EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62014CN0359
Case C-359/14: Request for a preliminary ruling from the Vilniaus miesto apylinkės teismas (Lithuania) lodged on 23 July 2014 — ERGO Insurance SE, acting through its Lithuanian branch ERGO Insurance SE v If P&C Insurance AS, acting through its branch If P&C Insurance AS
Byla C-359/14: 2014 m. liepos 23 d. Vilniaus miesto apylinkės teismo (Lietuva) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje ERGO Insurance SE, veikianti per ERGO Insurance SE Lietuvos filialą prieš If P&C Insurance AS, veikiančią per If P&C Insurance AS filialą
Byla C-359/14: 2014 m. liepos 23 d. Vilniaus miesto apylinkės teismo (Lietuva) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje ERGO Insurance SE, veikianti per ERGO Insurance SE Lietuvos filialą prieš If P&C Insurance AS, veikiančią per If P&C Insurance AS filialą
OL C 329, 2014 9 22, p. 9–9
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
22.9.2014 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 329/9 |
2014 m. liepos 23 d. Vilniaus miesto apylinkės teismo (Lietuva) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje ERGO Insurance SE, veikianti per ERGO Insurance SE Lietuvos filialą prieš If P&C Insurance AS, veikiančią per If P&C Insurance AS filialą
(Byla C-359/14)
2014/C 329/11
Proceso kalba: lietuvių
Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
Vilniaus miesto apylinkės teismas
Šalys pagrindinėje byloje
Ieškovė: ERGO Insurance SE, veikianti per ERGO Insurance SE Lietuvos filialą
Atsakovė: If P&C Insurance AS, veikianti per If P&C Insurance AS filialą
Prejudiciniai klausimai
1. |
Ar Europos Parlamento ir Tarybos 2008 m. liepos [birželio] 17 d. reglamento Nr. 593/2008 dėl sutartinėms prievolėms taikytinos teisės (Roma I) (1) 4 straipsnio 4 dalies nuostata „Kai taikytinos teisės neįmanoma nustatyti pagal 1 ar 2 dalį, sutarčiai taikoma valstybės, su kuria ji glaudžiausiai susijusi, teisė“ turi būti aiškinama taip, kad tokiomis aplinkybėmis, kokios yra susiklosčiusios nagrinėjamoje byloje, turėtų būti taikoma Vokietijos teisė? |
2. |
Jei atsakymas į pirmąjį klausimą yra neigiamas, tai ar Europos Parlamento ir Tarybos 2007 m. liepos 11 d. reglamento Nr. 864/2007 dėl nesutartinėms prievolėms taikytinos teisės (Roma II) (2) 4 straipsnyje įtvirtinta taisyklė turi būti aiškinama taip, kad tokiomis aplinkybėmis, kokios yra susiklosčiusios nagrinėjamoje byloje, ginčui tarp vilkiko ir priekabos draudikų taikytina teisė turi būti nustatoma pagal vietos, kurioje dėl eismo įvykio atsirado žala, valstybės teisę? |