EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32002D0622(01)
Council Decision of 13 June 2002 amending the Council Decision of 27 March 2000 authorising the Director of Europol to enter into negotiations on agreements with third States and non-EU related bodies
2002 m. birželio 13 d. Tarybos sprendimas iš dalies keičiantis 2000 m. kovo 27 d. Tarybos sprendimą, įgaliojantį Europolo direktorių pradėti derybas dėl sutarčių su trečiosiomis valstybėmis ir su ES nesusijusiomis institucijomis (2002/C 150/01)
2002 m. birželio 13 d. Tarybos sprendimas iš dalies keičiantis 2000 m. kovo 27 d. Tarybos sprendimą, įgaliojantį Europolo direktorių pradėti derybas dėl sutarčių su trečiosiomis valstybėmis ir su ES nesusijusiomis institucijomis (2002/C 150/01)
OL C 150, 2002 6 22, p. 1–1
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose)
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2009; panaikino 32009D0371
Oficialusis leidinys C 150 , 22/06/2002 p. 0001 - 0001
Tarybos sprendimas 2002 m. birželio 13 d. iš dalies keičiantis 2000 m. kovo 27 d. Tarybos sprendimą, įgaliojantį Europolo direktorių pradėti derybas dėl sutarčių su trečiosiomis valstybėmis ir su ES nesusijusiomis institucijomis (2002/C 150/01) EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA, atsižvelgdama į Konvencijos dėl Europos policijos biuro įsteigimo (Europolo konvencija) [1] 42 straipsnio 2 dalį, 10 straipsnio 4 dalį ir 18 straipsnį, atsižvelgdama į 1998 m. lapkričio 3 d. Tarybos aktą, nustatantį taisykles, reglamentuojančias Europolo išorinius santykius su trečiosiomis valstybėmis ir su Europos Sąjunga nesusijusiomis institucijomis [2], ypač į minėto akto 2 straipsnį, atsižvelgdama į 1998 m. lapkričio 3 d. Tarybos aktą, nustatantį Europolo iš trečiųjų šalių gaunamą informaciją reglamentuojančias taisykles [3], ypač į minėto akto 2 straipsnį, atsižvelgdama į 1999 m. kovo 12 d. Tarybos aktą, patvirtinantį taisykles, reglamentuojančias Europolo asmens duomenų perdavimą trečiosioms valstybėms ir trečiosioms institucijoms [4], ypač į minėto akto 2 ir 3 straipsnius, kadangi: (1) Dėl operatyvinių reikalavimų ir poreikio veiksmingai kovoti su organizuotomis nusikalstamumo formomis Europolo pajėgomis, visų pirma siekiant apsaugoti eurą nuo klastotės, Albanija, Bosnija ir Hercegovina, Kroatija, Jugoslavijos Federacinė Respublika ir Buvusios Jugoslavijos Respublika Makedonija (FYROM) turi būti įtrauktos į trečiųjų valstybių, su kuriomis Europolo direktorius yra įgaliotas pradėti derybas, sąrašą, (2) Todėl 2000 m. kovo 27 d. Tarybos sprendimas [5] turėtų būti iš dalies keičiamas, NUSPRENDĖ: 1 straipsnis 2000 m. kovo 27 d. Tarybos sprendimas iš dalies keičiamas taip: 2 straipsnio 1 dalis: a) po antrašte "Trečiosios valstybės" prieš žodį "Bolivija" papildoma šia įtrauka: "- Albanija"; b) po antrašte "Trečiosios valstybės" tarp žodžių "Bolivija" ir "Bulgarija" papildoma šia įtrauka: "- Bosnija ir Hercegovina"; c) po antrašte "Trečiosios valstybės" tarp žodžių "Kolumbija" ir "Kipras" papildoma šia įtrauka: "- Kroatija"; d) po antrašte "Trečiosios valstybės" tarp žodžių "Estija" ir "Vengrija" įterpiama ši įtrauka: "- Federalinė Jugoslavijos Respublika" "- Buvusioji Jugoslavijos Respublika Makedonija (FYROM)". 2 straipsnis Šis sprendimas skelbiamas Europos Bendrijų oficialiajame leidinyje. 3 straipsnis Šis sprendimas įsigalioja kitą dieną po jo priėmimo dienos. Priimta Liuksemburge, 2002 m. birželio 13 d. Tarybos vardu Pirmininkas M. Rajoy Brey [1] OL C 316, 1995 11 27, p. 2. [2] OL C 26, 1999 1 30, p. 19. [3] OL C 26, 1999 1 30, p. 17. [4] OL C 88, 1999 3 30, p. 1. [5] OL C 106, 2000 4 13, p. 1. --------------------------------------------------