EUR-Lex El acceso al Derecho de la Unión Europea

Volver a la página principal de EUR-Lex

Este documento es un extracto de la web EUR-Lex

Documento 52010IP0377

Sąjungos ekonomikos valdymo gerinimas ir stabilumo sistemos stiprinimas, ypač euro zonoje 2010 m. spalio 20 d. Europos Parlamento rezoliucija su rekomendacijomis Komisijai dėl Sąjungos ekonomikos valdymo gerinimo ir stabilumo sistemos stiprinimo, ypač euro zonoje (2010/2099(INI))
PRIEDAS

OL C 70E, 2012 3 8, p. 41/55 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

8.3.2012   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

CE 70/41


2010 m. spalio 20 d., trečiadienis
Sąjungos ekonomikos valdymo gerinimas ir stabilumo sistemos stiprinimas, ypač euro zonoje

P7_TA(2010)0377

2010 m. spalio 20 d. Europos Parlamento rezoliucija su rekomendacijomis Komisijai dėl Sąjungos ekonomikos valdymo gerinimo ir stabilumo sistemos stiprinimo, ypač euro zonoje (2010/2099(INI))

2012/C 70 E/04

Europos Parlamentas,

atsižvelgdamas į Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 225 straipsnį,

atsižvelgdamas į Europos Sąjungos sutarties 3 straipsnį,

atsižvelgdamas į Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 121, 126, 136, 138 ir 352 straipsnius ir į prie Europos Sąjungos sutarties bei Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo pridėtus Protokolus (Nr. 12) dėl perviršinio deficito procedūros ir (Nr. 14) dėl euro grupės,

atsižvelgdamas į 2010 m. gegužės 12 d. Komisijos komunikatą dėl ekonominės politikos koordinavimo stiprinimo (COM(2010)0250) ir 2010 m. birželio 30 d. komunikatą „Ekonominės politikos koordinavimo stiprinimas, siekiant stabilumo, ekonomikos augimo ir darbo vietų kūrimo. Tvirtesnio ES ekonomikos valdymo priemonės“ (COM(2010)0367),

atsižvelgdamas į 2010 m. balandžio 27 d. Komisijos rekomendaciją dėl Tarybos rekomendacijos dėl valstybių narių ir Sąjungos bendrųjų ekonominės politikos gairių: Europos strategijos integruotų gairių I dalis (SEC(2010)0488),

atsižvelgdamas į 2010 m. balandžio 27 d. Komisijos pasiūlymą dėl Tarybos sprendimo dėl valstybių narių užimtumo politikos gairių. 2020 m. Europos strategijos integruotų gairių II dalis (COM(2010)0193) ir į savo 2010 m. rugsėjo 8 d. poziciją (1) šiuo klausimu,

atsižvelgdamas į 2010 m. kovo 3 d. Komisijos komunikatą „2020 m. Europa. Pažangaus, tvaraus ir integracinio augimo strategija“ (COM(2010)2020),

atsižvelgdamas į 2010 m. gegužės 11 d. Tarybos reglamentą (ES) Nr. 407/2010, kuriuo nustatoma Europos finansinės padėties stabilizavimo priemonė (2),

atsižvelgdamas į 2002 m. vasario 18 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 332/2002, įsteigiantį priemonę, teikiančią vidutinės trukmės finansinę pagalbą valstybių narių mokėjimų balansams (3),

atsižvelgdamas į 1997 m. liepos 7 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1466/97 dėl biudžeto būklės priežiūros stiprinimo ir ekonominės politikos priežiūros bei koordinavimo (4),

atsižvelgdamas į 1997 m. liepos 7 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1467/97 dėl perviršinio deficito procedūros įgyvendinimo paspartinimo ir paaiškinimo (5),

atsižvelgdamas į 1993 m. lapkričio 22 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 3605/93 dėl Europos bendrijos steigimo sutarties priede pateikto Protokolo dėl perviršinio deficito procedūros taikymo (6),

atsižvelgdamas į 2010 m. rugsėjo 7 d. Tarybos išvadas,. kuriomis buvo pritarta griežtesnei ekonomikos ir biudžeto politikos priežiūrai (Europos semestras),

atsižvelgdamas į 2010 m. birželio 17 d. vykusio Europos Vadovų Tarybos posėdžio išvadas,

atsižvelgdamas į 2010 m. gegužės 9-10 d. Tarybos posėdžio išvadas,

atsižvelgdamas į 2010 m. gegužės 7 d. euro zonos valstybių arba vyriausybių vadovų pareiškimą,

atsižvelgdamas į euro zonos valstybių ir vyriausybių vadovų 2010 m. kovo 25 d. pareiškimą,

atsižvelgdamas į 2010 m. kovo 25–26 d. Europos Vadovų Tarybos išvadas,

atsižvelgdamas į 2010 m. balandžio 11 d. euro zonos valstybių narių pareiškimą dėl pagalbos Graikijai,

atsižvelgdamas į 2010 m. kovo 16 d. Tarybos posėdžio išvadas,

atsižvelgdamas į 2010 m. kovo 15 d. euro grupės išvadas dėl konkurencingumo ir makroekonominio disbalanso priežiūros euro zonos viduje,

atsižvelgdamas į euro grupės įgaliojimus dėl pasitraukimo strategijų ir artimiausio laikotarpio politikos prioritetų strategijoje „Europa 2020: 2010 m. kovo 15 d. poveikis euro zonai“,

atsižvelgdamas į 2005 m. kovo 22 ir 23 d. Europos Vadovų Tarybos susitikimo išvadas,

atsižvelgdamas į 2000 m. kovo 23 ir 24 d. Europos Vadovų Tarybos susitikimo pirmininkaujančios šalies išvadas,

atsižvelgdamas į 1997 m. gruodžio 13 d. Europos Vadovų Tarybos rezoliuciją dėl ekonominės politikos koordinavimo trečiajame EPS etape ir dėl (EB) sutarties 109 ir 109b straipsnių,

atsižvelgdamas į 1997 m. birželio 17 d. Europos Vadovų Tarybos rezoliuciją dėl Stabilumo ir augimo pakto (7),

atsižvelgdamas į 1997 m. birželio 16 d. Europos Vadovų Tarybos rezoliuciją dėl ūkio augimo ir užimtumo (8),

atsižvelgdamas į 2010 m. birželio 10 d. Europos centrinio banko raštą dėl ekonominio valdymo euro zonoje stiprinimo,

atsižvelgdamas į savo 2010 m. birželio 17 d. rezoliuciją dėl statistinių duomenų kokybės Sąjungoje ir Komisijai (Eurostatui) suteikiamų didesnių audito įgaliojimų (9),

atsižvelgdamas į savo 2010 m. birželio 16 d. rezoliuciją dėl ekonominio valdymo (10),

atsižvelgdamas į savo 2010 m. kovo 25 d. pranešimą dėl 2009 m. metinės ataskaitos dėl euro zonos ir viešųjų finansų (11),

atsižvelgdamas į savo 2010 m. kovo 10 d. rezoliuciją dėl strategijos „Europa 2020“ (12),

atsižvelgdamas į savo 2008 m. lapkričio 18 d. rezoliuciją dėl EPS@10: Pirmasis Ekonominės ir pinigų sąjungos dešimtmetis ir ateities uždaviniai (13),

atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 42 ir 48 straipsnius,

atsižvelgdamas į Ekonomikos ir pinigų politikos komiteto pranešimą ir Biudžeto komiteto, Užimtumo ir socialinių reikalų komiteto, Vidaus rinkos ir vartotojų apsaugos komiteto bei Konstitucinių reikalų komiteto nuomones (A7-0282/2010),

A.

kadangi iš naujausių ekonomikos pokyčių aiškiai matyti, jog ekonominės politikos koordinavimas Sąjungoje, o ypač euro zonoje, nebuvo pakankamai veiksmingas ir kad nepaisant įsipareigojimų pagal Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo (toliau - SESV). valstybės narės nelaikė savo ekonominės politikos klausimu, keliančiu bendrą susirūpinimą, ir jos nekoordinavo su Taryba laikydamosi atitinkamų Sutarties nuostatų kartu atsižvelgiant į Komisijai suteiktą pagrindinį vaidmenį vykdant priežiūrą,

B.

kadangi tiek dabartiniai ekonomikos valdymo ir priežiūros pagrindai, tiek ir finansinių paslaugų reguliavimo sistema nesuteikė pakankamai stabilumo ir augimo,

C.

kadangi būtina imtis kažko daugiau nei vien tik laikinų priemonių, skirtų stabilizuoti euro zoną,

D.

kadangi Sąjungos lygiu reikia stiprinti ekonomikos koordinavimą ir priežiūrą kartu laikantis subsidiarumo principo ir atsižvelgiant į konkrečius reikalavimus, keliamus euro zonos valstybėms, taip pat reikia pasimokyti iš dabartinės ekonomikos krizės, nepakenkiant Europos Sąjungos vientisumui ir išlaikant vienodų sąlygų taikymą visoms valstybėms narėms,

E.

kadangi reikia sustiprinti ekonomikos koordinavimą visoje Sąjungoje, atsižvelgiant į tai, kad Sąjungos ekonominis stabilumas gali priklausyti nuo vienos iš jos narių ekonominės padėties, kad vidaus rinkoje visos valstybės narės tarpusavyje yra labai susijusios, ir kad reikia rengtis euro zonos plėtrai,

F.

kadangi mano, kad visos 27 valstybės narės, kiek įmanoma, turėtų maksimaliai laikytis visų pasiūlymų dėl ekonominio valdymo, tačiau pripažįsta, kad euro zonai nepriklausančios valstybės narės tai iš dalies darys savanoriškai,

G.

kadangi Lisabonos sutartimi ankstesnis „Bendrijos metodas“, jį pritaikant ir sustiprinant pakeičiamas į „Sąjungos metodą“, pagal kurį:

Europos Vadovų Taryba nustato bendrąsias politikos kryptis ir prioritetus,

Komisija remia bendruosius Sąjungos interesus ir atsižvelgdama į juos imasi atitinkamų iniciatyvų šiuo tikslu,

Europos Parlamentas ir Taryba bendrai vykdo teisėkūros ir biudžetines funkcijas, remdamiesi Komisijos pasiūlymais,

H.

kadangi naujas sustiprintas ekonomikos valdymas turėtų visapusiškai integruoti ir sustiprinti ES solidarumo principą, nes tai yra būtina išankstinė sąlyga, reikalinga norint euro zonai reaguoti į asimetrinius ekonomikos sukrėtimus ir spekuliacinius išpuolius,

I.

kadangi dabartinė ekonominė krizė Sąjungoje yra mokumo krizė, kuri iš pradžių pasireiškė kaip likvidumo krizė, kurios ilguoju laikotarpiu neįmanoma įveikti vien labai įsiskolinusioms valstybėms suteikiant naujų paskolų, kartu kuriant planus dėl spartaus fiskalinio konsolidavimo,

J.

kadangi užimtumo politikai tenka esminis vaidmuo skatinant ekonomikos augimą ir konkurencingumą Europos socialinėje rinkos ekonomikoje, užkertant kelią makroekonominės pusiausvyros sutrikimams ir užtikrinant socialinę integraciją bei pajamų perskirstymą,

K.

kadangi reikia paisyti pagal SESV nustatyto Komisijos ir Europos centrinio banko (toliau - ECB) vaidmens,

L.

kadangi visapusiškai nepriklausomas ECB yra būtinas siekiant euro valiutos stabilumo, žemos infliacijos ir palankių finansavimo sąlygų, kurios būtinos plėtrai ir darbo vietoms kurti,

M.

kadangi daugiau dėmesio būtina skirti numanomiems įsipareigojimams ir nebalansinėms operacijoms, dėl kurių vidutinės trukmės ir ilguoju laikotarpiu gali padidėti valstybės skola ir sumažėti skaidrumas,

N.

kadangi politikos formuotojai privalo koordinuotai nustatyti ir spręsti dažnai pasitaikančias ekonomines ir socialines problemas, su kuriomis susiduria ES ekonomika,

O.

kadangi nacionaliniu ir Europos lygiu aktyviau įtraukus socialinius partnerius būtų sustiprinta atsakomybė įgyvendinant ekonominio valdymo strategiją ir visą strategiją „Europa 2020“,

P.

kadangi, norint užtikrinti finansinį stabilumą valstybių ir privačių subjektų skolos krizės atveju, būtina sukurti nuolatinį krizių problemų sprendimo mechanizmą, įtraukiant skolos restruktūrizavimo arba įsipareigojimų nevykdymo procedūras, tuo pačiu metu išsaugant ECB nepriklausomumą,

Q.

kadangi dabartinių Stabilumo ir augimo pakto taisyklių, kurios buvo menkai įgyvendinamos, nepakako patikimai fiskalinei ir platesnei makroekonominei politikai užtikrinti; kadangi yra būtina sustiprinti ES fiskalinę ir makroekonominę sistemą, griežčiau taikant taisyklėmis paremtas prevencines priemonės, sankcijas ir paskatas,

R.

kadangi ypač įsiskolinusioms valstybėms būtina atkurti pusiausvyrą valstybės finansų srityje, tačiau vien tai neišspręs euro zonos valstybių ir visos Sąjungos ekonomikos disbalanso,

S.

kadangi Europos socialinis modelis itin vertingas konkurencingumui pasaulyje, kurį susilpnino skirtingas valstybių narių ekonominis konkurencingumas,

T.

kadangi žinios, kapitalas ir naujovės, ir kiek mažiau darbas turi tendenciją migruoti į tam tikrus regionus, o ES finansinio solidarumo mechanizmus reikia vystyti toliau laikantis strategijos „Europa 2020“ tikslų, pagrindinį dėmesį skiriant moksliniams tyrimams ir plėtrai, mokymui, egzistuojančioms bendradarbiavimo iniciatyvoms švietimo ir mokymo srityse, taip pat ekologiškai bei mažai anglies dvideginio į aplinką išmetančiai ekonomikai siekiant naujovių diegimo skatinimo, teritorinės ir socialinės sanglaudos ir ekonominio augimo,

U.

kadangi Sąjunga susiduria su nuožmia besiformuojančios ekonomikos valstybių konkurencija, stabilūs valstybės finansai yra būtini norint kurti naujas galimybes, inovacijas, skatinti ekonomikos plėtrą ir tuo pačiu kurti Europos žinių visuomenę,

V.

kadangi biudžeto konsolidavimas tikriausiai padarys žalos viešosioms paslaugoms ir socialinei apsaugai,

W.

kadangi būtina ekonominio ir socialinio stabilumo bei ilgalaikio fiskalinio konsolidavimo ir gerovės sąlyga yra ekonomikos augimas ir tvarūs valstybės finansai,

X.

kadangi daugelio valstybių narių fiskalinė politika buvo prociklinė ir skirtinga atskirose valstybėse, vidutinės trukmės Stabilumo ir augimo pakte numatytų biudžeto tikslų vykdymas buvo retai prižiūrimas laikantis reikiamo griežtumo ir jie buvo retai įgyvendinami,

Y.

kadangi užimtumo politika vaidina esminį vaidmenį užtikrinant darbo vietų kūrimu pagrįstą plėtrą bei Europos ekonomikos konkurencingumą, ypač atsižvelgiant į vis didėjančią vyresnio amžiaus asmenų visuomenėje dalį,

Z.

kadangi tikram Europos ekonomikos valdymui būtina užbaigti vidaus rinkos kūrimą, kaip numatyta M. Monti ataskaitoje (14),

AA.

kadangi atskiros valstybės narės netvarūs finansai ir didelė bendra (viešoji ir privačioji) skola gali turėti įtakos visai Sąjungai; kadangi reikia užtikrinti tinkamą pusiausvyrą tarp investicijų į tvarų darbo vietų kūrimą, augimą ir didelio disbalanso atsiradimo per ekonominį ciklą prevencijos laikantis Sąjungos lygio įsipareigojimų ir gairių, kadangi atsižvelgiant į socialinę sanglaudą ir būsimų kartų interesus tam, kad būtų atkurtas pasitikėjimas Europos viešaisiais finansais,

AB.

kadangi ilgalaikio deficito mažinimas turi būti vykdomas kartu su kitomis ekonomikos stimuliavimo priemonėmis, pavyzdžiui, investavimo sąlygų gerinimu, geresne ir labiau išvystyta vidaus rinka, kuri teiktų didesnes galimybes ir sukurtų didesnį konkurencingumą,

AC.

kadangi reikia pripažinti, kad iš ES biudžeto finansuojamos politikos sritys, įskaitant sanglaudos politiką, yra svarbios ekonomikos augimui ir didesniam ES konkurencingumui,

AD.

kadangi dėl neseniai įvykusios ekonomikos krizės tapo aišku, kad per dideli makroekonominiai ir konkurencingumo iškraipymai bei fiskalinis ir einamosios sąskaitos disbalansas, kuris euro zonos valstybėse ir Sąjungoje prieš krizę nuolat didėjo dėl, inter alia, nuoseklaus ekonominio koordinavimo ir priežiūros trūkumo, ir šias problemas reikia spręsti,

AE.

kadangi Europos Parlamentas jau ne vienerius metus ragino pagerinti ES ekonominį valdymą ir pačioje Sąjungoje, ir jai atstovaujant tarptautiniuose forumuose ekonomikos ir pinigų klausimais,

AF.

kadangi ekonominis valdymas turi būti stiprinamas kartu stiprinant Europos valdymo demokratinį teisėtumą, kurio galima siekti dažniau ir laiku į visą procesą įtraukiant Europos Parlamentą ir nacionalinius parlamentus, palaikant abipusės pagarbos dvasią, reikia toliau koordinuoti Europos Parlamento ir nacionalinių parlamentų veiksmus,

AG.

kadangi 2010 m. pavasarį priimti sprendimai saugoti euro stabilumą yra tik laikini ir reikės nacionaliniu lygiu priimti politikos priemones ir ES lygiu griežtesnio ekonominio valdymo gaires, ypač valstybėms narėms, priklausančioms euro zonai,

AH.

kadangi bet kokie būsimi ekonominės priežiūros ir valdymo patobulinimai turi būti grindžiami tiksliais ir palyginamais statistiniais duomenimis apie susijusių valstybių narių atitinkamą ekonominę politiką ir pozicijas,

AI.

kadangi siekiant, kad Europa atliktų pagrindinį vaidmenį pasaulyje ir jos žinių visuomenė būtų labiausiai konkurencinga, reikia kiek galima greičiau nustatyti į ilgalaikį augimą orientuotas priemones,

AJ.

kadangi pagal SESV Sąjungai suteikiama daugiau įgaliojimų stiprinti Sąjungos ekonominį valdymą ir jos nuostatas reikia visapusiškai taikyti, tuo pačiu neatmetant prielaidos, kad ilgalaikėje perspektyvoje SESV nuostatos gali būti pakeistos, nors tai gali būti opus klausimas,

AK.

kadangi bet kokios potencialios sankcijos, susijusios su Stabilumo ir augimo pakto tikslų pažeidimais, gali būti taikomos dėl nepakankamos politinės valios arba dėl sukčiavimo, tačiau ne dėl nuo valstybių narių valios nepriklausančio nesugebėjimo jo laikytis,

AL.

kadangi institucijos turi pasiruošti tam, kad ateityje iškils būtinybė peržiūrėti sutartis,

AM.

kadangi Europos Sąjungos Sutarties 48 straipsnyje numatyta Europos Parlamento teisė teikti Sutarčių keitimo projektus,

AN.

kadangi, norint šioje srityje pasiekti Sąjungos tikslus, reikia priimti ir įgyvendinti išsamius antrinės teisės aktus; kadangi būtina sustiprinti Sąjungos ekonominį valdymą pagal SESV nuostatas ir visapusiškai išnaudoti Sąjungos metodą, taip pat atsižvelgti į Europos Parlamentui ir Komisijai suteiktą pagrindinį vaidmenį, siekiant skatinti viena kitą stiprinančią politiką;

AO.

kadangi bet koks teisėkūros pasiūlymas turėtų būti grindžiamas pakankamomis paskatomis plėtoti tvarią, augimą skatinančią ekonominę politiką, užkirsti kelią moraliniams pavojams, būti suderintas su kitomis ES priemonėmis ir taisyklėmis ir siekti padidinti euro kaip bendros valiutos euro zonoje teikiamą naudą ir atkurti pasitikėjimą Europos ekonomika ir euru,

AP.

kadangi reikia labiau suderinti trumpalaikes, vidutinės trukmės ir ilgalaikes viešojo sektoriaus investicijas ir kadangi šios investicijos, ypač susijusios su infrastruktūra, turi būti veiksmingai panaudotos ir skiriamos atsižvelgiant į strategijos „Europa 2020“ tikslus, ypač į mokslinius tyrimus ir plėtrą, naujoves ir švietimą, t. y. siekiant padidinti išteklių veiksmingumą ir konkurencingumą, pagerinti našumą, kurti darbo vietas ir stiprinti vidaus rinką,

AQ.

kadangi siekiant skatinti ekonominį augimą, verslą ir verslininkus reikia sudaryti realias galimybes jiems augti ir pasinaudoti 500 mln. Sąjungos vartotojų; taigi paslaugų vidaus rinka turi būti visiškai išvystyta,

AR.

kadangi Sąjungoje taikant skirtingus konkurencingumo modelius reikia atsižvelgti į kiekvienos valstybės prioritetus ir poreikius, tačiau tuo pat metu reikia paisyti įsipareigojimų pagal SESV,

AS.

kadangi atstovaujant Sąjungai tarptautinėje pinigų sistemoje, tarptautinėse finansų įstaigose ir forumuose reikia laikytis bendros pozicijos; kadangi atsižvelgiant į SESV turinį Taryba, prieš priimdama sprendimą pagal SESV 138 straipsnį, turi konsultuotis su Europos Parlamentu, o prieš priimdama bendrąją poziciją tose srityse, kuriose vidaus politikoje taikoma įprasta teisėkūros procedūra, turi gauti Parlamento pritarimą;

AT.

kadangi Stabilumo ir augimo pakto tikslai turi atitikti ne tik strategiją „Europa 2020“, bet ir kitus įsipareigojimus, susijusius su vystymosi pagalbos išlaidomis, moksliniais tyrimais ir technologine plėtra, aplinka, švietimu ir skurdo mažinimu,

AU.

kadangi siekiant neplėsti jau esančių konkurencingumo skirtumų ES ir nekenkti naujo griežtesnio Europos ekonominio valdymo sėkmei, nei strategijos „ES 2020“ tikslams – kurti naujas darbo vietas ir skatinti tvarų augimą, Europos fiskalinio konsolidavimo strategijoje reikėtų visiškai atsižvelgti į kiekvienos valstybės narės ypatumus ir vengti taikyti vienodą požiūrį visiems,

AV.

kadangi jokios naujai siūlomos priemonės neturėtų neproporcingai paveikti labiausiai pažeidžiamų valstybių narių, taip pat jos neturėtų kenkti nei jų ekonominiam augimui, nei sanglaudos pastangoms,

AW.

kadangi, kilus ekonomikos krizei, 2010 m. gegužės mėn. priimant Tarybos reglamentą (ES) Nr. 407/2010, kurio teisinis pagrindas – SESV 122 straipsnio 2 dalis, skubiai patvirtinta Europos finansinės padėties stabilizavimo priemonė, tačiau tai padaryta nepasikonsultavus su Europos Parlamentu,

AX.

kadangi 2010 m. finansinių metų Europos Sąjungos taisomasis biudžetas Nr.5 apima visus reikalingus pakeitimus, t. y. nustatomas naujas 1A išlaidų kategorijos biudžeto punktas – 01 04 01 03, pagal kurį numatoma iki 60 mlrd. eurų paskolų garantija, Europos Sąjungos teikiama pagal SESV 122 straipsnio 2 dalies nuostatas, ir, atitinkamai, nustatomas naujas 8 0 2 straipsnis pajamų dalyje,

AY.

kadangi tam tikroms valstybėms narėms gali tekti naudotis gelbėjimo paketu, tačiau tuo pačiu metu joms turi atsižvelgti į įvairias paketo priemones, kurios bus konkrečiai parengtos kiekvienai valstybei gavėjai,

AZ.

kadangi 2010 m. rugsėjo 29 d. Komisija patvirtino teisėkūros pasiūlymus dėl ekonomikos valdymo, kurie iš dalies patenkina poreikį priimti ekonomikos valdymo gerinimo priemones, nurodytas šioje rezoliucijoje; kadangi Parlamentas šiuo teisėkūros pasiūlymus nagrinės vadovaudamasis atitinkamomis SESV nuostatomis; kadangi ši rezoliucija neapriboja galimybės ateityje Parlamentui priimti pozicijų šiuo klausimu,

1.

prašo Komisiją pasitarus su visomis suinteresuotosiomis šalimis ir laikantis atitinkamų SESV nuostatų bei atsižvelgus į pridedamas išsamias rekomendacijas (jei į jas dar neatsižvelgta 2010 m. rugsėjo 29 d. Komisijos teisėkūros pasiūlymuose dėl ekonomikos valdymo) kuo greičiau pateikti Parlamentui teisės aktų projektus, kuriuos priėmus ir jais vadovaujantis būtų galima pagerinti Sąjungos, ypač euro zonos, ekonomikos valdymo sistemą;

2.

patvirtina, kad pridedamos rekomendacijos nepažeidžia subsidiarumo principo ir pagrindinių Europos Sąjungos piliečių teisių;

3.

ragina Komisiją ne tik nedelsiant taikyti tokias priemones, kurias galima ir reikia taikyti pagal galiojančias Sutartis, bet ir pradėti svarstyti, kokių institucinių pokyčių gali prireikti siekiant įgyvendinti darnų ir veiksmingą ekonomikos valdymą,

4.

mano, kad galimos finansinės išlaidos, susijusios su prašomu pateikti pasiūlymu, turėtų būti padengtos naudojant atitinkamas biudžeto lėšas ir atsižvelgiant į dabartinę valstybių narių deficito padėtį bei taupymo priemones;

5.

paveda Pirmininkui perduoti šią rezoliuciją ir pridedamas išsamias rekomendacijas Komisijai, Europos Vadovų Tarybai, Tarybai, Europos centriniam bankui, euro grupės pirmininkui ir valstybių narių parlamentams bei vyriausybėms.


(1)  Priimti tekstai, P7_TA(2010)0309.

(2)  OL L 118, 2010 5 12, p. 1.

(3)  OL L 53, 2002 2 23, p. 1.

(4)  OL L 209, 1997 8 2, p. 1.

(5)  OL L 209, 1997 8 2, p. 6.

(6)  OL L 332, 1993 12 31, p. 7.

(7)  OL C 236, 1997 8 2, p. 1.

(8)  OL C 236, 1997 8 2, p. 3.

(9)  Priimti tekstai, P7_TA(2010)0230.

(10)  Priimti tekstai, P7_TA(2010)0224.

(11)  Priimti tekstai, P7_TA(2010)0072.

(12)  Priimti tekstai, P7_TA(2010)0053.

(13)  OL C 16 E, 2010 1 22, p. 8.

(14)  „Nauja strategija bendrajai rinkai. Tarnaujant Europos ekonomikai ir visuomenei“ – profesoriaus Mario Monti ataskaita Europos Komisijos pirmininkui, 2010 m. gegužės 9 d.


2010 m. spalio 20 d., trečiadienis
PRIEDAS

IŠSAMIOS REKOMENDACIJOS DĖL PRAŠOMO PATEIKTI PASIŪLYMO TURINIO

Rekomendacija Nr. 1   dėl nuoseklios ir skaidrios daugiašalės Sąjungos ir valstybių narių makroekonominės plėtros priežiūros sistemos sukūrimo ir fiskalinės priežiūros sustiprinimo;

Įstatymo galią turintis teisės aktas turėtų būti reglamentas (-ai) dėl ekonomikos politikos ir ekonomikos plėtros daugiašalės priežiūros, pagal SESV 121 straipsnio 6 dalį, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 1466/97 dėl Stabilumo ir augimo pakto prevencinės funkcijos, ir papildantis jį nauju reglamentu, kuriuo siekiama sukurti taisyklėmis pagrįstą ir skaidrią makroekonominio perviršinio disbalanso, pašalinių efektų ir konkurencingumo plėtros priežiūros sistemą. Įstatymo galią turinčiu teisės aktu turėtų būti siekiama:

užtikrinti, kad vyktų metinės Europos Parlamento, Komisijos, Tarybos ir nacionalinių parlamentų atstovų diskusijos dėl stabilumo ir konvergencijos programos (toliau - SKP) ir nacionalinės reformų programos (toliau - NRP), taip pat dėl nacionalinės ekonomikos raidos per Europos semestrą vertinimo;

nustatyti daugiašalės priežiūros aprėptį remiantis SESV priemonėmis ir Komisijos vertinimais (121 straipsnis, ypač 5 ir 6 dalys ir 148 straipsnis) norint į tą pačią galiojančių priemonių teisinę bazę įtraukti augimą ir jo ekonominį poveikį užimtumui t. y. siekti užkirsti kelią perviršiniam makroekonominiam disbalansui, netvariai fiskalinei ir kitokio pobūdžio politikai, spręsti finansinio stabilumo (t. y. vengti finansinių burbulų, atsirandančių dėl per didelių kredito įplaukų), ilgalaikių investicijų ir tvaraus augimo klausimų, siekiant strategijoje „Europa 2020“ ir kitose atitinkamose priemonėse numatytų tikslų, nuolatinis sisteminės rizikos vertinimas, atliekamas Europos sisteminės rizikos valdybos, turėtų būti neatskiriama metinės priežiūros procedūros dalis,

sukurti stipresnę analitinę priežiūros sistemą (įskaitant pažangos lentelę, kurioje būtų pateikiami konkretūs orientaciniai duomenys, pagal kuriuos būtų galima anksti pastebėti pavojų), pagal kurią daugiašalė priežiūra būtų skaidriai ir taikant tinkamą metodiką vykdoma remiantis pagrindiniais ekonomikos rodikliais (realiais ir nominaliais), kurie galėtų paveikti konkurencingumo būklę ir (arba) pernelyg didelį disbalansą; šie pagrindiniai rodikliai gali būti: galiojantys realūs valiutos kursai, einamoji sąskaita, našumas (įskaitant išteklių našumą ir bendrą gamybos našumą), vieneto darbo sąnaudos, kreditavimo augimas ir turto, įskaitant finansinio turto ir būsto rinkų, kainų pokyčiai, augimas ir investicijų didėjimo greitis, nedarbo lygis, grynojo užsienio turto pozicijos, mokesčių bazės kaita, skurdas ir socialinė sanglauda ir išoriniai aplinkos rodikliai; turėtų būti nustatytos įspėjimo ribos, susijusios su į pažangos lentelę įtrauktais rodikliais, o Komisija turi atlikti šių rodiklių raidos kokybinį įvertinimą,

vykdyti nuodugnią kiekvienos konkrečios valstybės priežiūrą, jeigu jos reikia pagal anksčiau minėtos pažangos lentelės duomenis ir susijusio kokybinio įvertinimo; įvykužius šią nuodugnią kiekvienos konkrečios valstybės priežiūrą, valstybės narės privalo nuspręsti dėl nacionalinės politikos, kurios tikslas – spręsti (užkirsti kelią ir koreguoti) su makroekonominiu disbalansu susijusias problemas, taip pat jos turi atkreipti dėmesį konkrečias Komisijos rekomendacijas ir tai, kad šioje nacionalinėje politikoje būtina atsižvelgti į Sąjungos aspektus, tai ypač taikoma toms valstybėms narėms, kurios priklauso euro zonai. Turi būti ištaisytas valstybių perviršinis deficitas ir perteklius atsižvelgiant į atskirų valstybių specifines aplinkybes, kaip antai demografinę padėtį, privačios skolos lygį, atlyginimų tendencijas palyginti su darbo produktyvumu, užimtumą, ypač jaunimo užimtumą, ir einamosios sąskaitos balansą,

suteikti Komisijai įgaliojimus parengti tinkamas analitines priemones ir įgūdžius, skirtus nuolatinių nukrypimų euro zonoje priežastims išnagrinėti, įskaitant bendrosios politikos sričių poveikį skirtingoms šios zonos ekonominėms sistemoms,

parengti bendras taisykles, kad būtų veiksmingiau vadovaujamasi bendrosiomis ekonominės politikos gairėmis, jas derinant su užimtumo gairėmis, ir kad jos būtų laikomos viena iš pagrindinių ekonominio vadovavimo bei priežiūros priemonių su konkrečioms valstybėms narėms pritaikytomis rekomendacijomis, atsižvelgiant į strategiją „Europa 2020“, kartu atsižvelgiant į valstybių narių panašumus ir skirtumus ir konkurencinius valstybių narių pranašumus (įskaitant jų demografinę padėtį), siekiant stiprinti ekonomikos atsparumą išorės poveikiui ir vienų valstybių narių sprendimų poveikį kitoms valstybėms narėms, ypač euro zonoje,

nustatyti priemonę, kuri nacionaliniu lygiu padėtų įvertinti strategijos „Europa 2020“ prioritetų įgyvendinimą ir į nacionalinę reformų programą įtrauktų atitinkamų nacionalinių tikslų siekimą, siekiant pagrįsti metinį ES institucijų atliekamą vertinimą,

nustatyti procedūras, kad Komisija turėtų galimybę pateikti išankstinius perspėjimus ir ankstyvajame etape tiesiogiai suteiktų patarimų politikos klausimais valstybėms narėms; tais atvejais, kai makroekonomikos disbalansas yra nuolatinis ir didelis, pagal skaidrią ir objektyvią tvarką valstybė narė pripažįstama esanti „pernelyg didelio disbalanso padėtyje“, ir tuomet vykdoma griežtesnė priežiūra,

nustatyti „Europos semestrą“, per kurį būtų atliekamas valstybių narių biudžeto projektų lyginimas ir vertinimas (pagrindiniai veiksniai ir prielaidos) po to, kai nacionaliniai parlamentai jį pataria, siekiant geriau įvertinti, kaip įgyvendinamos ir bus SKP ir NRP. Turi būti laikomasi ES ir nacionalinių biudžeto taisyklių ir procedūrų. Valstybės narės savo SKP ir NRP pateikia Komisijai balandžio mėnesį, šiame procese tinkamai dalyvaujant nacionaliniams parlamentams ir atsižvelgiant į ES lygio taisykles ir išvadas; Europos Pralamentas savo ruožtu gali nustatyti nuolatinį būdą skatinti viešas diskusijas ir didinantį informuotumą apie šias procedūras, jų regimumą ir atskaitomybę ir apie tai, kaip ES institucijos įgyvendina sutartas taisykles,

nustatyti „Europos semestrą“ per kurį būtų sprendžiami galimo nacionalinės fiskalinės politikos poveikio klausimai, taip pat ankstyvuoju laikotarpiu nustatomas perviršinis biudžeto deficitas ir užtikrinama veiksmų, vykdomų ES ir nacionaliniu lygiu pagal integruotas gaires, darna, kad būtų pasiekti kiekybiniai ir kokybiniai tikslai, pvz., augimo ir užimtumo, tam, kad visos suinteresuotosios šalys, įskaitant nacionalinius parlamentus ir Europos Parlamentą, galėtų realiai ir laiku prisidėti, taip pat pasikonsultuoti su socialiniais partneriais,

užtikrinti, kad metines politikos rekomendacijas prieš prasidedant diskusijoms Europos Vadovų Taryboje aptartų Europos Parlamentas,

užtikrinti, kad pagrindinės prielaidos ir rodikliai, kuriais vadovaujamasi teikiant prognozes, kurių pagrindu rengiamos nacionalinės SKP ir NRP, būtų nustatyti tvirtai ir nuosekliai, ypač euro zonoje; taikyti trijų dalių metodą, sudarytą iš neigiamo, neutralaus ir palankaus makroekonominių scenarijų, atsižvelgiant į neaiškias tarptautines ekonomines sąlygas. Pagrindinių biudžeto dalių skaičiavimo metodika toliau turėtų būti derinama, kad būtų lengviau atlikti palyginimus tarp valstybių narių,

skatinti skirti daugiau dėmesio SKP ir NRP tvirtai siekiant vidutinės trukmės fiskalinio tikslo (VTFT), kurį nustatant atsižvelgiama į esamą valstybių narių skolos lygį ir numanomus įsipareigojimus, ypač susijusius su visuomenės senėjimu,

nepažeidžiant nacionalinių taisyklių ir procedūrų sustiprinti sąsajas tarp SKP ir NRP ir nacionalinių metinių ir daugiamečių nacionalinių biudžeto programų,

nustatyti griežtesnę SKP vertinimo jų sąryšio su kitų valstybių narių ir Sąjungos tikslais požiūriu sistemą prieš patvirtinant politiką, kuri įeina į nacionalinio lygio SKP,

aktyviai įtraukti nacionalinius parlamentus į SKP ir NRP rengimą ir rengti socialinių partnerių konsultacijas prieš jas oficialiai pateikiant Sąjungos lygiu per nustatytą laiką, pavyzdžiui rengiant kasmetines nacionalinių parlamentų ir Europos Parlamento diskusijas dėl integruotų gairių ir jų atitinkamų biudžeto orientacijų,

vykdyti labiau sisteminį valstybių narių SKP ir NRP nurodytos fiskalinės, augimo ir užimtumo padėties ir realių faktinių rezultatų ex-post palyginimą ir svarstyti planuotų ir gautų duomenų esminius skirtumus bei imtis tolesnių su tuo susijusių veiksmų,

užtikrinti, kad būti laikomasi Komisijos metinėmis rekomendacijų ir įspėjimų dėl to, kaip valstybės narės laikosi strategijos „Europa 2020“ tikslų ir kad būtų sukurtas nuobaudomis ir paskatomis grindžiamas metodas siekiant užtikrinti, kad valstybės narės įgyvendintų šiuos tikslus,

užtikrinti Parlamentui kuo daugiau skaidrumo, kai vykdomas ES lygio SKP ir NRP vertinimas, siekiant, kad visuomenė būtų labiau informuojama ir stiprinamas tarpusavio spaudimas,

stebint Komisijai užtikrinti nepriklausomą, sisteminį ir išsamų SKP ir NRP vertinimo procesą siekiant skaidresnio požiūrio ir sustiprinti nepriklausomą vertinimą,

nustatyti specialią tvarką ir reikalavimą, kad valstybės narės, ypač euro zonai priklausančios narės, prieš priimdamos ekonominės politinius sprendimus, kurie gali turėti turėtų didelį poveikį, dėl kurio galėtų būti pakenkta sklandžiam vidaus rinkos ir Ekonominės ir pinigų sąjungos (toliau - EPS) veikimui, informuotų viena kitą ir Komisiją,

nustatyti reikalavimą, kad valstybės narės Komisijai teiktų papildomą informaciją iškilus pagrįstam susirūpinimui, kad vykdoma politika gali pakenkti augimui visoje Sąjungoje ar tinkamam vidaus rinkos, EPS veikimui ar kelti pavojų Sąjungos lygiu nustatytiems tikslams, visų pirma strategijos „Europa 2020“ tikslams,

atsižvelgti į Europos sisteminės rizikos valdybos pateiktą vertinimą remiantis daugiašalės priežiūros sistema, ypač finansinio stabilumo, testavimo kritinėmis sąlygomis, galimo išorinio ir vidinio poveikio ir pernelyg didelių sukauptų privačių skolų klausimais,

remiantis SESV 121 ir 148 straipsniais, sukurti patikimą ir skaidrią priežiūros sistemą, kurią sudarytų du ramsčiai – ekonomikos politika ir užimtumo politika. Įgyvendinant vieną iš šių ramsčių – užimtumo politiką, kuri būtų persvarstytos ir sustiprintos Europos užimtumo strategijos dalis, minėtoji sistema užtikrintų galimybę įvertinti užimtumo priemonių tinkamumą turint minty užimtumo politikos gaires, kad būtų galima formuluoti tikras gaires, atsižvelgiant į Europos matmenį ir netiesioginį poveikį, o vėliau jomis būtų remiamasi formuojant vidaus politiką. Be to, reikėtų laiku parengti prevencinio pobūdžio rekomendacijas, kad būtų galima šalinti svarbiausius trūkumus ir spręsti problemas, susijusius su valstybių narių užimtumo politika ir darbo rinkomis,

stiprinti SESV 150 straipsnyje numatyto Užimtumo komiteto vaidmenį, ypač sprendžiant tarpvalstybinius užimtumo klausimus, ir SESV 160 straipsnyje numatyto Socialinės apsaugos komiteto vaidmenį,

užtikrinti, kad atliekant biudžeto vertinimą būtų aiškiai atsižvelgiama į valstybių narių vykdomas struktūrines reformas, visų pirma pensijų, sveikatos apsaugos ir socialinės apsaugos reformas, kuriomis siekiama spręsti su demografiniais pokyčiais susijusias problemas, taip pat su parama, švietimu ir moksliniais tyrimais susijusias reformas, vienodai atsižvelgiant ir į tvarumą, ir į tinkamumą. Be to, reikėtų įvertinti minėtųjų reformų poveikį užimtumui ir socialinį jų poveikį, ypač pažeidžiamoms socialinėms grupėms, siekiant, kad taisyklės nebūtų nustatomos pirma neįvertinus jų poveikio užimtumui ir socialinei apsaugai valstybėse narėse,

taikyti Lisabonos sutartyje numatytą horizontaliąją socialinę sąlygą, t. y. atsižvelgti į socialines teises ir socialinius tikslus nustatant naujas ES politikos kryptis,

užtikrinti, kad Europos Parlamentas būtų tinkamai įtrauktas į ekonomikos ir užimtumo politikos priežiūros ciklą ir socialinio šios politikos poveikio vertinimą. Taigi reikėtų nustatyti tokius integruotų gairių, ypač užimtumo politikos gairių, priėmimo terminą ir procesą, kad Europos Parlamentas turėtų laiko, reikalingo konsultavimo funkcijai atlikti pagal SESV 148 straipsnio 2 dalį,

nustatyti patikimą ir skaidrią sistemą, pagal kurią remiantis pagrindiniais ES tikslais būtų stebima ir vertinama, kaip įgyvendinamos užimtumo politikos gairės, ir kurią papildytų tinkami daliniai tikslai, rodikliai ir pažangos lentelės, atsižvelgiant į kiekvienai valstybei narei būdingas ypatybes, susijusias su skirtinga kiekvienos valstybės pradine padėtimi,

raginti Užimtumo, socialinės politikos, sveikatos ir vartotojų reikalų tarybą ir Ekonomikos ir finansų reikalų tarybą bei atitinkamas jų darbo grupes stiprinti tarpusavio bendradarbiavimą, įskaitant du kartus per metus rengti bendrus posėdžius siekiant užtikrinti, kad jų politika būtų tikrai integruojama.

Rekomendacija Nr. 2.   Stabilumo ir augimo pakto (SAP) taisyklių griežtinimas

Įstatymo galią turinčiu teisės aktu, kurį reikia priimti (inter alia, pagal SESV 126 straipsnį), turėtų būti visų pirma siekiama sugriežtinti Stabilumo ir augimo pakto prevencines nuostatas ir numatyti ekonominiu ir politiniu aspektais labiau pagrįstas sankcijas ir paskatas, deramai atsižvelgiant į nacionalinio deficito ir skolos (įskaitant numanomus įsipareigojimus) struktūrą, ekonominį ciklą, kad būtų išvengta prociklinės biudžeto politikos, taip pat nacionalinių viešųjų pajamų ir išlaidų, kurios būtinos finansuojant augimą skatinančias struktūrines reformas, pobūdį; visos valstybės narės turėtų siekti pažangos, tačiau tos, kuriose atotrūkis didesnis, turėtų dėti daugiau pastangų siekdamos įgyvendinti su skola ir biudžeto deficitu susijusius tikslus. Vertinant einamosios sąskaitos disbalansą taip pat reikėtų atsižvelgti į demografinės padėties raidą. Įstatymo galią turinčiu teisės aktu turėtų būti siekiama:

į kiekvieną perviršinio deficito procedūros (toliau - PDP) etapą įtraukti skolos kriterijų (tvarumo aspektą) ir nustatyti pernelyg didelio įsiskolinimo priežiūros procedūrą (toliau - PDĮPP) remiantis bendros skolos lygiu. Pagal PDĮPP reikėtų nuolat teikti išsamias ataskaitas apie skolos ir deficito dinamiką, jų tarpusavio sąsają ir vystymąsi, kartu atsižvelgiant į konkrečias sąlygas atskirose valstybėse ir kiekvienai valstybei narei leidžiant pagal skirtingą kalendorių grįžti prie norimų verčių, nustatytų SAP; Vykdant PDĮPP Komisija turėtų rengti konsultacijas su Europos ir atitinkamais nacionaliniais socialiniais partneriais,

labiau atsižvelgti į skolos lygį, profilį (įskaitant skolos trukmę) ir dinamiką (viešųjų finansų tvarumo vertinimas) siekiant valstybių narių konkrečių vidutinės trukmės fiskalinių tikslų, įtrauktinų į stabilumo ir konvergencijos programas, konvergencijos,

kaip PDĮPP dalį, nustatyti aiškią suderintą skolos dinamikos, įskaitant numanomus ir neapibrėžtuosius įsipareigojimus, pvz., valstybės pensijų garantijas ir valstybės garantijas (iš pagrindinių, palūkanų ar kitų pajamų srautų), susijusias su viešojo ir privačiojo sektorių partnerystės investicijomis, taip pat išlaidų, kurias dėl šių investicijų patirtų nacionaliniai biudžetai per keletą metų, vertinimo ir stebėsenos sistemą,

nustatyti atskirą kiekvienai valstybei diferencijuotą mokesčių konsolidacijos, kuri vyks ne vėliau kaip 2015 m., proceso laikotarpį, siekiant visų valstybių deficito lygį suderinti su Stabilumo ir augimo pakte nustatytais reikalavimais,

nustatyti stebėsenos mechanizmą, į kurį įeitų galimi vieši įspėjimai ir progresinės sankcijos bei paskatos valstybėms narėms, nepasiekusioms savo vidutinės trukmės fiskalinio tikslo ar nesiekiančioms jo sutartu tempu, taip pat galimas ekonomines paskatas valstybėms, greičiau nei tikėtasi pasiekusioms vidutinės trukmės fiskalinį tikslą,

apibrėžti nacionalinei biudžeto sudarymo procedūrai skirtas minimalias taisykles ir gaires (t. y. metinė ir daugiametė finansinės programos) siekiant, kad būtų vykdomas protokolo (Nr. 12) dėl perviršinio deficito procedūros 3 straipsnio reikalavimas. Šiose nacionalinėse programose turėtų būti pateikiama pakankamai informacijos apie su planuojamais biudžetiniais veiksmais susijusias išlaidas ir įplaukas tam, kad nacionaliniu ir ES lygiais galėtų vykti su biudžetiniais planais susijusi tikslinga diskusija ir vykdoma su jais susijusi priežiūra; be to, reikia tęsti darbą, susijusį su nacionalinių biudžetų palyginamumu pagal jų išlaidų kategorijas ir pajamas ir jų atspindimus politinius prioritetus,

raginti, kad būtų sukurti nacionaliniai išankstinio perspėjimo ir biudžeto kontrolės mechanizmai,

numatyti iš anksto nustatytas prevencines priemones euro zonoje, dėl kurių sprendimą pagal savo aiškią kompetenciją priimtų Komisija, susijusias tiek su Stabilumo ir augimo pakto prevencinėmis, tiek su jo korekcinėmis nuostatomis, siekiant palengvinti išankstinio įspėjimo veiksmus ir palaipsniui juos taikyti,

euro zonos valstybėse narėse vykdyti ir įgyvendinti minėtas sankcijas ir paskatas atsižvelgiant į labai glaudžius ryšius su ne euro zonos ekonomikomis, ypač su tomis, kurios turėtų prie jos prisidėti, kaip naujos daugiašalės priežiūros sistemos ir sustiprintų Stabilumo ir augimo pakto priemonių, ir, visų pirma svarbesnio vidutinės trukmės fiskalinio tikslo, dalį,

padaryti būtinus Komisijos vidaus sprendimų priėmimo procedūros pakeitimus, deramai atsižvelgiant į dabartinius SESV įtvirtintus principus, siekiant užtikrinti veiksmingą ir greitą sankcijų mechanizmo įgyvendinimą pagal jos aiškią kompetenciją, ypač euro zonos valstybėse narėse,

užtikrinti, kad sprendimą dėl valstybės narės Stabilumo ir augimo pakto rekomendacijų laikymosi labiau nepriklausomai nuo Tarybos priimtų Komisija, siekiant, kad būtų visiškai laikomasi Stabilumo ir augimo pakto principų,

Rekomendacija Nr. 3.   Euro grupės, taip pat visos Europos Sąjungos vykdomos ekonomikos valdysenos gerinimas

Pripažįstant, kad svarbu, jog visos valstybės narės dalyvautų siekiant ekonominės konvergencijos, bet taip pat pripažįstant, kad euro zonos valstybių padėtis skiriasi nuo kitų valstybių narių padėties, nes jos neturi valiutų kurso mechanizmo, kai reikia pakoreguoti santykines kainas, ir pripažįstant, kad jos dalijasi atsakomybe už tai, kad veiktų visa Europos pinigų sąjunga, naujose taisyklėse, pagrįstose kitomis šioje rezoliucijoje pateiktomis rekomendacijomis ir SESV 136 straipsniu ir jos protokolu dėl euro grupės (Nr. 14), turėtų būti siekiama:

nustatyti konkrečią euro zonos sustiprintos stebėsenos sistemą ir dėmesį skirti itin dideliems makroekonominiams skirtumams, ekonomikos augimui, nedarbo lygiui, kainų konkurencingumui, realiems valiutos kursams, kreditų augimui ir esamiems sąskaitų pokyčiams atitinkamose valstybėse narėse,

sukurti nuolatinę sistemą, skirtą padidinti koordinavimą tarp visų ES valstybių narių, siekiant stebėti ir skatinti ekonominę konvergenciją ir aptarti galimą makroekonominį disbalansą Sąjungoje,

skirti didesnę reikšmę metiniams euro zonos priežiūros pranešimams, kurie grindžiami kas ketvirtį pateikiamais teminiais daugiašaliais pranešimais ir kuriuose, viena vertus, dėmesys skiriamas poveikiui, kurį gali daryti pasaulinės ekonomikos pokyčiai ir politika bei aplinkybės, turinčios ypatingą įtaką tam tikroms euro zonos valstybėms narėms, ir, kita vertus, poveikiui, kurį ekonominiai euro grupės sprendimai gali padaryti euro zonai nepriklausančioms valstybėms ir regionams; ypatingą dėmesį reikėtų skirti politikos krypčių, darančių teigiamą poveikį, ypač ekonomikos nuosmukio metu, ir todėl remiančių tvarų augimą visoje euro zonoje, nustatymui,

stiprinti euro grupės pirmininko sekretoriatą,

numatyti, kad už ekonomikos ir pinigų politiką atsakingas Komisijos narys taip pat bus Komisijos pirmininko pavaduotojas ir jam bus pavesta užduotis užtikrinti, kad Sąjungos ekonominė veikla būtų nuosekli, prižiūrėti, kaip Komisija vykdo savo pareigas, susijusias su ekonomika, biudžetu ir finansų rinkomis, ir koordinuoti kitus Sąjungos ekonominės veiklos aspektus;

didinti euro grupės sprendimų priėmimo proceso skaidrumą ir atskaitomybę numatant, kad atsakingame Parlamento komitete būtų rengiamas reguliarus dialogas su euro grupės pirmininku, ir kuo greičiau skelbiami euro grupės sprendimai jos tinklalapyje; užtikrinti, kad euro zonai nepriklausančios ES valstybės narės, bent tos, kurios privalo įsivesti bendrą valiutą, galėtų dalyvauti euro grupės diskusijose.

Rekomendacija Nr. 4.   Pernelyg didelio įsiskolinimo prevencijos ir su juo susijusių klausimų sprendimo veiksmingo ir patikimo mechanizmo nustatymas euro zonoje

Poveikio vertinimo ir galimybių tyrimas, kuris neturėtų užtrukti ilgiau kaip vienerius metus, turėtų būti atliktas prieš priimant bet kokį įstatymo galią turintį teisės aktą (remiantis SESV 122, 125, 329 straipsniais (tvirtesnis bendradarbiavimas) ir 352 straipsniu ar kitu tinkamu teisiniu pagrindu), siekiant:

deramai, bet ne ilgiau kaip vienerius metus apsvarsčius visus „už“ ir „prieš“, sukurti nuolatinį mechanizmą ar įstaigą (Europos valiutos fondas), kuris vykdytų valstybės garantuotos skolos raidos priežiūrą ir papildytų SAP ir kuriuo būtų galima pasinaudoti kaip paskutine priemone, kai su mokėjimų balansų problemomis susidūrusi vyriausybė ir (arba) valstybė narė nebeturi galimybių gauti finansavimo rinkoje; šis mechanizmas grindžiamas jau esamais mechanizmais (Europos finansinio stabilumo fondas, Europos finansų stabilizacijos mechanizmas ir Europos mokėjimų subalansavimo priemonė) ir apima, inter alia, aiškias taisykles, susijusias su šiais aspektais:

a)

narystės kriterijais, pvz., minimalių reikalavimų, susijusių su nacionalinėmis biudžeto taisyklėmis ir institucijomis, atitiktimi,

b)

sprendimų priėmimo procedūromis ir finansavimu;

c)

išskirtinių paskolų sąlygų nustatymu;

d)

stebėsena; ir

e)

ištekliais ir įgaliojimais.

tokiu mechanizmu neturėtų būti apribojami biudžeto valdymo institucijų įgaliojimai nustatyti tinkamo lygio ES biudžetą, jis turėtų nedaryti neturtinės žalos ir atitikti valstybės pagalbos principus ir išvengti padarinius, kai jie ignoruojami. Taip pat turėtų būti nuodugniai kiekvienu atveju atskirai išnagrinėta, ar euro zonai nepriklausančios valstybės, atitinkančios iš anksto nustatytus kriterijus, gali prisijungti prie Europos finansinės padėties stabilizavimo priemonės,

informuoti Europos Parlamentą apie numatomą poveikį ES kredito reitingui, kurį padarys:

a)

Europos finansinės padėties stabilizavimo priemonės sukūrimas;

b)

visos linijos panaudojimas,

pateikti pakankamai informacijos apie finansinės Europos padėties stabilizavimo priemonės įgyvendinimo taisykles, atsižvelgiant į daugiametės finansinės programos (DFP) apribojimus; prieš priimant reglamentą dėl DFP, labiau atsižvelgti į Europos finansinės padėties stabilizavimo priemonę, turint minty galimus didelius jos padarinius biudžetui,

leisti, kad priimant sprendimus dėl poveikio, kurį minėta priemonė galėtų turėti ES biudžetui, dalyvautų abi biudžeto valdymo institucijos,

pritarti pozicijai, kad bet koks galimas su minėta priemone susijęs biudžeto poreikis būtų finansuojamas ad hoc peržiūrint DFP, siekiant užtikrinti, jog pakankamai ir laiku dalyvautų biudžeto valdymo institucija.

Rekomendacija Nr. 5.   ES biudžetinių, finansinių ir fiskalinių priemonių peržiūra

Per dvylika mėnesių turi būti parengtas įstatymo galią turintis teisės aktas arba atliktas galimybių tyrimas siekiant:

per vienerius metus įvertinti galimybes ilgainiui sukurti sistemą, pagal kurią valstybės narės galėtų dalyvauti bendrų Europos obligacijų emisijoje ir nagrinėtų jų pobūdį, riziką ir privalumus. Vertinime turėtų būti išsamiai pateiktos įvairios teisinės alternatyvos ir tikslai, pvz., ilgalaikių Europos infrastruktūros ir strateginių projektų finansavimas išleidžiant projekto obligacijas. Reikia išnagrinėti visų pasirinkčių privalumus ir trūkumus, atsižvelgiant į galimą dalyvaujančių narių neturtinę riziką,

glaudžiai bendradarbiaujant su Europos investicijų banku stiprinti bei atnaujinti, visų pirma turint minty strategijos „Europa 2020“ tikslus, Sąjungos sanglaudos politiką siekiant sumažinti struktūrinius trūkumus, suvienodinti gerovės skirtumus, padidinti pirkimo galią ir padidinti konkurencingumą ekonomiškai silpnesniuose regionuose, inter alia, padedant finansuoti MVĮ poreikius ir padedant joms sėkmingai dalyvauti vidaus rinkos veikloje,

dar sykį pakartoja, kad Europos centrinio banko nepriklausomumas yra labai svarbus Europos Sąjungos finansų ir laisvos rinkos ekonomikos stabilumui,

ragina išlaikyti aiškų fiskalinės ir pinigų politikos atskyrimą, kad nekiltų grėsmė Europos centrinio banko nepriklausomumui,

parengti bendrus biudžeto principus, susijusius su viešųjų išlaidų kokybe (taikytinus nacionaliniams ir ES biudžetams), ir keletą bendros politikos krypčių ir priemonių, skirtų renti strategiją „Europa 2020“, kartu užtikrinant biudžetinės drausmės tikslų ir galimybių užtikrinti tvaraus užimtumo ir investicijų ilgalaikį finansavimą pusiausvyrą,

nustatyti aiškią sistemą, kad būtų galima iš naujo dėti pastangas ir panaudoti ES biudžeto išteklius ir EIB finansinius išteklius siekiant, kad pagal kitą daugiametę finansinę programą būtų galima pasiekti geresnį svertinį biudžeto lėšų poveikį ir geriau pasinaudoti EIB patirtimi finansų inžinerijos srityje, jo įsipareigojimu vykdyti ES politiką ir ypatingai svarbiu vaidmeniu viešojo ir privataus sektorių finansų įstaigose, taip pat stiprinti EIB ir sanglaudos fondų vaidmenį, visų pirma ekonomikos nuosmukio metu,

įsteigti aukšto lygio mokesčių politikos grupę, kuriai pirmininkautų Komisija ir kuri turėtų įgaliojimą parengti per vienerius metus strateginės ir pragmatinės koncepcijos gaires mokesčių politikos klausimais, ypatingą dėmesį skirdama kovai su sukčiavimu mokant mokesčius ir finansų rojais, atnaujinti elgesio kodeksą, susijusį su įmonių apmokestinimu, plečiant procedūras kovai su nesąžininga konkurencija mokesčių srityje, plačiau taikyti taisyklę automatiškai keistis informacija, sudaryti palankesnes sąlygas priimti ekonominį augimą skatinančias mokesčių reformas ir naudotis naujomis priemonėmis. Ši aukšto lygio mokesčių politikos grupė turėtų analizuoti ES išorės veiksmų programą mokesčių klausimais, konkrečiai atsižvelgdama į G20,

sudaryti aukšto lygio politikos grupę, kuriai pirmininkautų Komisija ir kuri turėtų įgaliojimus išnagrinėti galimus institucinius pokyčius vykstant ekonominės valdysenos reformai, įskaitant galimybę įsteigti Europos bendrąjį iždą (EBI), kurio tikslas – suteikti Europos Sąjungai jos pačios finansinius išteklius pagal Lisabonos sutartį, siekiant mažinti priklausomybę nuo nacionalinių pervedimų,

skatinant e. prekybą ir tarptautinę prekybą stiprinti vidaus rinką ir supaprastinti apmokėjimo internetu procedūras bei suderinti fiskalines priemones ir taip didinti vartotojų pasitikėjimą Europos ekonomika.

Rekomendacija Nr. 6.   Aiškaus makroekonominio pobūdžio finansų rinkos reguliavimas ir priežiūra

Įstatymo galią turinčiu teisės aktu, kurį reikia priimti, turėtų būti siekiama:

užtikrinti, kad bet kurios teisėkūros iniciatyvos dėl finansinių paslaugų atitiktų makroekonomikos politiką, siekiant užtikrinti būtiną skaidrumą, rinkos stabilumą ir taip toliau skatinti pasitikėjimą rinkomis ir ekonomikos vystymusi,

skatinti įvairius būdus siekti nuoseklaus II ramsčio kapitalo reikalavimų įgyvendinimo, taip sprendžiant specifinius išpūstų turto kainų arba pinigų tiekimo klausimus,

reguliuoti finansų rinkų ir makroekonomikos politikos sąsajas, kad būtų užtikrintas stabilumas, skaidrumas, atskaitomybė ir sumažintos paskatos prisiimti pernelyg didelę riziką,

reguliariai vertinti turto kainų pokyčius, kredito augimą valstybėse narėse, jų poveikį finansiniam stabilumui, esamus sąskaitų pokyčius, o taip pat realiuosius efektyviuosius valiutų keitimo kursus valstybėse narėse,

suteikti Europos priežiūros institucijoms išskirtines stambiųjų tarptautinių finansų įstaigų priežiūros galias.

Rekomendacija Nr. 7.   ES statistinių duomenų patikimumo gerinimas

Teisės aktu, kurį reikia priimti, turėtų būti siekiama:

užtikrinti, kad statistikos sektoriuje būtų griežtai laikomasi sutartų politinių įsipareigojimų,

padidinti Komisijos (Eurostato) įgaliojimus vykdyti tyrimus, įskaitant tyrimus vietoje iš anksto neįspėjus, ir galimybę gauti prieigą prie bet kokios informacijos, susijusios su apskaita ir biudžetu, įskaitant susitikimus su asmenimis ar agentūromis, kurie susipažinę su tokia informacija, pvz., nepriklausomais ekonomistais, verslo organizacijomis ir profesinėmis sąjungomis, kad būtų galima įvertinti viešųjų finansų kokybę, jei tikslinga, dėl šių priemonių reikėtų padidinti jos biudžetą ir žmogiškuosius išteklius,

reikalauti, kad valstybės narės Komisijai (Eurostatui) teiktų duomenis, kurie atitinka statistinius principus, nurodytus 2009 m. kovo 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (EB) Nr. 223/2009 dėl Europos statistikos (1),

reikalauti, kad valstybės narės nurodytų, kurie Komisijai (Eurostatui) pateikti duomenys yra papildyti nepriklausomo auditoriaus ataskaita,

nustatyti finansines ir nefinansines sankcijas už Reglamente (EB) Nr. 223/2009 nustatytų statistinių principų neatitinkančių duomenų teikimą,

persvarstyti labiau suderintų duomenų, svarbių šiame priede siūlomai ekonomikos valdymo sistemai, poreikį; visų pirma užtikrinti deramą Europos statistinių duomenų kokybės sistemą, reikalingą siekiant sustiprinti analitinės priežiūros sistemą, įskaitant pažangos lentelę, kad būtų galima vykdyti veiksmingą daugiašalę priežiūrą, kaip numatyta rekomendacijoje Nr. 1,

suderinti viešųjų finansų duomenis remiantis standartizuotais ir tarptautiniu lygiu pripažįstamais apskaitos metodais,

užtikrinti, kad nuosekliai ir atvirai būtų skelbiami tam tikri nebalansiniai įsipareigojimai, visų pirma susiję su būsimais mokėjimais, kurie reikalingi valstybinėms pensijoms ir vykdant ilgalaikes su privataus sektoriaus atstovais sudarytas sutartis, susijusias su valstybinių pastatų (įrenginių) išperkamąja nuoma ar suteikimu.

Rekomendacija Nr. 8.   Geresnis Sąjungos atstovavimas ekonomikos ir pinigų reikalų sektoriuje

Įstatymo galią turinčiu teisės aktu, kuri reikia priimti (pagal SESV 138 straipsnį), turėtų būti siekiama:

padėti susitarti, kad reikalui esant euro zonai arba ES būtų atstovaujama Tarptautiniame valiutos fonde ir kitose svarbiose finansų įstaigose,

peržiūrėti euro zonos arba ES atstovavimo kitose tarptautinėse su ekonomikos, pinigų ir finansinio stabilumo reikalais susijusiose institucijose susitarimus,

vadovaujantis SESV nuostatomis, įtraukti procedūrą, pagal kurią Europos Parlamentas būtų visapusiškai informuojamas ir įtraukiamas prieš priimant sprendimą pagal SESV 138 straipsnį.

nustatyti aiškią ir tikslingą euro zonos ar ES tarptautinę programą, kuri užtikrintų vienodas sąlygas tarptautiniu lygiu vykdant ES mokesčių, kovos su sukčiavimu ir finansinio reguliavimo bei priežiūros programą,

ne tik taikyti tas institucines priemones, kurias galima ir reikia nedelsiant taikyti, bet ir inicijuoti svarstymus siekiant nustatyti šios sistemos ribas ir parengti pasiūlymus dėl Sutarčių reformos, kuri sudarytų galimybę taikyti sistemas ir numatyti struktūras, būtinas norint taikyti darnų ir veiksmingą ekonominį valdymą, taip pat sudaryti galimybes ES valstybių narių – tiek priklausančių euro zonai, tiek jai nepriklausančių, makroekonominei sanglaudai.


(1)  OL L 87, 2009 3 31, p. 164.


Arriba