādu pagarinājumu vēlākais trīs mēnešus pirms katra laikposma beigām.
3.  
Eiropas Parlaments vai Padome jebkurā laikā var atsaukt 4. panta 3. un 6. punktā un 6. panta 6. punktā minēto pilnvaru deleģēšanu. Ar lēmumu par atsaukšanu izbeidz tajā norādīto pilnvaru deleģēšanu. Lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc tā publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī vai vēlākā datumā, kas tajā norādīts. Tas neskar jau spēkā esošos deleģētos aktus.
4.  
Pirms deleģētā akta pieņemšanas Komisija apspriežas ar ekspertiem, kurus katra dalībvalsts iecēlusi saskaņā ar principiem, kas noteikti 2016. gada 13. aprīļa Iestāžu nolīgumā par labāku likumdošanas procesu.
5.  
Tiklīdz Komisija pieņem deleģētu aktu, tā par to paziņo vienlaikus Eiropas Parlamentam un Padomei.
6.  
Saskaņā ar 4. panta 3. un 6. punktu un 6. panta 6. punktu pieņemts deleģētais akts stājas spēkā tikai tad, ja divos mēnešos no dienas, kad minētais akts paziņots Eiropas Parlamentam un Padomei, ne Eiropas Parlaments, ne Padome nav izteikuši iebildumus vai ja pirms minētā laikposma beigām gan Eiropas Parlaments, gan Padome ir informējuši Komisiju par savu nodomu neizteikt iebildumus. Pēc Eiropas Parlamenta vai Padomes iniciatīvas šo laikposmu pagarina par diviem mēnešiem.

13. pants

Komitejas procedūra

1.  
Komisijai palīdz Tehniskā komiteja mehānisko transportlīdzekļu jautājumos (TCMV). Minētā komiteja ir komiteja Regulas (ES) Nr. 182/2011 nozīmē.
2.  
Ja ir atsauce uz šo punktu, piemēro Regulas (ES) Nr. 182/2011 5. pantu.

Ja komiteja nesniedz atzinumu, Komisija nepieņem īstenošanas akta projektu, un piemēro Regulas (ES) Nr. 182/2011 5. panta 4. punkta trešo daļu.

14. pants

Pārskatīšana un ziņošana

1.  
Līdz 2027. gada 7. jūlijam un pēc tam reizi piecos gados Komisija iesniedz Eiropas Parlamentam un Padomei novērtējuma ziņojumu par drošības pasākumu un sistēmu panākumiem, tostarp to izplatības līmeni un lietotājiem sniegtajām ērtībām. Komisija izpēta, vai minētie drošības pasākumi un sistēmas darbojas, kā tas ir paredzēts šajā regulā. Vajadzības gadījumā minētajam ziņojumam pievieno ieteikumus, tostarp tiesību akta priekšlikumu par prasību grozīšanu attiecībā uz vispārīgo drošību un transportlīdzekļa braucēju un neaizsargāto ceļu satiksmes dalībnieku aizsardzību un drošību, lai vēl vairāk samazinātu vai izskaustu negadījumus un ievainojumus ceļu transporta jomā.

Jo īpaši Komisija novērtē jaunu intelektisku ātruma pielāgošanas sistēmu uzticamību un efektivitāti un šādu sistēmu precizitāti un kļūdu īpatsvaru reālos braukšanas apstākļos. Attiecīgā gadījumā Komisija nāk klajā ar tiesību akta priekšlikumu.

2.  
Līdz katra gada 31. janvārim Komisija par iepriekšējo gadu iesniedz Eiropas Parlamentam un Padomei ziņojumu par ANO/EEK Transportlīdzekļu noteikumu saskaņošanas pasaules foruma (WP.29) darbību attiecībā uz progresu transportlīdzekļu drošības standartu īstenošanā attiecībā uz 5.–11. pantā izklāstītajām prasībām un attiecībā uz Savienības nostāju šajos jautājumos.

15. pants

Pārejas noteikumi

1.  
Šī regula neanulē nevienu ES tipa apstiprinājumu, kas transportlīdzekļiem, sistēmām, sastāvdaļām vai atsevišķām tehniskajām vienībām piešķirts saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 78/2009, Regulu (EK) Nr. 79/2009 vai Regulu (EK) Nr. 661/2009 un to īstenošanas pasākumiem līdz 2022. gada 5. jūlijam, ja attiecīgās prasības, ko piemēro šādiem transportlīdzekļiem, sistēmām, sastāvdaļām vai atsevišķām tehniskajām vienībām, nav mainītas vai ja ar šo regulu un atbilstīgi tai pieņemtiem deleģētajiem aktiem nav pievienotas jaunas prasības, kā papildus precizēts atbilstīgi šai regulai pieņemtajos īstenošanas aktos.
2.  
Apstiprinātājas iestādes turpina piešķirt 1. punktā minēto ES tipa apstiprinājumu paplašinājumus.
3.  
Atkāpjoties no šīs regulas, dalībvalstis līdz IV pielikumā noteiktajiem datumiem turpina atļaut transportlīdzekļu reģistrēšanu, kā arī sastāvdaļu, kas neatbilst ANO noteikumu Nr. 117 prasībām, pārdošanu vai ekspluatācijas uzsākšanu.

16. pants

Īstenošanas datumi

Attiecībā uz transportlīdzekļiem, sistēmām, sastāvdaļām un atsevišķām tehniskajām vienībām nacionālās iestādes:

a) 

no II pielikumā noteiktajiem datumiem attiecībā uz konkrētu prasību, kas uzskaitīta minētajā pielikumā, atsaka, ar minēto prasību saistītu iemeslu dēļ, piešķirt ES tipa apstiprinājumu vai nacionālo tipa apstiprinājumu jebkādam jaunam transportlīdzekļa, sistēmas, sastāvdaļas vai atsevišķas tehniskās vienības tipam, kas neatbilst šīs regulas un atbilstīgi tai pieņemto deleģēto aktu un īstenošanas aktu prasībām;

b) 

no II pielikumā noteiktajiem datumiem attiecībā uz konkrētu prasību, kas uzskaitīta minētajā pielikumā, uzskata, ar minēto prasību saistītu iemeslu dēļ, ka atbilstības sertifikāti attiecībā uz jauniem transportlīdzekļiem vairs nav derīgi Regulas (ES) Nr. 2018/858 48. panta nolūkā, un liedz reģistrēt šādus transportlīdzekļus, ja minētie transportlīdzekļi neatbilst šīs regulas un atbilstīgi tai pieņemto deleģēto aktu un īstenošanas aktu prasībām;

c) 

no II pielikumā noteiktajiem datumiem attiecībā uz konkrētu prasību, kas uzskaitīta minētajā pielikumā, liedz, ar minēto prasību saistītu iemeslu dēļ, laist tirgū vai sākt ekspluatēt sastāvdaļas un atsevišķas tehniskās vienības, ja tās neatbilst šīs regulas un atbilstīgi tai pieņemto deleģēto aktu un īstenošanas aktu prasībām.

17. pants

Grozījumi Regulā (ES) 2018/858

Regulas (ES) 2018/858 II pielikumu groza saskaņā ar šīs regulas III pielikumu.

18. pants

Atcelšana

1.  
Regulas (EK) Nr. 78/2009, (EK) Nr. 79/2009 un (EK) Nr. 661/2009 un Regulas (EK) Nr. 631/2009, (ES) Nr. 406/2010, (ES) Nr. 672/2010, (ES) Nr. 1003/2010, (ES) Nr. 1005/2010, (ES) Nr. 1008/2010, (ES) Nr. 1009/2010, (ES) Nr. 19/2011, (ES) Nr. 109/2011, (ES) Nr. 458/2011, (ES) Nr. 65/2012, (ES) Nr. 130/2012, (ES) Nr. 347/2012, (ES) Nr. 351/2012, (ES) Nr. 1230/2012 un (ES) 2015/166 tiek atceltas no šīs regulas piemērošanas dienas.
2.  
Atsauces uz Regulām (EK) Nr. 78/2009, (EK) Nr. 79/2009 un (EK) Nr. 661/2009 uzskata par atsaucēm uz šo regulu.

19. pants

Stāšanās spēkā un piemērošanas diena

Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

To piemēro no 2022. gada 6. jūlija.

Tomēr 4. panta 3., 6. un 7. punktu, 5. panta 4. punktu, 6. panta 6. punktu, 7. panta 6. punktu, 8. panta 3. punktu, 9. panta 7. punktu, 10. panta 3. punktu, 11. panta 2. punktu un 12. un 13. pantu piemēro no 2020. gada 5. janvāra.

Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

▼C1




I PIELIKUMS

4. panta 2. punktā minēto ANO noteikumu saraksts



ANO noteikumu numurs

Priekšmets

OV publicētas grozījumu sērijas

OV atsauce

ANO noteikumu tvērums

1

Galvenie lukturi, kas izstaro asimetrisku tuvo gaismu un/vai tālo gaismu un ir aprīkoti ar R2 un/vai HS1 kvēlspuldzēm

02. grozījumu sērija

OV L 177, 10.7.2010., 1. lpp.

M, N ()

3

Mehānisko transportlīdzekļu un to piekabju atstarojošās ierīces

02. grozījumu sērija

OV L 323, 6.12.2011., 1. lpp.

M, N, O

4

Mehānisko transportlīdzekļu un to piekabju aizmugurējās numura zīmes apgaismošana

Noteikumu sākotnējā redakcija

OV L 4, 7.1.2012., 17. lpp.

M, N, O

6

Mehānisko transportlīdzekļu un to piekabju virzienrādītāji

01. grozījumu sērija

OV L 213, 18.7.2014., 1. lpp.

M, N, O

7

Mehānisko transportlīdzekļu un to piekabju priekšējie un aizmugurējie gabarītlukturi, bremžu signāllukturi un kontūrlukturi

02. grozījumu sērija

OV L 285, 30.9.2014., 1. lpp.

M, N, O

8

Mehānisko transportlīdzekļu galvenie lukturi (H1, H2, H3, HB3, HB4, H7, H8, H9, HIR1, HIR2 un/vai H11)

05. grozījumu sērijas 4. pārskata 1. labojums

OV L 177, 10.7.2010., 71. lpp.

M, N ()

10

Elektromagnētiskā savietojamība

05. grozījumu sērija

OV L 41, 17.2.2017., 1. lpp.

M, N, O

11

Durvju slēgmehānismi un durvju notures sastāvdaļas

04. grozījumu sērija

OV L 218, 21.8.2001., 1. lpp.

M1, N1

12

Vadītāja aizsardzība no stūres iekārtas trieciena gadījumā

04. grozījumu sērija

OV L 89, 27.3.2013., 1. lpp.

M1, N1

13

Transportlīdzekļu un to piekabju bremzes

11. grozījumu sērija

OV L 42, 18.2.2016., 1. lpp.

M2, M3, N, O ()

13-H

Vieglo automobiļu bremzes

Noteikumu sākotnējā redakcija

OV L 335, 22.12.2015., 1. lpp.

M1, N1

▼M5

14

Drošības jostu stiprinājumi

09. grozījumu sērija

OV L 324, 13.12.2019., 14. lpp.

M, N

▼C1

16

Drošības jostas, ierobežotājsistēmas, bērna ierobežotājsistēmas un ISOFIX bērna ierobežotājsistēmas

07. grozījumu sērija

OV L 109, 27.4.2018., 1. lpp.

M, N

▼M5

17

Sēdekļi, to stiprinājumi un pagalvji

09. grozījumu sērija

OV L 266, 18.10.2019., 1. lpp.

M, N

▼C1

18

Mehānisko transportlīdzekļu aizsardzība pret neatļautu izmantošanu

03. grozījumu sērija

OV L 120, 13.5.2010., 29. lpp.

M2, M3, N2, N3

19

Mehānisko transportlīdzekļu priekšējie miglas lukturi

04. grozījumu sērija

OV L 250, 22.8.2014., 1. lpp.

M, N

20

Galvenie lukturi, kas izstaro asimetrisku tuvo gaismu vai tālo gaismu, vai abas un ir aprīkoti ar halogēna tipa kvēlspuldzēm (H4 lukturi)

03. grozījumu sērija

OV L 177, 10.7.2010., 170. lpp.

M, N ()

21

Iekšējā apdare

01. grozījumu sērija

OV L 188, 16.7.2008., 32. lpp.

M1

23

Mehānisko transportlīdzekļu un to piekabju atpakaļgaitas lukturi un manevrēšanas lukturi

Noteikumu sākotnējā redakcija

OV L 237, 8.8.2014., 1. lpp.

M, N, O

25

Transportlīdzekļa sēdekļos iebūvēti vai neiebūvēti pagalvji

04. grozījumu sērijas 1. pārskata 2. labojums

OV L 215, 14.8.2010., 1. lpp.

M1

26

Ārējie izvirzījumi

03. grozījumu sērija

OV L 215, 14.8.2010., 27. lpp.

M1

28

Skaņas signālierīces un skaņas signāli

Noteikumu sākotnējā redakcija

OV L 323, 6.12.2011., 33. lpp.

M, N

▼M5

29

Komerciāla transportlīdzekļa kabīnē esošu personu aizsardzība

03. grozījumu sērija

OV L 283, 5.11.2019., 72. lpp.

N

▼C1

30

Mehānisko transportlīdzekļu un to piekabju pneimatiskās riepas (C1 klase)

02. grozījumu sērija

OV L 307, 23.11.2011., 1. lpp.

M, N, O

31

Mehānisko transportlīdzekļu neizjaucami galvenie lukturi (SB), kas izstaro Eiropas tipa asimetrisku tuvo vai tālo gaismu, vai abas

02. grozījumu sērija

OV L 185, 17.7.2010., 15. lpp.

M, N

34

Ugunsbīstamības novēršana (šķidrās degvielas tvertnes)

03. grozījumu sērija

OV L 231, 26.8.2016., 41. lpp.

M, N, O

37

Kvēlspuldzes, kas paredzētas izmantošanai apstiprinātos mehānisko transportlīdzekļu un to piekabju lukturos

03. grozījumu sērija

OV L 213, 18.7.2014., 36. lpp.

M, N, O

38

Mehānisko transportlīdzekļu un to piekabju aizmugurējie miglas lukturi

Noteikumu sākotnējā redakcija

OV L 4, 7.1.2012., 20. lpp.

M, N, O

39

Spidometra un odometra iekārta un tās uzstādīšana

01. grozījumu sērija

OV L 302, 28.11.2018., 106. lpp.

M, N

43

Drošības stiklojuma materiāli

01. grozījumu sērija

OV L 42, 12.2.2014., 1. lpp.

M, N, O

▼M5

44

Mehānisko transportlīdzekļu pasažiera-bērna ierobežotājierīces (“bērna ierobežotājsistēma”)

04. grozījumu sērija

OV L 285, 1.9.2020., 1. lpp.

M, N

45

Galveno lukturu tīrītāji

01. grozījumu sērija

OV L 136, 29.4.2020., 1. lpp.

M, N

▼C1

46

Netiešās redzamības ierīces un to uzstādīšana

04. grozījumu sērija

OV L 237, 8.8.2014., 24. lpp.

M, N

▼M5

48

Apgaismes ierīču un gaismas signālierīču uzstādīšana transportlīdzekļiem

07. grozījumu sērija

OV L 347, 30.9.2021., 1. lpp.

M, N, O ()

▼C1

54

Komerciālo transportlīdzekļu un to piekabju pneimatiskās riepas (C2 un C3 klase)

Noteikumu sākotnējā redakcija

OV L 307, 23.11.2011., 2. lpp.

M, N, O

55

Transportlīdzekļu sastāvu mehāniskās sakabes sastāvdaļas

01. grozījumu sērija

OV L 153, 15.6.2018., 179. lpp.

M, N, O ()

58

Aizmugurējās drošības konstrukcijas (RUPD) un to uzstādīšana; aizmugurējās daļas drošība (RUP)

03. grozījumu sērija

OV L 49, 20.2.2019., 1. lpp.

M, N, O

61

Komerciālo transportlīdzekļu ārējie izvirzījumi uz priekšu no kabīnes aizmugurējā paneļa

Noteikumu sākotnējā redakcija

OV L 164, 30.6.2010., 1. lpp.

N

64

Pagaidu lietošanas rezerves vienība, nulles spiediena riepas/sistēma (un riepu spiediena kontroles sistēma)

02. grozījumu sērija

OV L 310, 26.11.2010., 18. lpp.

M1, N1

66

Lielas pasažierietilpības transportlīdzekļu nesošās virsbūves stiprība

02. grozījumu sērija

OV L 84, 30.3.2011., 1. lpp.

M2, M3

67

Mehāniskie transportlīdzekļi, kas izmanto LPG

01. grozījumu sērija

OV L 285, 20.10.2016., 1. lpp.

M, N

73

Kravas transportlīdzekļu sānu aizsardzības konstrukcijas

01. grozījumu sērija

OV L 122, 8.5.2012., 1. lpp.

N2, N3, O3, O4

77

Mehānisko transportlīdzekļu stāvgaismas lukturi

Noteikumu sākotnējā redakcija

OV L 4, 7.1.2012., 21. lpp.

M, N

79

Stūres iekārta

03. grozījumu sērijas labojums

OV L 318, 14.12.2018., 1. lpp.

M, N, O

▼M5

80

Lielas pasažierietilpības transportlīdzekļu sēdekļi

03. grozījumu sērija

OV L 266, 18.10.2019., 31. lpp.

M2, M3

▼C1

87

Mehānisko transportlīdzekļu dienas gaitas lukturi

Noteikumu sākotnējā redakcija

OV L 4, 7.1.2012., 24. lpp.

M, N

89

Ātruma ierobežošanas ierīces un pielāgojamas ātruma ierobežošanas ierīces

Noteikumu sākotnējā redakcija

OV L 4, 7.1.2012., 25. lpp.

M, N ()

▼M5

90

Mehānisko transportlīdzekļu un to piekabju bremžu maiņas uzlikas mezgli un loku bremžu uzlikas un diski, un trumuļi

02. grozījumu sērija

OV L 290, 16.11.2018., 54. lpp.

M, N, O (a) i) ii) b) i) ii) c) d))

▼C1

91

Mehānisko transportlīdzekļu un to piekabju sānu gabarītlukturi

Noteikumu sākotnējā redakcija

OV L 4, 7.1.2012., 27. lpp.

M, N, O

93

Priekšējās drošības konstrukcijas (FUPD) un to uzstādīšana; priekšējās daļas drošība (FUP)

Noteikumu sākotnējā redakcija

OV L 185, 17.7.2010., 56. lpp.

N2, N3

▼M5

94

Braucēju aizsardzība frontālas sadursmes gadījumā

04. grozījumu sērija

OV L 392, 5.11.2021., 1. lpp.

M1, N1

95

Braucēju aizsardzība sānu sadursmes gadījumā

05. grozījumu sērija

OV L 392, 5.11.2021., 62. lpp.

M1, N1

▼C1

97

Transportlīdzekļa signalizācijas sistēmas (VAS)

01. grozījumu sērija

OV L 122, 8.5.2012., 19. lpp.

M1, N1 ()

98

Ar lokizlādes gaismas avotiem aprīkoti mehānisko transportlīdzekļu galvenie lukturi

01. grozījumu sērija

OV 176, 14.6.2014., 64. lpp.

M, N

99

Gāzizlādes gaismas avoti izmantošanai apstiprinātos mehānisko transportlīdzekļu lokizlādes lukturos

Noteikumu sākotnējā redakcija

OV L 320, 17.12.2018., 45. lpp.

M, N

100

Elektrodrošība

02. grozījumu sērija

OV L 302, 28.11.2018., 114. lpp.

M, N

102

Tuvas sakabes ierīce (CCD); apstiprināta tipa CCD uzstādīšana

Noteikumu sākotnējā redakcija

OV L 351, 30.12.2008., 44. lpp.

N2, N3, O3, O4

104

Atstarojošais marķējums (smagiem un gariem transportlīdzekļiem)

Noteikumu sākotnējā redakcija

OV L 75, 14.3.2014., 29. lpp.

M2, M3, N, O2, O3, O4

105

Transportlīdzekļi bīstamu kravu pārvadāšanai

05. grozījumu sērija

OV L 4, 7.1.2012., 30. lpp.

N,O

107

M2 un M3 transportlīdzekļu vispārīgā konstrukcija

07. grozījumu sērija

OV L 52, 23.2.2018., 1. lpp.

M2, M3

108

Pasažieru automobiļu un to piekabju atjaunotas pneimatiskās riepas

Noteikumu sākotnējā redakcija

OV L 181, 4.7.2006., 1. lpp.

M1, O1, O2

109

Komerciālo transportlīdzekļu un to piekabju atjaunotas riepas

Noteikumu sākotnējā redakcija

OV L 181, 4.7.2006., 1. lpp.

M2, M3, N, O3, O4

110

Specifiskas sastāvdaļas SDG un LNG

01. grozījumu sērija

OV L 166, 30.6.2015., 1. lpp.

M, N

112

Mehānisko transportlīdzekļu galvenie lukturi, kas izstaro asimetrisku tuvo gaismu vai tālo gaismu, vai abas un ir aprīkoti ar kvēlspuldzēm un/vai LED moduļiem

01. grozījumu sērija

OV L 250, 22.8.2014., 67. lpp.

M, N

114

Maiņas drošības gaisa spilvena sistēmas

Noteikumu sākotnējā redakcija

OV L 373, 27.12.2006., 272. lpp.

M1, N1

115

LPG un CNG modernizētas sistēmas

Noteikumu sākotnējā redakcija

OV L 323, 7.11.2014., 91. lpp.

M, N

116

Mehānisko transportlīdzekļu aizsardzība pret neatļautu izmantošanu

Noteikumu sākotnējā redakcija

OV L 45, 16.2.2012., 1. lpp.

M1, N1 ()

117

Riepas attiecībā uz rites trokšņu emisijām, saķeri ar slapjām virsmām un rites pretestību (C1, C2 un C3 klase)

02. grozījumu sērija

OV L 218, 12.8.2016., 1. lpp.

M, N, O

▼M5

118

Autobusu iekšējās apdares materiālu ugunsizturība

03. grozījumu sērija

OV L 48, 21.2.2020., 26. lpp.

M3

▼C1

119

Pagriešanās gaismas lukturi

01. grozījumu sērija

OV L 89, 25.3.2014., 101. lpp.

M, N

121

Rokas vadības ierīču, signalizatoru un indikatoru novietojums un apzīmējumi

01. grozījumu sērija

OV L 5, 8.1.2016., 9. lpp.

M, N

▼M5

122

Transportlīdzekļu apsildes sistēma

Noteikumu sākotnējā redakcija

OV L 19, 24.1.2020., 42. lpp.

M, N, O

▼C1

123

Mehānisko transportlīdzekļu adaptīvā priekšējā apgaismojuma sistēmas (AFS)

01. grozījumu sērija

OV L 49, 20.2.2019., 24. lpp.

M, N

124

Maiņas riteņi

Noteikumu sākotnējā redakcija

OV L 375, 27.12.2006., 568. lpp.

M1, N1, O1, O2

125

Priekšējais skata lauks

01. grozījumu sērija

OV L 20, 25.1.2018., 16. lpp.

M1

▼M5

126

Starpsienu sistēmas

Noteikumu sākotnējā redakcija

OV L 35, 7.2.2020., 37. lpp.

M1

127

Gājēju drošība

02. grozījumu sērija

OV L 154, 15.5.2020., 1. lpp.

M1, N1

▼C1

128

Gaismas diožu (LED) gaismas avoti

Noteikumu sākotnējā redakcija

OV L 320, 17.12.2018., 63. lpp.

M, N, O

129

Bērna uzlabotās ierobežotājsistēmas

Noteikumu sākotnējā redakcija

OV L 97, 29.3.2014., 21. lpp.

M, N

130

Joslas pamešanas brīdinājuma sistēmas

Noteikumu sākotnējā redakcija

OV L 178, 18.6.2014., 29. lpp.

M2, M3, N2, N3 ()

131

Uzlabotas avārijas bremzēšanas sistēmas

01. grozījumu sērija

OV L 214, 19.7.2014., 47. lpp.

M2, M3, N2, N3 ()

134

Ūdeņraža drošība

Noteikumu sākotnējā redakcija

OV L 129, 17.5.2019., 43. lpp.

M, N

▼M5

135

Sānu trieciens sadursmē ar stabu

01. grozījumu sērija

OV L 103, 3.4.2020., 12. lpp.

M1, N1

137

Frontāla sadursme pilnā platumā

02. grozījumu sērija

OV L 392, 5.11.2021., 130. lpp.

M1, N1

▼C1

139

Bremžu palīgsistēma

Noteikumu sākotnējā redakcija

OV L 269, 26.10.2018., 1. lpp.

M1, N1

140

Elektroniskās stabilitātes vadības sistēmas

Noteikumu sākotnējā redakcija

OV L 269, 26.10.2018., 17. lpp.

M1, N1

▼M5

141

Riepu spiediena pārraudzības sistēmas

01. grozījumu sērija

OV L 323, 13.9.2021., 1. lpp.

M, N, O

142

Riepu uzstādīšana

01. grozījumu sērija

OV L 293, 16.8.2021., 34. lpp.

M, N, O

145

Bērna ierobežotājsistēmas stiprinājumi

Noteikumu sākotnējā redakcija

OV L 324, 13.12.2019., 47. lpp.

M1, N1

▼M5

148

Gaismas signālierīces (LSD)

Noteikumu sākotnējā redakcija

OV L 347, 30.9.2021., 123. lpp.

M, N, O

149

Ceļa apgaismes iekārtas

Noteikumu sākotnējā redakcija

OV L 347, 30.9.2021., 173. lpp.

M, N, O

150

Atstarojošās ierīces (RRD)

Noteikumu sākotnējā redakcija

OV L 347, 30.9.2021., 297. lpp.

M, N, O

151

Aklās zonas informācijas sistēma velosipēdu konstatēšanai

Noteikumu sākotnējā redakcija

OV L 360, 30.10.2020., 48. lpp.

M2, M3, N2, N3

152

Uzlabota avārijas bremzēšanas sistēma (AEBS)

Noteikumu sākotnējā redakcija

OV L 360, 30.10.2020., 66. lpp.

M1, N1

153

Elektriskā spēka pārvada drošība sadursmes gadījumā no aizmugures

Noteikumu sākotnējā redakcija

OV L 82, 9.3.2021., 1. lpp.

M1, N1

155

Kiberdrošība un kiberdrošības pārvaldības sistēma

Noteikumu sākotnējā redakcija

OV L 82, 9.3.2021., 30. lpp.

M, N, O

157

Automatizētās joslas saglabāšanas sistēmas (ELKS)

Noteikumu sākotnējā redakcija

OV L 82, 9.3.2021., 75. lpp.

M1

158

Ierīces aizmugurējai redzamībai vai objektu konstatēšanai

Noteikumu sākotnējā redakcija

OV L 184, 25.5.2021., 20. lpp.

M, N

159

Kustības uzsākšanas informācijas sistēmas (MOIS)

Noteikumu sākotnējā redakcija

OV L 184, 25.5.2021., 62. lpp.

M2, M3, N2, N3

▼M4

160

Notikuma datu reģistrators (EDR)

01. grozījumu sērija

OV L 265, 26.7.2021., 3. lpp.

M1, N1

▼M5

161

Bloķēšanas sistēma

Noteikumu sākotnējā redakcija

OV L 470, 30.12.2021., 1. lpp.

M1, N1

162

Imobilaizera sistēmas

Noteikumu sākotnējā redakcija

OV L 470, 30.12.2021., 23. lpp.

M1, N1

163

Transportlīdzekļa signalizācijas sistēmas (VAS)

Noteikumu sākotnējā redakcija

OV L 470, 30.12.2021., 48. lpp.

M1, N1

▼C1

(1)   

ANO Noteikumi Nr. 1, 8 un 20 nav piemērojami transportlīdzekļu ES tipa apstiprināšanai.

(2)   

Stabilitātes vadības funkcijas uzstādīšana ir obligāta saskaņā ar ANO noteikumiem. Tā ir obligāta arī N1 kategorijas transportlīdzekļiem.

(3)   

Ja transportlīdzekļa ražotājs deklarējis transportlīdzekļa piemērotību velkamām slodzēm (Regulas (ES) 2018/858 24. panta 1. punktā minētā informācijas dokumenta 2.11.5. punkts) un jebkādai piemērotas mehāniskās sakabes ierīces daļai, kura ir vai nav uzstādīta mehāniskā transportlīdzeklī, varētu (daļēji) aizsegt apgaismes jebkādas sastāvdaļas un/vai reģistrācijas aizmugurējās numura zīmes uzstādīšanas un stiprināšanas telpu, piemēro šādus nosacījumus:


instrukcijās mehāniskā transportlīdzekļa lietotājam (piem., lietotāja rokasgrāmatā, transportlīdzekļa rokasgrāmatā) skaidri jānorāda, ka nav atļauta tādas mehāniskās sakabes ierīces uzstādīšana, kuru nevar viegli noņemt vai kuras pozīcija nav maināma;

instrukcijās arī skaidri jānorāda, ka mehāniskā sakabes ierīce vienmēr jānoņem vai tās pozīcija jāizmaina, kad to neizmanto; un

gadījumā, ja transportlīdzekļa sistēmai ir tipa apstiprinājums saskaņā ar ANO Noteikumiem Nr. 55, ir jānodrošina arī noņemšanas, pozīcijas maiņas un/vai alternatīva novietojuma nosacījumu pilnīga ievērošana attiecībā uz apgaismes iekārtu uzstādīšanu un reģistrācijas aizmugurējās numura zīmes uzstādīšanas un stiprināšanas telpu.

(4)   

Attiecas tikai uz ātruma ierobežošanas ierīcēm (SLD) un SLD obligātu uzstādīšanu M2, M3, N2 un N3 kategorijas transportlīdzekļos.

(5)   

Ar neatļautas izmantošanas novēršanas ierīcēm aprīko M1 un N1 kategorijas transportlīdzekļus, un ar imobilaizera sistēmām aprīko M1 kategorijas transportlīdzekļus.

(6)   

Skatīt paskaidrojumu 4 II pielikuma tabulā.

(7)   

M1 kategorijas transportlīdzekļiem ar maksimālo masu ≤ 3 500 kg un N1 kategorijas transportlīdzekļiem, kuriem uz ass nav dubultriteņu.

►M5  (8)   

ANO Noteikumus Nr. 90 piemēro, lai darītu pieejamus tirgū vai sāktu ekspluatēt turpmāk norādītos elementus:


a)  jauni bremžu maiņas uzlikas mezgli šādu kategoriju transportlīdzekļiem:

i)  M1 kategorijas transportlīdzekļi, kuru pieļaujamā maksimālā masa nepārsniedz 3,5 t, M2 kategorijas transportlīdzekļi, kuru pieļaujamā maksimālā masa nepārsniedz 3,5 t, N1, O1 un O2 kategorijas transportlīdzekļi, kuriem tipa apstiprinājums piešķirts saskaņā ar ANO Noteikumiem Nr. 13 vai Nr. 13-H laika posmā pēc 1998. gada 7. aprīļa;

ii)  M1 kategorijas transportlīdzekļi, kuru pieļaujamā maksimālā masa pārsniedz 3,5 t, M2 kategorijas transportlīdzekļi, kuru pieļaujamā maksimālā masa pārsniedz 3,5 t, M3, N2, N3, O3 un O4 kategorijas transportlīdzekļi, kuriem tipa apstiprinājums piešķirts saskaņā ar ANO Noteikumiem Nr. 13 vai Nr. 13-H laika posmā pēc 2014. gada 1. novembra;

b)  jauni bremžu maiņas diski vai trumuļi šādu kategoriju transportlīdzekļiem:

i)  M1 un N1 kategorijas transportlīdzekļi, kuriem tipa apstiprinājums piešķirts saskaņā ar ANO Noteikumiem Nr. 13 vai Nr. 13-H laika posmā pēc 2016. gada 1. novembra;

ii)  O1 un O2 kategorijas transportlīdzekļi, kuriem tipa apstiprinājums piešķirts saskaņā ar ANO Noteikumiem Nr. 13 laika posmā pēc 2016. gada 1. novembra;

c)  jauni bremžu maiņas diski M2, M3, N2, N3, O3 un O4 kategorijas transportlīdzekļiem, kuriem tipa apstiprinājums piešķirts saskaņā ar ANO Noteikumiem Nr. 13 laika posmā pēc 2014. gada 1. novembra;

d)  jauni bremžu maiņas trumuļi M2, M3, N2, N3, O3 un O4 kategorijas transportlīdzekļiem, kuriem tipa apstiprinājums piešķirts saskaņā ar ANO Noteikumiem Nr. 13 laika posmā pēc 2016. gada 1. novembra.

 ◄

Piezīmes tabulā

Tabulā norādītā grozījumu sērija atbilst Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī publicētajai redakcijai un neskar tās sērijas grozījumus, kas ir jāievēro atbilstoši šeit dotajiem pārejas noteikumiem.

Atbilstību tās sērijas grozījumiem, kas pieņemti pēc tabulā norādītajiem, akceptē kā alternatīvu.

Tabulā uzskaitīto ANO noteikumu attiecīgās sērijas grozījumos noteiktie datumi attiecībā uz “Pārskatītā 1958. gada nolīguma” līgumslēdzēju pušu pienākumiem saistībā ar pirmo reģistrāciju, ekspluatācijas uzsākšanu, laišanu tirgū, pārdošanu, tipa apstiprinājumu atzīšanu un citiem līdzīgiem nosacījumiem ir obligāti piemērojami Regulas (ES) 2018/858 48. un 50. panta nolūkā, ja alternatīvi datumi nav noteikti šīs regulas II pielikumā, un tādā gadījumā ir jāievēro šie alternatīvie datumi.

Dažos gadījumos tabulā uzskaitīto ANO noteikumu pārejas noteikumi paredz, ka no noteikta datuma “Pārskatītā 1958. gada nolīguma” līgumslēdzējām pusēm, kas piemēro konkrēto ANO noteikumu zināmas sērijas grozījumus, nav pienākuma atzīt vai tās drīkst atteikt pieņemt nacionālā vai reģiona tipa apstiprinājumu tādam tipam, kas apstiprināts saskaņā ar iepriekšējo sēriju grozījumiem, vai satur līdzīgu formulējumu un jēgu. To uzskata par saistošu noteikumu nacionālajām iestādēm uzskatīt atbilstības sertifikātus par vairs nederīgiem Regulas (ES) 2018/858 48. panta nolūkā, ja alternatīvi datumi nav noteikti šīs regulas II pielikumā, un tādā gadījumā ir jāievēro šie alternatīvie datumi.

►M5  

Universālo starptautisko transportlīdzekļa kopējo tipa apstiprinājumu, kurš izdots M1 kategorijas transportlīdzekļiem saskaņā ar ANO Noteikumiem Nr. 0 (OV L 135, 31.5.2018., 1. lpp.), kas ietver tipa apstiprinājumu saskaņā ar šā pielikuma sarakstā minētajiem ANO noteikumiem, ir uzskatāms par līdzvērtīgu ES tipa apstiprinājumam, kas piešķirts saskaņā ar šo regulu.

 ◄




II PIELIKUMS

4. panta 5. punktā un 5. panta 3. punktā minēto prasību, kā arī 16. pantā minēto datumu uzskaitījums



Priekšmets

Reglamentējošie akti

Papildu specifiski tehniskie noteikumi

M1

M2

M3

N1

N2

N3

O1

O2

O3

O4

S T U

Sa stāv daļa

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Prasības attiecībā uz

A  IEROBEŽOTĀJSISTĒMĀM, SADURSMES TESTIEM, BAROŠANAS SISTĒMAS INTEGRITĀTI UN AUGSTSPRIEGUMA ELEKTRODROŠĪBU

A1 Iekšējā apdare

ANO Noteikumi Nr. 21

 

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A2 Sēdekļi un pagalvji

ANO Noteikumi Nr. 17

 

A

A

A

A

A

A

 

 

 

 

 

 

A3 Autobusa sēdekļi

ANO Noteikumi Nr. 80

 

 

A

A

 

 

 

 

 

 

 

 

A

A4 Drošības jostu stiprinājumi

ANO Noteikumi Nr. 14

 

A

A

A

A

A

A

 

 

 

 

 

 

A5 Drošības jostas un ierobežotājsistēmas

ANO Noteikumi Nr. 16

 

A

A

A

A

A

A

 

 

 

 

A

A

A6 Drošības jostas lietošanas atgādinājuma sistēmas

ANO Noteikumi Nr. 16

 

A

A

A

A

A

A

 

 

 

 

 

 

A7 Starpsienu sistēmas

ANO Noteikumi Nr. 126

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

B

 

▼M5

A8 Bērna ierobežotājsistēmas stiprinājumi

ANO Noteikumi Nr. 145 (11)

 

Α

(1)

(1)

(1)

(1)

(1)

 

 

 

 

 

 

A9 Bērna ierobežotājsistēmas

ANO Noteikumi Nr. 44

 

(1)

(1)

(1)

(1)

(1)

(1)

 

 

 

 

(12)

(12)

▼C1

A10 Bērna uzlabotās ierobežotājsistēmas

ANO Noteikumi Nr. 129

 

X

X

X

X

X

X

 

 

 

 

B

B

A11 Priekšējā drošības konstrukcija

ANO Noteikumi Nr. 93

 

 

 

 

 

A

A

 

 

 

 

A

A

A12 Aizmugurējie apakšsargi

ANO Noteikumi Nr. 58

 

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A13 Sānu aizsardzība

ANO Noteikumi Nr. 73

 

 

 

 

 

A

A

 

 

A

A

 

 

A14 Degvielas tvertnes drošība

ANO Noteikumi Nr. 34

 

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

 

A15 Sašķidrinātas naftas gāzes drošība

ANO Noteikumi Nr. 67

 

A

A

A

A

A

A

 

 

 

 

 

A

A16 Saspiestas un sašķidrinātas dabasgāzes drošība

ANO Noteikumi Nr. 110

 

A

A

A

A

A

A

 

 

 

 

 

A

A17 Ūdeņraža drošība

ANO Noteikumi Nr. 134

 

A

A

A

A

A

A

 

 

 

 

 

A

▼M5

A18 Ūdeņraža sistēmas materiāla kvalifikācija

Regula (ES) 2021/535,

XIV pielikums

 

A

A

A

A

A

A

 

 

 

 

 

A

▼C1

A19 Elektrodrošība lietošanā

ANO Noteikumi Nr. 100

 

A

A

A

A

A

A

 

 

 

 

 

 

A20 Daļēja frontāla sadursme

ANO Noteikumi Nr. 94

Piemēro M1 kategorijas transportlīdzekļiem ar maksimālo masu ≤ 3 500 kg un N1 kategorijas transportlīdzekļiem ar maksimālo masu ≤ 2 500 kg. Transportlīdzekļiem ar maksimālo masu > 2 500 kg piemēro B paskaidrojumā norādītos datumus.

A

 

 

A

 

 

 

 

 

 

 

 

A21 Frontāla sadursme pilnā platumā

ANO Noteikumi Nr. 137

Antropomorfas sadursmes testa ierīces “Hybrid III” manekena izmantošana ir atļauta līdz tam, kad ANO noteikumos būs pieejama braucēja-cilvēka ierobežotājsistēmas “THOR” testa ierīce.

B

 

 

B

 

 

 

 

 

 

 

 

A22 Trieciendroša stūres iekārta

ANO Noteikumi Nr. 12

 

A

 

 

A

 

 

 

 

 

 

A

 

A23 Maiņas drošības gaisa spilvens

ANO Noteikumi Nr. 114

 

X

 

 

X

 

 

 

 

 

 

B

 

A24 Trieciens pa kabīni

ANO Noteikumi Nr. 29

 

 

 

 

A

A

A

 

 

 

 

 

 

A25 Trieciens pa sāniem

ANO Noteikumi Nr. 95

Piemēro visiem M1 un N1 kategorijas transportlīdzekļiem, ieskaitot tos, kam zemākā sēdekļa R punkts > 700 mm virs zemes līmeņa Transportlīdzekļiem, kam zemākā sēdekļa R punkts ir > 700 mm virs zemes līmeņa, piemēro B paskaidrojumā norādītos datumus.

A

 

 

A

 

 

 

 

 

 

 

 

A26 Sānu trieciens sadursmē ar stabu

ANO Noteikumi Nr. 135

 

B

 

 

B

 

 

 

 

 

 

 

 

▼M5

A27 Trieciens no aizmugures

ANO Noteikumi Nr. 153 (13)

 

B

 

 

B

 

 

 

 

 

 

 

 

▼C1

Prasības attiecībā uz

B  NEAIZSARGĀTIEM CEĻU SATIKSMES DALĪBNIEKIEM, SKATA LAUKU UN REDZAMĪBU

B1 Gājēja kāju un galvas aizsardzība

ANO Noteikumi Nr. 127

 

A

 

 

A

 

 

 

 

 

 

 

 

B2 Palielināta galvas trieciena zona

ANO Noteikumi Nr. 127

Bērna un pieaugušā galvas formas testa laukumu ierobežo “pieaugušā apliekšanās attālums” 2 500 mm vai “vējstikla aizmugurējā atskaites līnija”, vadoties pēc tā, kas vairāk izvirzīta uz priekšu. Galvas formas kontakts ar A-statnēm, vējstikla augšējās daļas zonu un pārsegu nav ietverts, bet jākontrolē.

C

 

 

C

 

 

 

 

 

 

 

 

▼M5

B3 Priekšējā aizsardzības sistēma

Regula (ES) 2021/535,

XII pielikums

 

X

 

 

X

 

 

 

 

 

 

A

 

B4 Uzlabota avārijas bremzēšana gājēja un riteņbraucēja gadījumā

ANO Noteikumi Nr. 152

 

C

 

 

C

 

 

 

 

 

 

 

 

B5 Sadursmes ar gājēju un riteņbraucēju brīdinājums

ANO Noteikumi Nr. 159

 

 

B

B

 

B

B

 

 

 

 

B

 

B6 Aklās zonas informācijas sistēma

ANO Noteikumi Nr. 151

 

 

B

B

 

B

B

 

 

 

 

B

 

B7 Atpakaļgaitas kontrole

ANO Noteikumi Nr. 158

 

B

B

B

B

B

B

 

 

 

 

B

 

▼C1

B8 Priekšējais skata lauks

ANO Noteikumi Nr. 125

Piemēro M1 un N1 kategorijas transportlīdzekļiem

A

 

 

C

 

 

 

 

 

 

 

 

B9 Lielas noslodzes transportlīdzekļu tiešā redzamība

 

 

 

D

D

 

D

D

 

 

 

 

 

 

B10 Drošības stiklojums

ANO Noteikumi Nr. 43

 

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

 

A

▼M5

B11 Pretaizsalšana/pretaizsvīšana

Regula (ES) 2021/535,

VI pielikums

 

A

(2)

(2)

(2)

(2)

(2)

 

 

 

 

 

 

B12 Apskalotāji/tīrītāji

Regula (ES) 2021/535,

IV pielikums

 

A

(3)

(3)

(3)

(3)

(3)

 

 

 

 

A

 

▼C1

B13 Netiešās redzamības ierīces

ANO Noteikumi Nr. 46

 

A

A

A

A

A

A

 

 

 

 

 

A

Prasības attiecībā uz

C  TRANSPORTLĪDZEKĻA ŠASIJU, BREMZĒŠANU, RIEPĀM UN STŪRĒŠANU

C1 Stūres iekārta

ANO Noteikumi Nr. 79

 

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

 

 

C2 Joslu uzraudzības sistēma

ANO Noteikumi Nr. 130

 

 

(4)

(4)

 

(4)

(4)

 

 

 

 

 

 

▼M5

C3 Ārkārtas joslas saglabāšanas sistēma

Regula (ES) 2021/646

 

(6)

 

 

(6)

 

 

 

 

 

 

 

 

▼C1

C4 Bremzēšana

ANO Noteikumi Nr. 13

ANO Noteikumi Nr. 13-H

 

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

 

 

C5 Bremžu maiņas daļas

ANO Noteikumi Nr. 90

 

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

A

 

▼M5

C6 Bremžu palīgsistēma

ANO Noteikumi Nr. 139 (14)

 

A

 

 

A

 

 

 

 

 

 

 

 

C7 Stabilitātes kontrole

ANO Noteikumi Nr. 13

ANO Noteikumi Nr. 140 (15)

 

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

 

 

▼C1

C8 Lielas noslodzes transportlīdzekļu uzlabota avārijas bremzēšana

ANO Noteikumi Nr. 131

 

 

(4)

(4)

 

(4)

(4)

 

 

 

 

 

 

▼M5

C9 Mazas noslodzes transportlīdzekļu uzlabota avārijas bremzēšana

ANO Noteikumi Nr. 152

 

B

 

 

B

 

 

 

 

 

 

 

 

▼C1

C10 Riepu drošība un vides raksturlielumi

ANO Noteikumi Nr. 30

ANO Noteikumi Nr. 54

ANO Noteikumi Nr. 117

Nodrošina arī nolietotu riepu testa procedūru; tiek piemēroti C piezīmē minētie datumi

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

 

A

C11 Rezerves riteņi un nulles spiediena sistēmas

ANO Noteikumi Nr. 64

 

(1)

 

 

(1)

 

 

 

 

 

 

 

 

C12 Atjaunotas riepas

ANO Noteikumi Nr. 108

ANO Noteikumi Nr. 109

 

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

 

A

▼M5

C13 Riepu spiediena pārraudzība mazas noslodzes transportlīdzekļos

ANO Noteikumi Nr. 141 (16)

Piemēro M1 kategorijas transportlīdzekļiem ar maksimālo masu ≤ 3 500  kg un N1 kategorijas transportlīdzekļiem.

A

 

 

B

 

 

 

 

 

 

 

 

C14 Riepu spiediena pārraudzība lielas noslodzes transportlīdzekļos

ANO Noteikumi Nr. 141

 

 

B

B

 

B

B

 

 

B

B

 

 

▼C1

C15 Riepu uzstādīšana

ANO Noteikumi Nr. 142

Piemēro visu kategoriju transportlīdzekļiem

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

 

 

C16 Maiņas riteņi

ANO Noteikumi Nr. 124

 

X

 

 

X

 

 

X

X

 

 

 

B

Prasības attiecībā uz

D  IEBŪVĒTAJIEM MĒRINSTRUMENTIEM, ELEKTROIEKĀRTU, TRANSPORTLĪDZEKĻA APGAISMES IERĪCĒM UN AIZSARDZĪBU PRET NEATĻAUTU LIETOŠANU, IESKAITOT KIBERUZBRUKUMUS

D1 Skaņas signālierīce

ANO Noteikumi Nr. 28

 

A

A

A

A

A

A

 

 

 

 

 

A

D2 Radiotraucējumi (elektromagnētiskā savietojamība)

ANO Noteikumi Nr. 10

 

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

▼M5

D3 Aizsardzība pret neatļautu lietošanu, imobilaizera un signalizācijas sistēmas

ANO Noteikumi Nr. 18

ANO Noteikumi Nr. 97

ANO Noteikumi Nr. 116

ANO Noteikumi Nr. 161

ANO Noteikumi Nr. 162

ANO Noteikumi Nr. 163

 

A

(1)

(1)

A

(1)

(1)

 

 

 

 

A

A

D4 Transportlīdzekļa aizsardzība pret kiberuzbrukumiem

ANO Noteikumi Nr. 155

 

B

B

B

B

B

B

 

 

 

 

B

B

▼C1

D5 Spidometrs

ANO Noteikumi Nr. 39

 

A

A

A

A

A

A

 

 

 

 

 

 

D6 Odometrs

ANO Noteikumi Nr. 39

 

A

A

A

A

A

A

 

 

 

 

 

 

D7 Ātruma ierobežošanas ierīces

ANO Noteikumi Nr. 89

 

 

A

A

 

A

A

 

 

 

 

 

A

▼M3

D8 Intelektiska ātruma pielāgošana

Komisijas Deleģētā regula (ES) 2021/1958 (9)

 

B

B

B

B

B

B

 

 

 

 

B

 

▼C1

D9 Vadības ierīču, signalizatoru un indikatoru identifikācija

ANO Noteikumi Nr. 121

 

A

A

A

A

A

A

 

 

 

 

 

 

D10 Apsildes sistēmas

ANO Noteikumi Nr. 122

 

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

 

A

▼M5

D11 Gaismas signālierīces

ANO Noteikumi Nr. 4

ANO Noteikumi Nr. 6

ANO Noteikumi Nr. 7

ANO Noteikumi Nr. 19

ANO Noteikumi Nr. 23

ANO Noteikumi Nr. 38

ANO Noteikumi Nr. 77

ANO Noteikumi Nr. 87

ANO Noteikumi Nr. 91

ANO Noteikumi Nr. 148

 

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

 

A

D12 Ceļa apgaismes iekārtas

ANO Noteikumi Nr. 31

ANO Noteikumi Nr. 98

ANO Noteikumi Nr. 112

ANO Noteikumi Nr. 119

ANO Noteikumi Nr. 123

ANO Noteikumi Nr. 149

 

X

X

X

X

X

X

 

 

 

 

 

A

D13 Atstarojošas ierīces

ANO Noteikumi Nr. 3

ANO Noteikumi Nr. 104

ANO Noteikumi Nr. 150

 

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

 

A

▼C1

D14 Gaismas avoti

ANO Noteikumi Nr. 37

ANO Noteikumi Nr. 99

ANO Noteikumi Nr. 128

 

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

 

A

D15 Gaismas signālierīču, ceļa apgaismes un atstarojošo ierīču uzstādīšana

ANO Noteikumi Nr. 48

 

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

 

 

▼M5

D16 Avārijas bremzēšanas signāls

ANO Noteikumi Nr. 48

 

B

B

B

B

B

B

 

 

 

 

 

 

▼C1

D17 Galveno lukturu tīrītāji

ANO Noteikumi Nr. 45

 

(1)

(1)

(1)

(1)

(1)

(1)

 

 

 

 

 

A

▼M5

D18 Pārnesumu pārslēgšanas indikators

Regula (ES) 2021/535,

IX pielikums

 

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

▼C1

Prasības attiecībā uz

E  VADĪTĀJA UN SISTĒMAS DARBĪBU

▼M1

E1 Alkometriskā autobloķētāja uzstādīšanas atvieglošana

Komisijas Deleģētā regula (ES) 2021/1243 (7)

 

B

B

B

B

B

B

 

 

 

 

 

 

▼M2

E2 Brīdinājums par vadītāja miegainību un uzmanību

Komisijas Deleģētā regula (ES) 2021/1341 (8)

 

B

B

B

B

B

B

 

 

 

 

 

 

▼C1

E3 Uzlabots brīdinājums par novērstu vadītāja uzmanību

 

Drīkst ņemt vērā arī izvairīšanos no traucēkļiem ar tehnisko līdzekļu palīdzību.

C

C

C

C

C

C

 

 

 

 

 

 

▼M5

E4 Vadītāja pieejamības uzraudzības sistēma

ANO Noteikumi Nr. 157

 

(5)

(5)

(5)

(5)

(5)

(5)

 

 

 

 

 

 

▼M4

E5 Notikuma datu reģistrators

Komisijas Deleģētā regula (ES) 2022/545 (10)

ANO Noteikumi Nr. 160

 

B

D

D

B

D

D

 

 

 

 

B

 

▼M5

E6 Vadītāja kontroles aizstāšanas sistēmas

ANO Noteikumi Nr. 157

 

(5)

(5)

(5)

(5)

(5)

(5)

 

 

 

 

 

 

E7 Sistēmas transportlīdzekļa nodrošināšanai ar informāciju par transportlīdzekļa un apkārtnes stāvokli

ANO Noteikumi Nr. 157

 

(5)

(5)

(5)

(5)

(5)

(5)

 

 

 

 

 

 

▼C1

E8 Saistītā kolonna

 

 

 

(1)

(1)

 

(1)

(1)

 

 

 

 

 

 

E9 Sistēmas, kuras sniedz drošības informāciju citiem ceļu satiksmes dalībniekiem

 

 

(5)

(5)

(5)

(5)

(5)

(5)

 

 

 

 

 

 

Prasības attiecībā uz

F  TRANSPORTLĪDZEKĻA VISPĀRĪGO UZBŪVI UN ĪPAŠĪBĀM

▼M5

F1 Reģistrācijas numura zīmes telpa

Regula (ES) 2021/535,

III pielikums

 

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

 

 

F2 Atpakaļgaita

Regula (ES) 2021/535,

XI pielikums

 

A

A

A

A

A

A

 

 

 

 

 

 

▼C1

F3 Durvju slēgmehānismi un viras

ANO Noteikumi Nr. 11

 

A

 

 

A

 

 

 

 

 

 

 

 

▼M5

F4 Ieejas durvju pakāpieni, rokturi un kāpšļi

Regula (ES) 2021/535,

X pielikums

 

A

 

 

A

A

A

 

 

 

 

 

 

▼C1

F5 Ārējie izvirzījumi

ANO Noteikumi Nr. 26

 

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

F6 Komerciālo transportlīdzekļu kabīņu ārējie izvirzījumi

ANO Noteikumi Nr. 61

 

 

 

 

A

A

A

 

 

 

 

 

 

▼M5

F7 Obligātā izgatavotāja plāksnīte un transportlīdzekļa identifikācijas numurs

Regula (ES) 2021/535,

II pielikums

 

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

 

 

F8 Vilkšanas ierīces

Regula (ES) 2021/535,

VII pielikums

 

A

A

A

A

A

A

 

 

 

 

 

 

F9 Dubļusargi

Regula (ES) 2021/535,

V pielikums

 

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

F10 Pretšļakatu sistēmas

Regula (ES) 2021/535,

VIII pielikums

 

 

 

 

A

A

A

A

A

A

A

A

 

F11 Masas un gabarīti

Regula (ES) 2021/535,

XIII pielikums

 

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

 

 

▼C1

F12 Mehāniskās sakabes

ANO Noteikumi Nr. 55

ANO Noteikumi Nr. 102

 

(1)

(1)

(1)

(1)

(1)

(1)

A

A

A

A

A

A

F13 Transportlīdzekļi bīstamu kravu pārvadāšanai

ANO Noteikumi Nr. 105

 

 

 

 

A

A

A

A

A

A

A

 

 

F14 Autobusu vispārīgā uzbūve

ANO Noteikumi Nr. 107

 

 

A

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

F15 Autobusu virsbūves stiprība

ANO Noteikumi Nr. 66

 

 

A

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

F16 Ugunsizturība autobusos

ANO Noteikumi Nr. 118

 

 

 

A

 

 

 

 

 

 

 

 

A

(1)   

Atbilstība vajadzīga uzstādīšanas gadījumā.

(2)   

Šīs kategorijas transportlīdzekļiem ir jābūt aprīkotiem ar atbilstošu priekšējā stikla pretaizsalšanas un pretaizsvīšanas ierīci.

(3)   

Šīs kategorijas transportlīdzekļiem ir jābūt aprīkotiem ar atbilstošu priekšējā stikla apskalošanas un tīrīšanas ierīci.

(4)   

Šādi transportlīdzekļi ir atbrīvoti:


puspiekabi velkoši N2 kategorijas transportlīdzekļi, kuru maksimālā masa pārsniedz 3,5 tonnas, bet nepārsniedz 8 tonnas;

M2 un M3 kategorijas A klases, I klases un II klases transportlīdzekļi, kā noteikts ANO Noteikumu Nr. 107 2.1. punktā;

M3 kategorijas A klases, I klases un II klases posmainie autobusi, kā noteikts ANO Noteikumu Nr. 107 2.1. punktā;

M2, M3, N2 un N3 kategorijas paaugstinātas pārgājības transportlīdzekļi;

M2, M3, N2 un N3 kategorijas speciālie transportlīdzekļi; un

M2, M3, N2 un N3 kategorijas transportlīdzekļi ar vairāk nekā trim asīm.

(5)   

Atbilstība vajadzīga automatizētu transportlīdzekļu gadījumā.

(6)   

Mehāniskajiem transportlīdzekļiem ar stūres sistēmām, kas aprīkotas ar hidrauliskā spēka palīgiekārtām, piemēro C paskaidrojumā norādītos datumus. Taču minētie transportlīdzekļi tā vietā ir aprīkoti ar joslu uzraudzības sistēmu.

(7)   

Komisijas Deleģētā regula (ES) 2021/1243 (2021. gada 19. aprīlis), ar ko Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2019/2144 papildina, nosakot detalizētus noteikumus par alkometrisko autobloķētāju uzstādīšanas atvieglošanu mehāniskajos transportlīdzekļos, un groza minētās regulas II pielikumu (OV L 272, 11. lpp.).

(8)   

Komisijas Deleģētā regula (ES) 2021/1341 (2021. gada 23. aprīlis), ar ko papildina Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2019/2144, nosakot detalizētus noteikumus par specifiskām testa procedūrām un tehniskajām prasībām mehānisko transportlīdzekļu tipa apstiprināšanai attiecībā uz brīdinājumu par vadītāja miegainību un uzmanību, un groza minētās regulas II pielikumu (OV L 292, 16.08.2021., 4. lpp.).

(9)   

Komisijas Deleģētā regula (ES) 2021/1958 (2021. gada 23. jūnijs), ar ko papildina Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2019/2144, nosakot detalizētus noteikumus par specifiskām testa procedūrām un tehniskajām prasībām mehānisko transportlīdzekļu tipa apstiprināšanai attiecībā uz intelektiskas ātruma pielāgošanas sistēmām un šo sistēmu kā atsevišķu tehnisko vienību tipa apstiprināšanu, un ar ko groza minētās regulas II pielikumu (OV L 409, 17.11.2021., 1. lpp.).

(10)   

Komisijas Deleģētā regula (ES) 2022/545 (2022. gada 26. janvāris), ar ko papildina Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2019/2144, nosakot detalizētus noteikumus par specifiskām testa procedūrām un tehniskajām prasībām mehānisko transportlīdzekļu tipa apstiprināšanai attiecībā uz to notikuma datu reģistratoru un šo sistēmu kā atsevišķu tehnisko vienību tipa apstiprināšanu, un ar ko groza minētās regulas II pielikumu (OV L 107, 5.4.2022., 18. lpp.).

►M5  (11)   

Tipa apstiprinājumi, kas piešķirti saskaņā ar ANO Noteikumu Nr. 14 07. grozījumu sēriju, kā arī to paplašinājumi ir uzskatāmi par līdzvērtīgiem tipa apstiprinājumiem, kas piešķirti saskaņā ar ANO Noteikumiem Nr. 145 (sākotnējo redakciju).

(12)   

Bērnu ierobežotājsistēmas, kas nav iebūvētas mehāniskajos transportlīdzekļos un kas apstiprinātas saskaņā ar ANO Noteikumu Nr. 44 prasībām un laistas Savienības tirgū laika posmā līdz 2023. gada 1. septembrim, ir atļauts darīt pieejamas tirgū vai uzsākt to ekspluatāciju līdz 2024. gada 1. septembrim.

(13)   

Tipa apstiprinājumi, kas piešķirti saskaņā ar ANO Noteikumu Nr. 34 03. grozījumu sēriju, kā arī to paplašinājumi ir uzskatāmi par līdzvērtīgiem tipa apstiprinājumiem, kas piešķirti saskaņā ar ANO Noteikumiem Nr. 153 (sākotnējo redakciju).

(14)   

Tipa apstiprinājumi, kas piešķirti saskaņā ar ANO Noteikumiem Nr. 13-H (sākotnējo redakciju), kā arī to paplašinājumi ir uzskatāmi par līdzvērtīgiem tipa apstiprinājumiem, kas piešķirti saskaņā ar ANO Noteikumiem Nr. 139 (sākotnējo redakciju).

(15)   

Tipa apstiprinājumi, kas piešķirti saskaņā ar ANO Noteikumiem Nr. 13-H (sākotnējo redakciju), kā arī to paplašinājumi ir uzskatāmi par līdzvērtīgiem tipa apstiprinājumiem, kas piešķirti saskaņā ar ANO Noteikumiem Nr. 140 (sākotnējo redakciju).

(16)   

Tipa apstiprinājumi, kas piešķirti saskaņā ar ANO Noteikumu Nr. 64 02. grozījumu sēriju, kā arī to paplašinājumi ir uzskatāmi par līdzvērtīgiem tipa apstiprinājumiem, kas piešķirti saskaņā ar ANO Noteikumiem Nr. 141 (sākotnējo redakciju).

 ◄

Piezīmes tabulā

A:  Transportlīdzekļu reģistrēšanas, kā arī sastāvdaļu un atsevišķu tehnisko vienību laišanas tirgū un ekspluatācijas uzsākšanas aizlieguma datums: 2022. gada 6. jūlijs

B:  ES tipa apstiprinājuma piešķiršanas atteikšanas datums: 2022. gada 6. jūlijs

Transportlīdzekļu reģistrēšanas, kā arī sastāvdaļu un atsevišķu tehnisko vienību laišanas tirgū un ekspluatācijas uzsākšanas aizlieguma datums: 2024. gada 7. jūlijs

C:  ES tipa apstiprinājuma piešķiršanas atteikšanas datums: 2024. gada 7. jūlijs

Transportlīdzekļu reģistrēšanas, kā arī sastāvdaļu un atsevišķu tehnisko vienību laišanas tirgū un ekspluatācijas uzsākšanas aizlieguma datums: 2026. gada 7. jūlijs

D:  ES tipa apstiprinājuma piešķiršanas atteikšanas datums: 2026. gada 7. janvāris

Transportlīdzekļu reģistrēšanas, kā arī sastāvdaļu un atsevišķu tehnisko vienību laišanas tirgū un ekspluatācijas uzsākšanas aizlieguma datums: 2029. gada 7. janvāris

X:  Konkrētā sastāvdaļa vai atsevišķa tehniskā vienība attiecas uz norādītajām transportlīdzekļu kategorijām.

▼B




III PIELIKUMS

Regulas (ES) 2018/858 II pielikuma grozījumi

Regulas (ES) 2018/858 II pielikumu groza šādi:

1) 

atsauces uz “Regulu (EK) Nr. 661/2009” groza šādi:

a) 

I daļā iekļautajā tabulā ierakstā attiecībā uz 3A pozīciju atsauci trešajā slejā uz “Regulu (EK) Nr. 661/2009” aizstāj ar šādu:

“Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) 2019/2144 ( *1 )

b) 

katru turpmāko atsauci uz “Regulu (EK) Nr. 661/2009” visā II pielikumā aizstāj ar atsauci uz “Regulu (ES) 2019/2144”;

2) 

I daļu groza šādi:

a) 

tabulu groza šādi:

i) 

pēc ieraksta attiecībā uz 54A pozīciju iekļauj šādu ierakstu:



“55A

Sānu trieciens sadursmē ar stabu

Regula (ES) 2019/2144

ANO Noteikumi Nr. 135

X

 

 

X”;

 

 

 

 

 

 

 

ii) 

ierakstu attiecībā uz 58. pozīciju aizstāj ar šādu



“58

Gājēju aizsardzība

Regula (ES) 2019/2144

ANO Noteikumi Nr. 127

X

 

 

X

 

 

 

 

 

 

X”;

iii) 

ierakstus attiecībā uz 62. un 63. pozīciju aizstāj ar šādiem:



“62

Ūdeņraža sistēma

Regula (ES) 2019/2144

ANO Noteikumi Nr. 134

X

X

X

X

X

X

 

 

 

 

X

63

Vispārīgā drošība

Regula (ES) 2019/2144

X(15)

X(15)

X(15)

X(15)

X(15)

X(15)

X(15)

X(15)

X(15)

X(15)

X(15)”;

iv) 

ierakstus attiecībā uz 65. un 66. pozīciju aizstāj ar šādiem:



“65

Uzlabota avārijas bremzēšanas sistēma

Regula (ES) 2019/2144

ANO Noteikumi Nr. 131

 

X

X

 

X

X

 

 

 

 

 

66

Joslu uzraudzības sistēma

Regula (ES) 2019/2144

ANO Noteikumi Nr. 130

 

X

X

 

X

X”;

 

 

 

 

 

b) 

paskaidrojošās piezīmes groza šādi:

i) 

3. un 4. paskaidrojošo piezīmi aizstāj ar šādu:

“(3

Transportlīdzekļa stabilitātes funkcijas uzstādīšana nepieciešama saskaņā ar Regulas (ES) 2019/2144 4. panta 5. punktu.

(4

Elektroniskās stabilitātes kontroles sistēmas uzstādīšana nepieciešama saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 2019/2144 4. panta 5. punktu.”;

ii) 

9.A paskaidrojošo piezīmi aizstāj ar šādu:

(9A

Riepu spiediena kontroles sistēmas uzstādīšana nepieciešama saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 2019/2144 5. panta 1. punktu.”;

iii) 

15. paskaidrojošo piezīmi aizstāj ar šādu:

“(15

Atbilstība Regulai (ES) 2019/2144 ir obligāta. Tomēr tipa apstiprinājums saskaņā ar šo specifisko punktu nav paredzēts, jo tas tikai atspoguļo citur tabulā uzskaitītu pozīciju salikumu, kas veido atsauci uz Regulu (ES) 2019/2144.”;

c) 

1. papildinājuma 1. tabulu groza šādi:

i) 

ierakstu attiecībā uz 46A pozīciju aizstāj ar šādu:



“46A

Riepu uzstādīšana

Regula (ES) 2019/2144

ANO Noteikumi Nr. 142

 

B”;

ii) 

ierakstu attiecībā uz 58. pozīciju aizstāj ar šādu:



“58

Gājēju aizsardzība

Regula (ES) 2019/2144

ANO Noteikumi Nr. 127

 

C

ES tipa apstiprinājuma piešķiršanas atteikšanas datums:

2026. gada 7. janvāris

Transportlīdzekļu reģistrēšanas aizlieguma datums:

2034. gada 7. jūlijs”;

iii) 

ierakstus attiecībā uz 62. un 63. pozīciju aizstāj ar šādiem:



“62

Ūdeņraža sistēma

Regula (ES) 2019/2144

ANO Noteikumi Nr. 134

 

X

63

Vispārīgā drošība

Regula (ES) 2019/2144

 

Atbilstība Regulai (ES) 2019/2144 ir obligāta. Tomēr tipa apstiprinājums saskaņā ar šo specifisko punktu nav paredzēts, jo tas tikai atspoguļo citur tabulā uzskaitītu pozīciju salikumu, kas veido atsauci uz Regulu (ES) 2019/2144.”;

d) 

1. papildinājuma 1. tabulas paskaidrojošo piezīmi “N. p.” aizstāj ar šādu:

“N. p.

Normatīvo aktu nepiemēro. Tomēr var pieprasīt atbilstību vienam vai vairākiem konkrētiem aspektiem, kas ietverti normatīvajā aktā.”;

e) 

1. papildinājuma 2. tabulu groza šādi:

i) 

ierakstu attiecībā uz 46A pozīciju aizstāj ar šādu:



“46A

Riepu uzstādīšana

Regula (ES) 2019/2144

ANO Noteikumi Nr. 142

 

B”;

ii) 

ierakstu attiecībā uz 58. pozīciju aizstāj ar šādu:



“58

Gājēju aizsardzība

Regula (ES) 2019/2144

ANO Noteikumi Nr. 127

 

C

ES tipa apstiprinājuma piešķiršanas atteikšanas datums:

2026. gada 7. janvāris

Transportlīdzekļu reģistrēšanas aizlieguma datums:

2034. gada 7. jūlijs”;

iii) 

ierakstus attiecībā uz 62. un 63. pozīciju aizstāj ar šādiem:



“62

Ūdeņraža sistēma

Regula (ES) 2019/2144

ANO Noteikumi Nr. 134

 

X

63

Vispārīgā drošība

Regula (ES) 2019/2144

 

Atbilstība Regulai (ES) 2019/2144 ir obligāta. Tomēr tipa apstiprinājums saskaņā ar šo specifisko punktu nav paredzēts, jo tas tikai atspoguļo citur tabulā uzskaitītu pozīciju salikumu, kas veido atsauci uz Regulu (ES) 2019/2144.”;

f) 

2. papildinājuma 4. punktu groza šādi:

▼C1

i) 

tabulu “I daļa: M1 kategorijas transportlīdzekļi” groza šādi:

▼B

— 
ierakstu attiecībā uz 58. pozīciju aizstāj ar šādu:



“58

ANO Noteikumi Nr. 127

Regula (ES) 2019/2144

(Gājēju aizsardzība)

Transportlīdzekļiem uzstāda elektronisku bremžu pretbloķēšanas sistēmu, kas darbojas uz visiem riteņiem.

Piemēro ANO Noteikumu Nr. 127 prasības.

Jebkādai priekšējās aizsardzības sistēmai jābūt vai nu transportlīdzekļa neatņemamai sastāvdaļai un tādējādi jāatbilst ANO Noteikumiem Nr. 127, vai tai jābūt atsevišķai tehniskajai vienībai ar tipa apstiprinājumu”;

— 
pēc ieraksta attiecībā uz 61. pozīciju iekļauj šādu ierakstu:



“62

ANO Noteikumi Nr. 134

Regula (ES) 2019/2144

(Ūdeņraža sistēma)

Piemēro ANO noteikumu Nr. 134 prasības.

Alternatīvi var pierādīt, ka transportlīdzeklis atbilst:

— Regulas (EK) No 79/2009 būtiskajām prasībām redakcijā, kas piemērojama 2022. gada 5. jūlijā,

— 100. pielikums – Tehniskais standarts ar saspiestu ūdeņraža gāzi darbināmu mehānisko transportlīdzekļu degvielas sistēmām (Japāna),

— GB/T 24549-2009 Elektriskie transportlīdzekļi ar degvielas elementu – drošības prasības (Ķīna),

— Starptautiskais standarts ISO 23273:2013, 1. daļa: Transportlīdzekļu funkcionālā drošība un 2. daļa: Ar saspiestu ūdeņradi darbināmu transportlīdzekļu aizsardzība pret ūdeņraža apdraudējumiem, vai

— SAE J2578 – Transportlīdzekļa ar degvielas elementu vispārīgā drošība”;

ii) 

tabulu “II daļa N1 kategorijas transportlīdzekļi” groza šādi:

— 
ierakstu attiecībā uz 58. pozīciju aizstāj ar šādu:



“58

ANO Noteikumi Nr. 127

Regula (ES) 2019/2144

(Gājēju aizsardzība)

Transportlīdzekļiem uzstāda elektronisku bremžu pretbloķēšanas sistēmu, kas darbojas uz visiem riteņiem.

Piemēro ANO Noteikumu Nr. 127 prasības.

Jebkādai priekšējās aizsardzības sistēmai jābūt vai nu transportlīdzekļa neatņemamai sastāvdaļai un tādējādi jāatbilst ANO Noteikumiem Nr. 127, vai tai jābūt atsevišķai tehniskajai vienībai ar tipa apstiprinājumu”;

— 
pēc ieraksta attiecībā uz 61. pozīciju iekļauj šādu ierakstu:



“62

ANO Noteikumi Nr. 134

Regula (ES) 2019/2144

(Ūdeņraža sistēma)

Piemēro ANO noteikumu Nr. 134 prasības.

Alternatīvi var pierādīt, ka transportlīdzeklis atbilst:

— Regulas (EK) No 79/2009 būtiskajām prasībām redakcijā, kas piemērojama 2022. gada 5. jūlijā,

— 100. pielikums – Tehniskais standarts ar saspiestu ūdeņraža gāzi darbināmu mehānisko transportlīdzekļu degvielas sistēmām (Japāna),

— GB/T 24549-2009 Elektriskie transportlīdzekļi ar degvielas elementu – drošības prasības (Ķīna),

— Starptautiskais standarts ISO 23273:2013, 1. daļa: Transportlīdzekļu funkcionālā drošība un 2. daļa: Ar saspiestu ūdeņradi darbināmu transportlīdzekļu aizsardzība pret ūdeņraža apdraudējumiem, vai

— SAE J2578 – Transportlīdzekļa ar degvielas elementu vispārīgā drošība”;

3) 

II daļas tabulā svītro ierakstus attiecībā uz 58., 65. un 66. pozīciju;

4) 

III daļu groza šādi:

a) 

tabulu 1. papildinājumā groza šādi:

i) 

ierakstu attiecībā uz 58. pozīciju aizstāj ar šādu:



“58

Gājēju aizsardzība

Regula (ES) 2019/2144

ANO Noteikumi Nr. 127

X

X”;

 

 

ii) 

ierakstus attiecībā uz 62. un 63. pozīciju aizstāj ar šādiem:



“62

Ūdeņraža sistēma

Regula (ES) 2019/2144

ANO Noteikumi Nr. 134

X

X

X

X

63

Vispārīgā drošība

Regula (ES) 2019/2144

X(15)

X(15)

X(15)

X(15)”;

iii) 

ierakstus attiecībā uz 65. un 66. pozīciju aizstāj ar šādiem:



“65

Uzlabota avārijas bremzēšanas sistēma

Regula (ES) 2019/2144

ANO Noteikumi Nr. 131

 

 

N/A

N/A

66

Joslu uzraudzības sistēma

Regula (ES) 2019/2144

ANO Noteikumi Nr. 130

 

 

N/A

N/A”;

b) 

tabulu 2. papildinājumā groza šādi:

i) 

pēc ieraksta attiecībā uz 54A pozīciju iekļauj šādu ierakstu:



“55A

Sānu trieciens sadursmē ar stabu

Regula (ES) 2019/2144

ANO Noteikumi Nr. 135

N/A

 

 

N/A”;

 

 

 

 

 

 

ii) 

ierakstu attiecībā uz 58. pozīciju aizstāj ar šādu:



“58

Gājēju aizsardzība

Regula (ES) 2019/2144

ANO Noteikumi Nr. 127

N/A

 

 

N/A”;

 

 

 

 

 

 

iii) 

ierakstus attiecībā uz 62. un 63. pozīciju aizstāj ar šādiem:



“62

Ūdeņraža sistēma

Regula (ES) 2019/2144

ANO Noteikumi Nr. 134

X

X

X

X

X

X

 

 

 

 

63

Vispārīgā drošība

Regula (ES) 2019/2144

X(15)

X(15)

X(15)

X(15)

X(15)

X(15)

X(15)

X(15)

X(15)

X(15)”;

iv) 

ierakstus attiecībā uz 65. un 66. pozīciju aizstāj ar šādiem:



“65

Uzlabota avārijas bremzēšanas sistēma

Regula (ES) 2019/2144

ANO Noteikumi Nr. 131

 

N/A

N/A

 

N/A

N/A

 

 

 

 

66

Joslu uzraudzības sistēma

Regula (ES) 2019/2144

ANO Noteikumi Nr. 130

 

N/A

N/A

 

N/A

N/A”;

 

 

 

 

c) 

3. papildinājumu groza šādi:

i) 

tabulā pēc ieraksta attiecībā uz 54A pozīciju iekļauj šādu ierakstu:



“55A

Sānu trieciens sadursmē ar stabu

Regula (ES) 2019/2144

ANO Noteikumi Nr. 135

N/A”;

ii) 

ierakstu tabulā attiecībā uz 58. pozīciju aizstāj ar šādu:



“58

Gājēju aizsardzība

Regula (ES) 2019/2144

ANO Noteikumi Nr. 127

G”;

iii) 

ierakstus tabulā attiecībā uz 62. un 63. pozīciju aizstāj ar šādiem:



“62

Ūdeņraža sistēma

Regula (ES) 2019/2144

ANO Noteikumi Nr. 134

X

▼C1

63

Vispārīgā drošība

Regula (ES) 2019/2144

X(15)”;

▼B

iv) 

pievieno šādu punktu:

▼C1

“5. 

M1 kategorijas transportlīdzekļiem, kas nav klasificēti kā speciālie transportlīdzekļi, bet ir pieejami ar ratiņkrēslu, piemēro arī 1. līdz 4. punktu.”;

▼B

d) 

tabulu 4. papildinājumā groza šādi:

i) 

pēc ieraksta attiecībā uz 54A pozīciju iekļauj šādu ierakstu:



“55A

Sānu trieciens sadursmē ar stabu

Regula (ES) 2019/2144

ANO Noteikumi Nr. 135

 

 

A”;

 

 

 

 

 

 

ii) 

ierakstu attiecībā uz 58. pozīciju aizstāj ar šādu:



“58

Gājēju aizsardzība

Regula (ES) 2019/2144

ANO Noteikumi Nr. 127

 

 

A”;

 

 

 

 

 

 

iii) 

ierakstus attiecībā uz 62., 63., 65. un 66. pozīciju aizstāj ar šādiem:



“62

Ūdeņraža sistēma

Regula (ES) 2019/2144

ANO Noteikumi Nr. 134

X

X

X

X

X

 

 

 

 

▼C1

63

Vispārīgā drošība

Regula (ES) 2019/2144

X(15)

X(15)

X(15)

X(15)

X(15)

X(15)

X(15)

X(15)

X(15)

▼B

65

Uzlabota avārijas bremzēšanas sistēma

Regula (ES) 2019/2144

ANO Noteikumi Nr. 131

N/A

N/A

 

N/A

N/A

 

 

 

 

66

Joslu uzraudzības sistēma

Regula (ES) 2019/2144

ANO Noteikumi Nr. 130

N/A

N/A

 

N/A

N/A”;

 

 

 

 

e) 

5. papildinājuma tabulā ierakstus attiecībā uz 62., 63., 65. un 66. pozīciju aizstāj ar šādiem:



“62

Ūdeņraža sistēma

Regula (ES) 2019/2144

ANO Noteikumi Nr. 134

X

▼C1

63

Vispārīgā drošība

Regula (ES) 2019/2144

X(15)

▼B

65

Uzlabota avārijas bremzēšanas sistēma

Regula (ES) 2019/2144

ANO Noteikumi Nr. 131

N/A

66

Joslu uzraudzības sistēma

Regula (ES) 2019/2144

ANO Noteikumi Nr. 130

N/A”;

f) 

6. papildinājuma tabulā ierakstus attiecībā uz 62., 63., 65. un 66. pozīciju aizstāj ar šādiem:



“62

Ūdeņraža sistēma

Regula (ES) 2019/2144

ANO Noteikumi Nr. 134

X

 

▼C1

63

Vispārīgā drošība

Regula (ES) 2019/2144

X(15)

X(15)

▼B

65

Uzlabota avārijas bremzēšanas sistēma

Regula (ES) 2019/2144

ANO Noteikumi Nr. 131

N/A

 

66

Joslu uzraudzības sistēma

Regula (ES) 2019/2144

ANO Noteikumi Nr. 130

N/A”;

 

g) 

paskaidrojošās piezīmes groza šādi:

i) 

paskaidrojošo piezīmi X aizstāj ar šādu:

“X 

Piemēro attiecīgajā normatīvajā aktā norādītās prasības.”;

ii) 

3. un 4. paskaidrojošo piezīmi aizstāj ar šādu:

“(3

Transportlīdzekļa stabilitātes funkcijas uzstādīšana nepieciešama saskaņā ar Regulas (ES) 2019/2144 4. panta 5. punktu.

(4

Elektroniskās stabilitātes kontroles sistēmas uzstādīšana nepieciešama saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 2019/2144 4. panta 5. punktu.”;

iii) 

9.A paskaidrojošo piezīmi aizstāj ar šādu:

“(9A

Piemēro tikai tad, ja transportlīdzeklis ir aprīkots ar iekārtu, ko reglamentē ANO Noteikumi Nr. 64. Tomēr riepu spiediena kontroles sistēmas uzstādīšana ir obligāta saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 2019/2144 5. panta 1. punktu.”;

iv) 

15. paskaidrojošo piezīmi aizstāj ar šādu:

“(15

Atbilstība Regulai (ES) 2019/2144 ir obligāta. Tomēr tipa apstiprinājums saskaņā ar šo specifisko punktu nav paredzēts, jo tas tikai atspoguļo citur tabulā uzskaitītu pozīciju salikumu.”;

v) 

svītro 16. un 17. paskaidrojošo piezīmi.




IV PIELIKUMS

Pārejas noteikumi, kas minēti 15. panta 3. punktā



ANO noteikumu numurs

Specifiskas prasības

Neatbilstošu transportlīdzekļu reģistrēšanas un neatbilstošu sastāvdaļu pārdošanas vai ekspluatācijas uzsākšanas pēdējais datums (1)

117

Riepas attiecībā uz rites skaņas emisijām, saķeri ar slapjām virsmām un rites pretestību

2023. gada 30. aprīlis

C3 klases riepām jāatbilst 2. posma rites pretestības prasībām



( *1 ►C1  Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) 2019/2144 (2019. gada 27. novembris) par ◄ prasībām mehānisko transportlīdzekļu un to piekabju un šādiem transportlīdzekļiem paredzētu sistēmu, sastāvdaļu un atsevišķu tehnisko vienību tipa apstiprināšanai attiecībā uz to vispārīgo drošību un transportlīdzekļa braucēju un neaizsargāto ceļu satiksmes dalībnieku aizsardzību, ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2018/858 un atceļ Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 78/2009, (EK) Nr. 79/2009 un (EK) Nr. 661/2009 un Komisijas Regulas (EK) Nr. 631/2009, (ES) Nr. 406/2010, (ES) Nr. 672/2010, (ES) Nr. 1003/2010, (ES) Nr. 1005/2010, (ES) Nr. 1008/2010, (ES) Nr. 1009/2010, (ES) Nr. 19/2011, (ES) Nr. 109/2011, (ES) Nr. 458/2011, (ES) Nr. 65/2012, (ES) Nr. 130/2012, (ES) Nr. 347/2012, (ES) Nr. 351/2012, (ES) Nr. 1230/2012 un (ES) 2015/166 (OV 325, 16.12.2019., 1. lpp.)”;

Top