EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62008CA0040
Case C-40/08: Judgment of the Court (First Chamber) of 6 October 2009 (Reference for a preliminary ruling from the Juzgado de Primera Instancia No 4 de Bilbao — Spain) — Asturcom Telecomunicaciones SL v Cristina Rodríguez Nogueira (Directive 93/13/EEC — Consumer contracts — Unfair arbitration clause — Measure void — Arbitration award which has become final — Enforcement — Whether the national court responsible for enforcement can consider of its own motion whether the unfair arbitration clause is null and void — Principles of equivalence and effectiveness)
Byla C-40/08: 2009 m. spalio 6 d. Teisingumo Teismo (pirmoji kolegija) sprendimas byloje ( Juzgado de Primera Instancia n 4 de Bilbao prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Asturcom Telecomunicaciones SL prieš Cristina Rodríguez Nogueira (Direktyva 93/13/EEB — Su vartotojais sudarytos sutartys — Nesąžininga arbitražinė išlyga — Negaliojimas — Res judicata galią įgijęs arbitražo sprendimas — Priverstinis vykdymas — Nacionalinio teismo, į kurį kreiptasi dėl sprendimo vykdymo, kompetencija savo iniciatyva nurodyti nesąžiningos arbitražinės išlygos negaliojimą — Lygiavertiškumo ir veiksmingumo principai)
Byla C-40/08: 2009 m. spalio 6 d. Teisingumo Teismo (pirmoji kolegija) sprendimas byloje ( Juzgado de Primera Instancia n 4 de Bilbao prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Asturcom Telecomunicaciones SL prieš Cristina Rodríguez Nogueira (Direktyva 93/13/EEB — Su vartotojais sudarytos sutartys — Nesąžininga arbitražinė išlyga — Negaliojimas — Res judicata galią įgijęs arbitražo sprendimas — Priverstinis vykdymas — Nacionalinio teismo, į kurį kreiptasi dėl sprendimo vykdymo, kompetencija savo iniciatyva nurodyti nesąžiningos arbitražinės išlygos negaliojimą — Lygiavertiškumo ir veiksmingumo principai)
OL C 282, 2009 11 21, p. 7–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
21.11.2009 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 282/7 |
2009 m. spalio 6 d. Teisingumo Teismo (pirmoji kolegija) sprendimas byloje (Juzgado de Primera Instancia n 4 de Bilbao prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Asturcom Telecomunicaciones SL prieš Cristina Rodríguez Nogueira
(Byla C-40/08) (1)
(Direktyva 93/13/EEB - Su vartotojais sudarytos sutartys - Nesąžininga arbitražinė išlyga - Negaliojimas - Res judicata galią įgijęs arbitražo sprendimas - Priverstinis vykdymas - Nacionalinio teismo, į kurį kreiptasi dėl sprendimo vykdymo, kompetencija savo iniciatyva nurodyti nesąžiningos arbitražinės išlygos negaliojimą - Lygiavertiškumo ir veiksmingumo principai)
2009/C 282/12
Proceso kalba: ispanų
Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
Juzgado de Primera Instancia no 4 de Bilbao
Šalys pagrindinėje byloje
Ieškovė: Asturcom Telecomunicaciones SL
Atsakovė: Cristina Rodríguez Nogueira
Dalykas
Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Juzgado de Primera Instancia no 4 de Bilbao — 1993 m. balandžio 5 d. Tarybos direktyvos 93/13/EEB dėl nesąžiningų sąlygų sutartyse su vartotojais (OL L 95, p. 29; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 15 sk., 2 t., p. 288) aiškinimas — Adekvačios ir veiksmingos priemonės siekiant nutraukti nesąžiningų sąlygų naudojimą — Prašymas įvykdyti galutinį arbitražo sprendimą, priimtą už akių, remiantis neteisėta arbitražine išlyga
Rezoliucinė dalis
1993 m. balandžio 5 d. Tarybos direktyva 93/13/EEB dėl nesąžiningų sąlygų sutartyse su vartotojais turi būti aiškinama taip, kad nacionalinis teismas, nagrinėjantis ieškinį dėl res judicata galią įgijusio arbitražo sprendimo, priimto vartotojui nedalyvaujant, priverstinio vykdymo, turi, kai tik jam tampa žinomos šiuo atžvilgiu reikalingos teisinės ir faktinės aplinkybės, savo iniciatyva įvertinti vartotojo ir pardavėjo ar tiekėjo sudarytoje sutartyje esančios arbitražinės išlygos nesąžiningą pobūdį, jeigu pagal nacionalinės proceso teisės normas jis gali atlikti tokį vertinimą nagrinėdamas panašius vidaus ieškinius. Jei taip yra, šis teismas turi nustatyti visas dėl to pagal nacionalinę teisę kylančias pasekmes, kad įsitikintų, jog ši išlyga šiam vartotojui nėra privaloma.