EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32017R0776

A Bizottság (EU) 2017/776 rendelete (2017. május 4.) az anyagok és keverékek osztályozásáról, címkézéséről és csomagolásáról szóló 1272/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletnek a műszaki és tudományos fejlődéshez való hozzáigazítása céljából történő módosításáról (EGT-vonatkozású szöveg. )

C/2017/2366

HL L 116., 2017.5.5, p. 1–19 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 25/10/2018

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2017/776/oj

5.5.2017   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 116/1


A BIZOTTSÁG (EU) 2017/776 RENDELETE

(2017. május 4.)

az anyagok és keverékek osztályozásáról, címkézéséről és csomagolásáról szóló 1272/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletnek a műszaki és tudományos fejlődéshez való hozzáigazítása céljából történő módosításáról

(EGT-vonatkozású szöveg)

AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

tekintettel az anyagok és keverékek osztályozásáról, címkézéséről és csomagolásáról, a 67/548/EGK és az 1999/45/EK irányelv módosításáról és hatályon kívül helyezéséről, valamint az 1907/2006/EK rendelet módosításáról szóló, 2008. december 16-i 1272/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 37. cikke (5) bekezdésére,

mivel:

(1)

Az 1272/2008/EK rendelet VI. melléklete 3. részének 3.1. táblázata tartalmazza a veszélyes anyagok harmonizált osztályozási és címkézési jegyzékét az említett rendelet I. mellékletének 2–5. részében meghatározott kritériumok alapján.

(2)

Az egyes anyagok új, aktualizált, illetve törölt harmonizált osztályozására és címkézésére vonatkozó javaslatoknak az Európai Vegyianyag-ügynökséghez (ECHA) történő benyújtására az 1272/2008/EK rendelet 37. cikke szerint került sor. Az ECHA kockázatértékelési bizottsága (RAC) által az említett javaslatokra vonatkozóan kibocsátott vélemények, valamint az érintett felektől kapott észrevételek alapján helyénvaló egyes anyagok tekintetében harmonizált osztályozásra és címkézésre vonatkozó bejegyzéseket beilleszteni, illetve a meglévőket aktualizálni vagy törölni.

(3)

A becsült akut toxicitási értékek (ATE) elsősorban az akut toxicitásuk miatt besorolt anyagokat tartalmazó keverékek akut toxicitásának az emberi egészség szempontjából történő osztályba sorolására szolgálnak. A harmonizált becsült akut toxicitási értékeknek az 1272/2008/EK rendelet VI. mellékletében szereplő jegyzékbe történő felvétele megkönnyítené a keverékek osztályba sorolásának harmonizálását, és segítséget nyújtana a végrehajtásért felelős hatóságoknak. A 37. cikkel összhangban harmonizált becsült akut toxicitási értékeket a rendelet VI. melléklete 3. része 3.1. táblázatának utolsó előtti oszlopába kell felvenni. A 38. cikk (1) bekezdésének e) pontja szerint ezeknek az értékeknek szerepelniük kell a harmonizált osztályozásokra vonatkozó véleményekben és határozatokban. Az 1272/2008/EK rendelet VI. melléklete 3. részében található 3.1. táblázat oszlopának, valamint az említett VI. melléklet 1. része 1.1.2.3. szakaszának címét következésképpen módosítani kell.

(4)

Az új harmonizált osztályozásoknak és az 1272/2008/EK rendelet VI. melléklete 1. részének 1.1.2.3. szakaszában foglalt, a becsült akut toxicitási értékre vonatkozó új rendelkezéseknek való megfelelést nem helyénvaló azonnal megkövetelni, mivel bizonyos időre van szükség ahhoz, hogy a szállítók hozzáigazítsák az anyagok és keverékek címkézését és csomagolását az új osztályozásokhoz, és értékesítsék meglévő készleteiket. Erre az időre azért is szükség van, hogy a szállítók alkalmazkodni tudjanak az anyagok új harmonizált osztályozásából eredő egyéb jogszabályi kötelezettségekhez, és meg tudjanak felelni azoknak; ilyenek például az 1907/2006/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (2) 22. cikkének f) pontjában és 23. cikkében, az 528/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet (3) 50. cikkében és az 1107/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (4) 44. cikkében foglalt rendelkezések.

(5)

Az 1272/2008/EK rendelet VI. mellékletének 3.2. táblázatát, amely tartalmazza a veszélyes anyagok harmonizált osztályozási és címkézési jegyzékét a 67/548/EGK tanácsi irányelvben (5) meghatározott kritériumok alapján, 2017. június 1-jei hatállyal el kell hagyni. A következetesség biztosítása érdekében az 1272/2008/EK rendelet VI. mellékletének 1. és 3. részében a 3.2. táblázatra való utalást törölni kell az említett dátum szerinti hatállyal. Az egyértelműség biztosítása érdekében az 1272/2008/EK rendelet VI. mellékletében található 3.1. táblázatot át kell nevezni 3. táblázatra, és az említett mellékletben szereplő 3.1. táblázatra való összes utalást ennek megfelelően módosítani kell.

(6)

A 67/548/EGK és az 1999/45/EGK európai parlamenti és tanácsi irányelv (6)2015. június 1-jével hatályát vesztette. A következetesség biztosítása érdekében az 1272/2008/EK rendelet VI. mellékletének bevezetőjében, valamint 1. és 3. részében szereplő, az említett irányelvekre való hivatkozásokat 2017. június 1-jei hatállyal törölni kell az említett rendelet VI. mellékletének 3.1. és 3.2. táblázatára való utalásokra vonatkozó változtatások végrehajtásával egyidejűleg. Az 1272/2008/EK rendelet 61. cikkének (4) bekezdése értelmében az említett dátum előtt nem szükséges az 1272/2008/EK rendelet szerint újracímkézni és újracsomagolni azokat a keverékeket, amelyeket az 1999/45/EK irányelv szerint osztályoztak, címkéztek és csomagoltak, és 2015. június 1. előtt forgalomba hoztak.

(7)

Az 1272/2008/EK rendeletet ennek megfelelően módosítani kell.

(8)

Az 1272/2008/EK rendelet azon átmeneti rendelkezéseinek megfelelően, amelyek lehetővé teszik az új rendelkezések korábban, önkéntes alapon történő alkalmazását, a szállítóknak lehetőséget kell adni arra, hogy önkéntes alapon a megfelelés határideje előtt alkalmazzák az új harmonizált osztályozásokat, és kiigazítsák a címkézést és a csomagolást.

(9)

Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak az 1907/2006/EK rendelet 133. cikkével létrehozott bizottság véleményével,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

Az 1272/2008/EK rendelet VI. melléklete az e rendelet mellékletében foglaltak szerint módosul.

2. cikk

1.   Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.

2.   Ezt a rendeletet 2018. december 1-jétől kell alkalmazni.

A melléklet 1. pontját, 2. pontjának a), b), d), e), f), g), h), i) és j) pontját, valamint 3. pontjának a) és b) pontját 2017. június 1-jétől kell alkalmazni.

3.   A (2) bekezdéstől eltérve, az anyagok és keverékek 2018. december 1. előtt is osztályozhatók, címkézhetők és csomagolhatók az e rendelettel módosított 1272/2008/EK rendeletnek megfelelően.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2017. május 4-én.

a Bizottság részéről

az elnök

Jean-Claude JUNCKER


(1)  HL L 353., 2008.12.31., 1. o.

(2)  Az Európai Parlament és a Tanács 2006. december 18-i 1907/2006/EK rendelete a vegyi anyagok regisztrálásáról, értékeléséről, engedélyezéséről és korlátozásáról (REACH), az Európai Vegyianyag-ügynökség létrehozásáról, az 1999/45/EK irányelv módosításáról, valamint a 793/93/EGK tanácsi rendelet, az 1488/94/EK bizottsági rendelet, a 76/769/EGK tanácsi irányelv, a 91/155/EGK, a 93/67/EGK, a 93/105/EK és a 2000/21/EK bizottsági irányelv hatályon kívül helyezéséről (HL L 396., 2006.12.30., 1. o.).

(3)  Az Európai Parlament és a Tanács 2012. május 22-i 528/2012/EU rendelete a biocid termékek forgalmazásáról és felhasználásáról (HL L 167., 2012.6.27., 1. o.).

(4)  Az Európai Parlament és a Tanács 2009. október 21-i 1107/2009/EK rendelete a növényvédő szerek forgalomba hozataláról, valamint a 79/117/EGK és a 91/414/EGK tanácsi irányelvek hatályon kívül helyezéséről (HL L 309., 2009.11.24., 1. o.).

(5)  A Tanács 1967. június 27-i 67/548/EGK tanácsi irányelve a veszélyes anyagok osztályozására, csomagolására és címkézésére vonatkozó törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezések közelítéséről (HL L 196., 1967.8.16., 1. o.).

(6)  Az Európai Parlament és a Tanács 1999. május 31-i 1999/45/EK irányelve a tagállamoknak a veszélyes készítmények osztályozására, csomagolására és címkézésére vonatkozó törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezéseinek közelítéséről (HL L 200., 1999.7.30., 1. o.).


MELLÉKLET

Az 1272/2008/EK rendelet VI. melléklete a következőképpen módosul:

1.

A bevezető szövegrész helyébe a következő szöveg lép:

„E melléklet 1. része bevezetést nyújt a harmonizált osztályozási és címkézési jegyzékhez, ideértve a 3. táblázat besorolási tételeinél felsorolt információkat, valamint a vonatkozó besorolásokat és figyelmeztető mondatokat.

E melléklet 2. része megállapítja az anyagok uniós szintű harmonizált osztályozására és címkézésére irányuló javaslatok benyújtására és indokolására vonatkozó dokumentáció elkészítésének általános elveit.

E melléklet 3. része felsorolja azon veszélyes anyagokat, amelyekre uniós szinten harmonizált osztályozást és címkézést hoztak létre. A 3. táblázatban az osztályba sorolás és a címkézés e rendelet I. mellékletében foglalt kritériumokon alapul.”

2.

Az 1. rész a következőképpen módosul:

a)

az 1.1.2. szakasz címének a helyébe a következő szöveg lép:

„1.1.2.    A 3. táblázat egyes tételeinek osztályozásához és címkézéséhez kapcsolódó információk”;

b)

az 1.1.2.3. szakasz helyébe a következő szöveg lép:

„1.1.2.3.   Egyedi koncentrációs határértékek, M-tényezők és becsült akut toxicitási értékek (ATE)

Az I. mellékletben megadott általános koncentrációs határértékektől eltérő határértékek esetében az adott kategória tekintetében egyedi koncentrációs határértékek (SCL) vannak megadva külön oszlopban a vonatkozó besorolással együtt, az 1.1.2.1.1. szakaszban meghatározottakkal azonos kódok alkalmazásával. Emellett a harmonizált becsült akut toxicitási értékek a 3. táblázatnak ugyanabban az oszlopában vannak felsorolva. Az ezt az anyagot tartalmazó keverékek besorolásához a gyártóknak, importőröknek vagy továbbfelhasználóknak az egyedi koncentrációs határértékeket és a harmonizált becsült akut toxicitási értékeket kell használniuk. A becsült akut toxicitási értékek alkalmazása esetén az I. melléklet 3.1.3.6. szakaszában leírt összegző képletet kell használni. Amennyiben ebben a mellékletben egy adott kategóriára egyedi koncentrációs határérték nincs megadva, az I. mellékletben megadott általános koncentrációs határértékeket kell alkalmazni a szennyező anyagokat, adalékokat vagy önálló alkotórészeket tartalmazó, illetve keverékekbe szánt anyagokra. Ha nem állnak rendelkezésre harmonizált becsült akut toxicitási értékek, a helyes értéket a rendelkezésre álló adatok használatával kell megállapítani.

Ellenkező értelmű rendelkezés hiányában a koncentrációs határértékek az anyagnak a keverék teljes tömegére vonatkoztatott tömegszázalékában vannak feltüntetve.

Ha a harmonizálás eredményeként M-tényező lett megállapítva a vízi környezetre veszélyesként besorolt anyagokra az »Aquatic Acute 1« (Vízi akut 1) vagy »Aquatic Chronic 1« (Vízi krónikus 1) kategóriában, akkor ez az M-tényező a 3. táblázatban, ugyanabban az oszlopban jelenik meg, mint az egyedi koncentrációs határértékek. Ha a harmonizálás eredményeként M-tényező lett megállapítva az »Aquatic Acute 1« (Vízi akut 1) vagy »Aquatic Chronic 1« (Vízi krónikus 1) kategóriában, akkor az egyes M-tényezőket a vonatkozó felosztásnak megfelelő sorban kell feltüntetni. Amennyiben a 3. táblázatban egyetlen M-tényező van megadva és az anyagot az »Aquatic Acute 1« (Vízi akut 1) és az »Aquatic Chronic 1« (Vízi krónikus 1) kategóriába sorolták, az anyagot tartalmazó keverék akut és hosszú távú vízi veszélyek szempontjából történő besorolásához a gyártónak, importőrnek vagy továbbfelhasználónak ezt az M-tényezőt kell használnia az összegzéses módszer alkalmazása során. Amennyiben a 3. táblázatban M-tényezőt nem adtak meg, a gyártónak, importőrnek vagy továbbfelhasználónak kell meghatároznia az M-tényező(ke)t az anyagról rendelkezésre álló adatok alapján. Az M-tényezők meghatározására lásd az I. melléklet 4.1.3.5.5.5. szakaszát.”;

c)

az 1.1.3.1. szakasz a következőképpen módosul:

i.

az E. megjegyzést el kell hagyni;

ii.

a K. megjegyzés helyébe a következő szöveg lép:

„K. megjegyzés:

A rákkeltőként vagy mutagénként való besorolást nem kell alkalmazni, ha kimutatható, hogy az anyag 0,1 tömegszázaléknál kevesebb 1,3-butadiént (EINECS-szám: 203–450–8) tartalmaz. Ha az anyag nincs rákkeltőként vagy mutagénként besorolva, akkor legalább a (P102-)P210-P403 óvintézkedésre vonatkozó mondatokat szerepeltetni kell. Ez a megjegyzés csak a 3. részben szereplő bizonyos összetett kőolajszármazékokra vonatkozik.”;

iii.

a P. megjegyzés helyébe a következő szöveg lép:

„P. megjegyzés:

A rákkeltőként vagy mutagénként való besorolást nem kell alkalmazni, ha kimutatható, hogy az anyag 0,1 tömegszázaléknál kevesebb benzolt (EINECS-szám: 200–753–7) tartalmaz.

Ha az anyag nincs rákkeltőként besorolva, akkor legalább a (P102-)P260-P262-P301 + P310-P331 óvintézkedésre vonatkozó mondatokat szerepeltetni kell.

Ez a megjegyzés csak a 3. részben szereplő bizonyos összetett kőolajszármazékokra vonatkozik.”;

iv.

az S. megjegyzés helyébe a következő szöveg lép:

„S. megjegyzés:

Lehetséges, hogy ezt az anyagot nem szükséges a 17. cikknek megfelelő címkével ellátni (lásd az I. melléklet 1.3. szakaszát) (3. táblázat).”;

v.

az U. megjegyzésben a cím helyébe a következő szöveg lép:

„U. megjegyzés (3. táblázat):”;

d)

az 1.1.3.2. szakasz a következőképpen módosul:

i.

az 1. megjegyzés helyébe a következő szöveg lép:

„1. megjegyzés:

A feltüntetett koncentráció vagy – ilyen koncentrációértékek hiányában – az e rendelet szerinti általános koncentrációk egyenlők a fémelemek tömegszázalékával, amelyet a keverék teljes tömege alapján számítanak ki.”;

ii.

a szakasz a következő 8. megjegyzéssel egészül ki:

„8. megjegyzés:

A rákkeltőként való besorolást nem kell alkalmazni, ha kimutatható, hogy a forgalomba hozott keverékben a felszabaduló formaldehid elméleti legnagyobb koncentrációja (a forrástól függetlenül) nem éri el a 0,1 %-ot.”

iii.

a szakasz a következő 9. megjegyzéssel egészül ki:

„9. megjegyzés:

A mutagénként való besorolást nem kell alkalmazni, ha kimutatható, hogy a forgalomba hozott keverékben a felszabaduló formaldehid elméleti legnagyobb koncentrációja (a forrástól függetlenül) nem éri el az 1 %-ot.”

e)

az 1.1.4. szakaszt el kell hagyni;

f)

az 1.2. szakasz címének helyébe a következő szöveg lép:

„1.2.   A 3. táblázatban szereplő, a 67/548/EGK irányelv I. mellékletében felsorolt osztályozások megfeleltetéséből eredő osztályozások és figyelmeztető mondatok”

g)

az 1.2.1. szakasz helyébe a következő szöveg lép:

„1.2.1.    Minimumbesorolás

Egyes veszélyességi osztályok esetében (beleértve az akut toxicitást és a célszervi toxicitást (STOT) – ismétlődő expozíciót) a 67/548/EGK irányelv kritériumai szerinti besorolás nem felel meg közvetlenül az e rendelet szerinti veszélyességi osztályokban és kategóriákban foglalt besorolásnak. Ilyen esetekben az e mellékletben foglalt besorolást minimumbesorolásnak kell tekinteni. Ezt a besorolást kell alkalmazni, ha az alábbi feltételek egyike sem teljesül:

a gyártó vagy importőr hozzáféréssel rendelkezik az I. melléklet 1. részében meghatározott adatokhoz vagy egyéb információkhoz, amelyek a minimumbesoroláshoz képest szigorúbb besorolást eredményeztek. Tehát egy szigorúbb besorolási kategóriát kell alkalmazni,

a minimumbesorolás tovább finomítható a VII. mellékletben található megfeleltetési táblázat alapján, ha a gyártó vagy importőr számára ismert a belélegzéssel történő akut toxicitási vizsgálathoz használt anyag fizikai állapota. A VII. melléklet szerinti besorolás ezt követően helyettesíti az e mellékletben jelzett minimumbesorolást, amennyiben eltérnek egymástól.

Egy kategória minimumbesorolását a 3. táblázatban a »Besorolás« oszlopban * jelzi.

A * jelzés megtalálható a »Egyedi koncentrációs határértékek, M-tényezők és becsült akut toxicitási értékek (ATE)« oszlopban is, mely esetben azt jelzi, hogy az adott bejegyzésre az akut toxicitás tekintetében a 67/548/EGK irányelvnek megfelelően egyedi koncentrációs határértékek vonatkoznak. Ezek a koncentrációs határértékek nem feleltethetők meg az e rendelet szerinti koncentrációs határértékeknek, különösen, ha minimumbesorolás történt. Azonban a * jelzés feltüntetésekor a besorolási tétel akut toxicitás tekintetében történő besorolása külön aggodalomra adhat okot.”;

h)

az 1.2.2. szakasz helyébe a következő szöveg lép:

„1.2.2.    Expozíciós útvonal nem zárható ki

Egyes veszélyességi osztályok tekintetében (például STOT) az expozíciós útvonalat csak akkor kell feltüntetni a figyelmeztető mondatban, ha meggyőző bizonyíték van arra, hogy semmilyen más expozíciós útvonal nem okozhatja az adott veszélyt, az I. mellékletben megállapított kritériumokkal összhangban. A 67/548/EGK irányelv értelmében az expozíciós útvonalat abban az esetben tüntették fel, ha adatok igazolták ezen expozíciós útvonal R48-as besorolását. A 67/548/EGK irányelv szerinti, az expozíciós útvonalat jelző besorolást átültették e rendelet értelmében a megfelelő osztályba és kategóriába, de az általános figyelmeztető mondattal, amely – a szükséges információk hiányában – nem határozza meg az expozíciós útvonalat.

Ezeket a figyelmeztető mondatokat a 3. táblázatban ** jelzi.”;

i.

az 1.2.3. szakasz helyébe a következő szöveg lép:

„1.2.3.    A reprodukciós toxicitást jelző figyelmeztető mondatok

A H360 és a H361 figyelmeztető mondatok általános aggályokat jeleznek a termékenységre és/vagy a fejlődésre gyakorolt hatások tekintetében: »Károsíthatja/feltehetően károsítja a termékenységet és a születendő gyermeket«. A kritériumoknak megfelelően az általános figyelmeztető mondatot felválthatja az 1.1.2.1.2. szakasz szerinti, az aggályra okot adó konkrét hatásra vonatkozó figyelmeztető mondat. Amennyiben a másik megkülönböztetett lehetséges aggály nem kerül említésre, annak az az oka, hogy bizonyíték van arra, hogy nincs ilyen hatás, vagy az adatok nem meggyőzőek, vagy nincsenek adatok, és ebben az esetben az említett másik megkülönböztetett lehetséges aggályra a 4. cikk (3) bekezdésében előírt kötelezettségek vonatkoznak.

Annak érdekében, hogy ne vesszenek el termékenységgel és fejlődési hatásokkal kapcsolatos, a 67/548/EGK irányelv szerinti harmonizált osztályozásból származó információk, a besorolások csak az említett irányelv szerint besorolt hatások tekintetében vannak átültetve.

Ezeket a figyelmeztető mondatokat a 3. táblázatban *** jelzi.”

j)

az 1.2.4. szakasz helyébe a következő szöveg lép:

„1.2.4.    A fizikai veszélyek helyes besorolását nem lehetett megállapítani

Néhány besorolási tétel esetében a fizikai veszélyek helytálló megfeleltetését nem lehetett megállapítani, mivel nem áll rendelkezésre elegendő adat az e rendeletben szereplő osztályozási kritériumok alkalmazására. Előfordulhat, hogy a bejegyzés a feltüntetetten kívül más (még magasabb) kategóriába vagy más veszélyességi osztályba sorolható be. A helytálló besorolást vizsgálattal kell megerősíteni.

A vizsgálattal megerősítendő, fizikai veszélyeket hordozó bejegyzéseket **** jelöli a 3. táblázatban.”

3.

A 3. rész a következőképpen módosul:

a)

A 3. rész címének helyébe a következő szöveg lép:

„3.   

3. RÉSZ: HARMONIZÁLT OSZTÁLYOZÁSI ÉS CÍMKÉZÉSI TÁBLÁZAT”

b)

a bevezető bekezdéseket el kell hagyni;

c)

a 3.1. táblázat címének helyébe a következő szöveg lép:

„3. táblázat

Veszélyes anyagok harmonizált osztályozási és címkézési jegyzéke”;

d)

a 3. táblázat a következőképpen módosul:

i.

az utolsó előtti oszlop címének helyébe a következő szöveg lép: „Egyedi koncentrációs határértékek, M-tényezők és becsült akut toxicitási értékek (ATE)”;

ii.

A 006-046-00-8, 604-057-00-8, 605-023-00-5, 606-041-00-6, 607-123-00-4, 608-055-00-8, 612-150-00-X, 613-318-00-5, 614-001-00-4, 615-013-00-2, 616-006-00-7, 616-094-00-7 és 650-032-00-X indexszámokhoz tartozó bejegyzések helyébe az alábbi megfelelő bejegyzések lépnek:

Indexszám

Nemzetközi vegyianyag-azonosítás

EK-szám

CAS-szám

Besorolás

Címkézés

Egyedi koncentrációs határértékek, M-tényezők és becsült akut toxicitási értékek (ATE)

Megjegyzések

Veszélyességi osztályok és kategóriák kódjai

Figyelmeztető mondatok kódjai

Veszélyt jelző piktogramok, figyelmeztetések kódjai

Figyelmeztető mondatok kódjai

Kiegészítő figyelmeztető mondatok kódjai

„006-046-00-8

bendiocarb (ISO);

2,2-dimethyl-1,3-benzodioxol-4-yl N-methylcarbamate;

2,2-dimethyl-1,3-benzodioxol-4-yl methylcarbamate

245-216-8

22781-23-3

Acute Tox. 3

Acute Tox. 3

Acute Tox. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H311

H300

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H331

H311

H300

H410

 

M = 10

M = 100”

 

„604-057-00-8

reaction mass of: isomers of 2-(2H-benzotriazol-2-yl)-4-methyl-(n)-dodecylphenol; isomers of 2-(2H-benzotriazol-2-yl)-4-methyl-(n)-tetracosylphenol; isomers of 2-(2H-benzotriazol-2-yl)-4-methyl-5,6-didodecyl-phenol. n = 5 or 6

401-680-5

Aquatic Chronic 4

H413

 

H413”

 

 

 

„605-023-00-5

5-chloro-2-(4-chlorophenoxy)phenol;

[DCPP]

429-290-0

3380-30-1

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H318

H400

H410

GHS05

GHS09

Dgr

H318

H410

 

M = 10

M = 10”

 

„606-041-00-6

2-methyl-1-(4-methylthiophenyl)-2-morpholinopropan-1-one

400-600-6

71868-10-5

Repr. 1B

Acute Tox. 4 *

Aquatic Chronic 2

H360FD

H302

H411

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H360FD

H302

H411”

 

 

 

„607-123-00-4

2,3-epoxypropyl methacrylate;

glycidyl methacrylate

203-441-9

106-91-2

Carc. 1B

Muta. 2

Repr. 1B

Acute Tox. 3

Acute Tox. 4

STOT SE 3

STOT RE 1

Eye Dam. 1

Skin Corr. 1C

Skin Sens. 1

H350

H341

H360F

H311

H302

H335

H372 (légutak) (belélegzés)

H318

H314

H317

GHS08

GHS06

GHS05

Dgr

H350

H341

H360F

H311

H302

H335

H372 (légutak) (belélegzés)

H314

H317

 

 

D”

„608-055-00-8

fipronil (ISO);

(±)-5-amino-1-(2,6-dichloro-α,α,α-trifluoro-para-tolyl)-4-trifluoromethylsulfinyl-pyrazole-3-carbonitrile

424-610-5

120068-37-3

Acute Tox. 3*

Acute Tox. 3*

Acute Tox. 3*

STOT RE 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H301

H311

H331

H372*

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H301

H311

H331

H372*

H410

 

M = 1 000

M = 10 000 ”

 

„612-150-00-X

spiroxamine (ISO);

8-tert-butyl-1,4-dioxaspiro[4.5]decan-2-ylmethyl(ethyl)(propyl)amine

118134-30-8

Repr. 2

Acute Tox. 4

Acute Tox. 4

Acute Tox. 4

STOT RE 2

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H361d

H332

H312

H302

H373 (szem)

H315

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H361d

H332

H312

H302

H373 (szem)

H315

H317

H410

 

M = 100

M = 100”

 

„613-318-00-5

fenpyrazamine (ISO);

S-allyl 5-amino-2,3-dihydro-2-isopropyl-3-oxo-4-(o-tolyl)pyrazole-1-carbothioate;

S-allyl 5-amino-2-isopropyl-4-(2-methylphenyl)-3-oxo-2,3-dihydropyrazole-1-carbothioate

473798-59-3

Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410

 

M = 10

M = 1”

 

„614-001-00-4

nicotine (ISO);

3-[(2S)-1-methylpyrrolidin-2-yl]pyridine

200-193-3

54-11-5

Acute Tox. 2

Acute Tox. 2

Acute Tox. 2

Aquatic Chronic 2

H330

H310

H300

H411

GHS06

GHS09

Dgr

H330

H310

H300

H411

 

belélegzés:

ATE = 0,19 mg/L (por vagy köd)

bőrön át:

ATE = 70 mg/kg

szájon át:

ATE (*1) = 5 mg/kg”

 

„615-013-00-2

cyanamide;

carbamonitril

206-992-3

420-04-2

Carc. 2

Repr. 2

Acute Tox. 3

Acute Tox. 3

STOT RE 2

Skin Corr. 1

Skin Sens. 1

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 3

H351

H361fd

H311

H301

H373 (pajzsmirigy)

H314

H317

H318

H412

GHS08

GHS06

GHS05

Dgr

H351

H361fd

H311

H301

H373 (pajzsmirigy)

H314

H317

H412”

 

 

 

„616-006-00-7

dichlofluanid (ISO);

N-[(dichlorofluoromethyl)thio]-N′,N′-dimethyl-N-phenylsulfamide

214-118-7

1085-98-9

Acute Tox. 4

Eye Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

H332

H319

H317

H400

GHS07

GHS09

Wng

H332

H319

H317

H400

 

M = 10”

 

„616-094-00-7

3,3′-dicyclohexyl-1,1′-methylenebis(4,1-phenylene)diurea

406-370-3

58890-25-8

Aquatic Chronic 4

H413

 

H413”

 

 

 

„650-032-00-X

cyproconazole (ISO); (2RS,3RS;2RS,3SR)-2-(4-chlorophenyl)-3-cyclopropyl-1-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)butan-2-ol

94361-06-5

Repr. 1B

Acute Tox. 3

STOT RE 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H360D

H301

H373 (máj)

H400

H410

GHS08

GHS06

GHS09

Dgr

H360D

H301

H373 (máj)

H410

 

M = 10

M = 1”

 

iii.

a következő bejegyzéseket a 3. táblázatban szereplő bejegyzések sorrendjével összhangban be kell illeszteni:

Indexszám

Nemzetközi vegyianyag-azonosítás

EK-szám

CAS-szám

Besorolás

Címkézés

Egyedi koncentrációs határértékek, M-tényezők és becsült akut toxicitási értékek (ATE)

Megjegyzések

Veszélyességi osztályok és kategóriák kódjai

Figyelmeztető mondatok kódjai

Veszélyt jelző piktogramok, figyelmeztetések kódjai

Figyelmeztető mondatok kódjai

Kiegészítő figyelmeztető mondatok kódjai

„047-003-00-3

silver zinc zeolite (Zeolite, LTA framework type, surface-modified with silver and zinc ions)

[This entry covers LTA (Linde Type A) framework type zeolite which has been surface-modified with both silver and zinc ions at contents Ag+ 0.5 %-6 %, Zn2 + 5 %-16 %, and potentially with phosphorus, NH4+, Mg2+ and/or Ca2+ each at level < 3 %]

130328-20-0

Repr. 2

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H361d

H315

H318

H400

H410

GHS08

GHS05

GHS09

Dgr

H361d

H315

H318

H410

 

M = 100

M = 100”

 

„048-012-00-5

cadmium carbonate

208-168-9

513-78-0

Carc. 1B

Muta. 1B

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

STOT RE 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350

H340

H332

H312

H302

H372 (vese, csont)

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H350

H340

H332

H312

H302

H372 (vese, csont)

H410

 

 

A1”

„048-013-00-0

cadmium hydroxide; cadmium dihydroxide

244-168-5

21041-95-2

Carc. 1B

Muta. 1B

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

STOT RE 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350

H340

H332

H312

H302

H372 (vese, csont)

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H350

H340

H332

H312

H302

H372 (vese, csont)

H410

 

 

A1”

„048-014-00-6

cadmium nitrate;

cadmium dinitrate

233-710-6

10325-94-7

Carc. 1B

Muta. 1B

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

STOT RE 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350

H340

H332

H312

H302

H372 (vese, csont)

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H350

H340

H332

H312

H302

H372 (vese, csont)

H410

 

Carc. 1B; H350:

C ≥ 0,01 %

A1”

„050-030-00-3

dibutyltin dilaurate; dibutyl[bis(dodecanoyloxy)]stannane

201-039-8

77-58-7

Muta. 2

Repr. 1B

STOT RE 1

H341

H360FD

H372 (immunrendszer)

GHS08

Dgr

H341

H360FD

H372 (immunrendszer)”

 

 

 

„603-235-00-2

linalool; 3,7-dimethyl-1,6-octadien-3-ol; dl-linalool; [1]

coriandrol; (S)-3,7-dimethyl-1,6-octadien-3-ol; d-linalool; [2]

licareol; (R)-3,7-dimethyl-1,6-octadien-3-ol; l-linalool [3]

201-134-4 [1]

204-810-7 [2]

204-811-2 [3]

78-70-6 [1]

126-90-9 [2]

126-91-0 [3]

Skin Sens. 1B

H317

GHS07

Wng

H317”

 

 

 

„604-093-00-4

clorofene;

chlorophene;

2-benzyl-4-chlorophenol

204-385-8

120-32-1

Carc. 2

Repr. 2

Acute Tox. 4

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Eye Dam. 1

STOT RE 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H361f

H332

H315

H317

H318

H373 (vese)

H400

H410

GHS08

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H351

H361f

H332

H315

H317

H318

H373 (vese)

H410

 

M = 1

M = 100”

 

„606-150-00-9

clethodim (ISO); (5RS)-2-{(1EZ)-1-[(2E)-3-chloroallyloxyimino]propyl}-5-[(2RS)-2-(ethylthio)propyl]-3-hydroxycyclohex-2-en-1-one

99129-21-2

Acute Tox. 4

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H302

H317

H412

GHS07

Wng

H302

H317

H412

EUH066”

 

 

„606-151-00-4

anthraquinone

201-549-0

84-65-1

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350”

 

 

 

„607-720-00-X

nonadecafluorodecanoic acid; [1]

ammonium nonadecafluorodecanoate; [2]

sodium nonadecafluorodecanoate [3]

206-400-3 [1] 221-470-5 [2]

[3]

335-76-2 [1] 3108-42-7 [2]

3830-45-3 [3]

Carc. 2

Repr. 1B

Lact.

H351

H360Df

H362

GHS08

Dgr

H351

H360Df

H362”

 

 

 

„607-721-00-5

N,N′-methylenedimorpholine;

N,N′-methylenebismorpholine;

[formaldehyde released from N,N′-methylenebismorpholine];

[MBM]

227-062-3

5625-90-1

Carc. 1B

Muta. 2

Acute Tox. 4

Acute Tox. 4

Acute Tox. 4

STOT RE 2

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

Eye Dam.1

H350

H341

H332

H312

H302

H373 (gyomor-bél rendszer, légutak)

H314

H317

H318

GHS08

GHS07

GHS05

Dgr

H350

H341

H332

H312

H302

H373 (gyomor-bél rendszer, légutak)

H314

H317

EUH071

 

8

9”

„607-722-00-0

2,3,5,6-tetrafluoro-4-(methoxymethyl)benzyl (Z)-(1R,3R)-3-(2-cyanoprop-1-enyl)-2,2-dimethylcyclopropanecarboxylate;

epsilon-momfluorothrin

1065124-65-3

Acute Tox. 4

STOT SE 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H371 (idegrendszer)

H400

H410

GHS07

GHS08

GHS09

Wng

H302

H371 (idegrendszer)

H410

 

M = 100

M = 100”

 

„607-723-00-6

tefluthrin (ISO);

2,3,5,6-tetrafluoro-4-methylbenzyl (1RS,3RS)-3-[(Z)-2-chloro-3,3,3-trifluoroprop-1-enyl]-2,2-dimethylcyclopropanecarboxylate

79538-32-2

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2

Acute Tox. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H330

H310

H300

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H330

H310

H300

H410

 

M = 10 000

M = 10 000 ”

 

„612-290-00-1

reaction products of paraformaldehyde and 2-hydroxypropylamine (ratio 3:2);

[formaldehyde released from 3,3′-methylenebis[5-methyloxazolidine];

formaldehyde released from oxazolidin];

[MBO]

Carc. 1B

Muta. 2

Acute Tox. 4

Acute Tox. 3

Acute Tox. 4

STOT RE 2

Skin Corr. 1B

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1 A

Aquatic Chronic 2

H350

H341

H332

H311

H302

H373 (gyomor-bél rendszer, légutak)

H314

H318

H317

H411

GHS08

GHS06

GHS05

GHS09

Dgr

H350

H341

H332

H311

H302

H373 (gyomor-bél rendszer, légutak)

H314

H317

H411

EUH071

 

8

9”

„612-291-00-7

reaction products of paraformaldehyde with 2-hydroxypropylamine (ratio 1:1);

[formaldehyde released from α,α,α-trimethyl-1,3,5-triazine-1,3,5(2H,4H,6H)-triethanol];

[HPT]

Carc. 1B

Muta. 2

Acute Tox. 4

Acute Tox. 4

STOT RE 2

Skin Corr. 1C

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1 A

Aquatic Chronic 2

H350

H341

H332

H302

H373 (gyomor-bél rendszer, légutak)

H314

H318

H317

H411

GHS08

GHS07

GHS05

GHS09

Dgr

H350

H341

H332

H302

H373 (gyomor-bél rendszer, légutak)

H314

H317

H411

EUH071

 

8

9”

„612-292-00-2

methylhydrazine

200-471-4

60-34-4

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350”

 

 

 

„613-321-00-1

(RS)-4-[1-(2,3-dimethylphenyl)ethyl]-1H-imidazole;

medetomidine

86347-14-0

Acute Tox. 2

Acute Tox. 2

STOT SE 3

1 STOT egy.

STOT RE 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H330

H300

H336

H370 (szem)

H372

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H330

H300

H336

H370 (szem)

H372

H410

 

M = 1

M = 100”

 

„613-322-00-7

triadimenol (ISO); (1RS,2RS;1RS,2SR)-1-(4-chlorophenoxy)-3,3-dimethyl-1-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)butan-2-ol;

α-tert-butyl-β-(4-chlorophenoxy)-1H-1,2,4-triazole-1-ethanol

259-537-6

55219-65-3

Repr. 1B

Lact.

Acute Tox. 4

Aquatic Chronic 2

H360

H362

H302

H411

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H360

H362

H302

H411”

 

 

 

„613-323-00-2

terbuthylazine (ISO);

N-tert-butyl-6-chloro-N′-ethyl-1,3,5-triazine-2,4-diamine

227-637-9

5915-41-3

Acute Tox. 4

STOT RE 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H373

H400

H410

GHS07

GHS08

GHS09

Wng

H302

H373

H410

 

M = 10

M = 10”

 

„613-324-00-8

quinolin-8-ol;

8-hydroxyquinoline

205-711-1

148-24-3

Repr. 1B

Acute Tox. 3

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H360D

H301

H318

H317

H400

H410

GHS08

GHS06

GHS05

GHS09

Dgr

H360D

H301

H318

H317

H410

 

M = 1

M = 1”

 

„613-325-00-3

thiacloprid (ISO);

(Z)-3-(6-chloro-3-pyridylmethyl)-1,3-thiazolidin-2-ylidenecyanamide;

{(2Z)-3-[(6-chloropyridin-3-yl)methyl]-1,3-thiazolidin-2-ylidene}cyanamide

111988-49-9

Carc. 2

Repr. 1B

Acute Tox. 4

Acute Tox. 3

STOT SE 3

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H360FD

H332

H301

H336

H400

H410

GHS08 GHS06

GHS09

Dgr

H351

H360FD

H332

H301

H336

H410

 

M = 100

M = 100”

 

„616-221-00-6

hexaflumuron (ISO);

1-(3,5-dichloro-4-(1,1,2,2-tetrafluoroethoxy)phenyl)-3-(2,6-difluorobenzoyl)urea

401-400-1

86479-06-3

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410

 

M = 1 000

M = 10 000 ”

 

„616-222-00-1

penthiopyrad (ISO);

(RS)-N-[2-(1,3-dimethylbutyl)-3-thienyl]-1-methyl-3-(trifluoromethyl)pyrazole-4-carboxamide

183675-82-3

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410

 

M = 1

M = 1”

 

„616-223-00-7

carbetamide (ISO);

(R)-1-(ethylcarbamoyl)ethyl carbanilate; (2R)-1-(ethylamino)-1-oxopropan-2-yl phenylcarbamate

240-286-6

16118-49-3

Carc. 2

Repr. 1B

Acute Tox. 4

Aquatic Chronic 2

H351

H360D

H302

H411

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H351

H360D

H302

H411”

 

 

 


(*1)  Átváltással kapott becsült akut toxicitási érték az I. melléklet 3.1.2. táblázata szerint.


Top