EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 42015Y1215(02)
Council Resolution on encouraging political participation of young people in democratic life in Europe
A Tanács állásfoglalása a fiataloknak az európai demokratikus életben való politikai részvételének az ösztönzéséről
A Tanács állásfoglalása a fiataloknak az európai demokratikus életben való politikai részvételének az ösztönzéséről
HL C 417., 2015.12.15, p. 10–16
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
15.12.2015 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 417/10 |
A Tanács állásfoglalása a fiataloknak az európai demokratikus életben való politikai részvételének az ösztönzéséről
(2015/C 417/02)
A TANÁCS ÉS A TAGÁLLAMOK KORMÁNYAINAK A TANÁCS KERETÉBEN ÜLÉSEZŐ KÉPVISELŐI,
EMLÉKEZTETVE A KÉRDÉS POLITIKAI HÁTTERÉRE, KONKRÉTAN:
1. |
Az ifjúságpolitika terén folytatott európai együttműködés 2010 és 2018 közötti időszakra szóló megújított keretéről (1) szóló tanácsi állásfoglalásra, amely a részvételt az egyik cselekvési területként nevezi meg, és kimondja, hogy annak célja valamennyi szinten előmozdítani a fiatalok részvételét a képviseleti demokráciában, a civil társadalomban és tágabb értelemben a társadalomban is; valamint amely általános kezdeményezésként határozza meg, hogy ösztönözni és támogatni kell a fiataloknak és az ifjúsági szervezeteknek a velük folytatott kitartó és strukturált párbeszéd révén a politika meghatározásába, megvalósításába és a nyomon követésébe való bevonását és az abban való részvételét. |
2. |
A Tanács és a tagállamok kormányainak a Tanács keretében ülésező képviselői által 2014. május 20-án elfogadott, a 2014–2015-ös időszakra szóló uniós ifjúsági munkatervről szóló állásfoglalásra (2). |
3. |
A negyedik munkaciklus keretében a luxemburgi elnökség által 2015. szeptember 21. és 24. között megrendezett uniós ifjúsági konferencián meghatározott, a strukturált párbeszédre vonatkozó közös ajánlásokra (3). |
KIEMELIK, HOGY:
4. |
A demokrácia, a pluralizmus és az aktív polgári szerepvállalás az Európai Unió alapvető értékei. Ezek részét képezi a véleménynyilvánítás szabadsága és a tolerancia (4), céljuk pedig valamennyi európai polgár társadalmi befogadásának megvalósítása. A demokrácia nem magától értetődő állapot, hanem olyan, amelyet folyamatosan fenn kell tartani és erősíteni kell. |
5. |
Az európai fiatalok összességében támogatják a demokratikus rendszert és annak képviseleti szerveit, illetve hisznek ezekben, ugyanakkor kritikusan szemlélik a rendszer gyakorlati működését és elért eredményeit (5). |
6. |
A politikai részvétel hagyományos formáival, például a politikai pártokkal és a szakszervezetekkel sokan egyre nehezebben azonosulnak, ugyanakkor szabadabb egyéni választásra lehetőséget adó alternatív módokon, többek között a meghatározott ügyekért folyó és az életük konkrét megváltoztatását szolgáló kampányok, petíciók, demonstrációk és spontán szerveződő események keretében közreműködnek. (6) |
7. |
Az információs és kommunikációs technológiák, különösen a közösségi média és azok mobileszközökön való használata nyomán új lehetőségek kínálkoznak a politikai folyamatokban való részvételre és az azokról való tájékozódásra, az információterjesztés felgyorsítására és az alternatív részvételi formák fejlesztésének előmozdítására. |
A STRUKTURÁLT PÁRBESZÉD FOLYAMATÁT ILLETŐEN MEGÁLLAPÍTJÁK, HOGY:
8. |
A strukturált párbeszéd eszköze az ifjúságpolitika területén folytatott európai együttműködés keretében arra szolgál, hogy bevonjuk a fiatalokat az uniós szakpolitikák kidolgozásába. „A fiatalok önállóságának témája keretében (…) a jogokhoz való hozzáféréssel és a fiatalok politikai életben való részvételének fontosságával” való foglalkozást (7) előirányzó átfogó tematikus prioritással foglalkozó negyedik 18 hónapos munkaciklusban elért eredmények egyrészt az olasz, a lett és a luxemburgi elnökség előtt és alatt a fiatalokkal folytatott konzultációk, másrészt pedig a 2014 októberében Rómában, 2015 márciusában Rigában és 2015 szeptemberében Luxembourgban megrendezett uniós ifjúsági konferenciák eredményeire épülnek (8). |
9. |
A fiatalok és a szakpolitikák képviselői közötti párbeszéd eredményei fontos kiindulópontként szolgálnak ehhez az állásfoglaláshoz, többek között a fiatalok, az ifjúságsegítők és az ifjúságpolitika területén dolgozó más szakértők nézőpontjának érvényesülése révén, valamint előmozdítják a tényeken alapuló és hatékony uniós szakpolitikák kidolgozását. |
ÚGY VÉLIK, HOGY:
10. |
Az Európai Unió számít a demokratikus elvek és az európai értékek iránt elkötelezett fiatalokra. |
11. |
Az európai politikának és a politikának általában véve igazodnia kell a fiatalok szükségleteihez és törekvéseihez. A politikai kérdéseknek ezért átláthatónak kell lenniük, és azokat valamennyi polgárral, köztük a fiatalokkal is meg kell ismertetni. Ahhoz, hogy felkeltsük az érdeklődésüket és fokozottabban bevonjuk őket a politikai életbe, a fiataloknak tisztában kell lenniük a legsürgetőbb problémákkal. A döntéshozóknak különböző szakpolitikai területeken és a politika több szintjén lehetőséget kell biztosítaniuk a fiatalok számára az érdemi döntéshozatali folyamatokban való részvételre és arra, hogy részvételük tényleges hatással bírjon a folyamatra. |
12. |
A politikai részvétel fogalma elsősorban azt jelenti, hogy a fiatalok képviseltetik magukat a képviseleti demokrácia struktúráiban, tehát szavazóként részt vesznek vagy jelöltként indulnak a választásokon és politikai pártokban is tagságot szereznek. A politikai részvétel a fiatalok érdekeit képviselő (ifjúsági) szervezeteken belüli tagság, személyes vagy online politikai viták, illetve a véleményformálás és a kulturális kifejeződés más formáit is öltheti. A politikai részvétel a polgári szerepvállalással és az emberi jogokkal kapcsolatos ismeretterjesztő tevékenységek és fellépések keretében is megélhető, amelyek célja, hogy kedvező társadalmi változásokat idézzenek elő. |
13. |
A politikai folyamatokban való részvétellel a fiatalok jobban megismerhetik a véleményképző folyamatokat és a különféle érdekeket. Személyes szinten a részvétel fejleszti a társas készségeket, erősíti a felelősségvállalást, az önbizalmat, a kezdeményezőkészséget és a kritikus szemléletmódot, valamint javítja a kommunikációs és tárgyalási készségeket, a kompromisszumkészséget, az empátiát és mások véleményének tiszteletben tartását. |
14. |
A fiatalok politikai folyamatokban való valós és érdemi részvételét többek között az alábbiak jellemzik:
|
15. |
Ebben a tekintetben fontos szerepet játszik az ifjúságpolitika, az ifjúsági munka és az ifjúsági szervezetek az aktív polgári szerepvállalás ösztönzése, politikai részvételi lehetőségek biztosítása, valamint a marginalizálódás és az erőszakos radikalizálódás megelőzése révén, különösen a helyi közösségekben, ahol a nyitott és a fiatalok megszólítását célzó ifjúsági munka ennek fontos eszköze. |
16. |
A fiatalok kiterjedt és eredményes részvételéhez elengedhetetlen a testi és szellemi jóllét és az alapvető szükségletek, ezen belül az oktatási és képzési, egészségügyi, foglalkoztatási, pénzügyi biztonsági, valamint társadalmi integrációs szempontok szavatolása. |
FELKÉRI A TAGÁLLAMOKAT ÉS A BIZOTTSÁGOT, HOGY SAJÁT HATÁSKÖRÜKÖN BELÜL, A SZUBSZIDIARITÁS ELVÉT KELLŐKÉPPEN FIGYELEMBE VÉVE:
17. |
Dolgozzanak ki, hajtsanak végre vagy fejlesszenek tovább nemzeti, regionális és/vagy helyi stratégiákat, programokat, struktúrákat vagy más olyan kapcsolódó mechanizmusokat, amelyek javítják a fiatalok és különösen a kevesebb lehetőséggel rendelkező fiatalok politikai életben való részvételét. E mechanizmusoknak tudás- és tényalapúnak kell lenniük, az ágazatok közötti együttműködésen kell alapulniuk, és ki kell terjedniük minden érdekelt félre. Az érdemi részvételi stratégiákat úgy kell kialakítani, hogy azokban a célcsoport tagjai a tervezési, a végrehajtási, az ellenőrzési és az értékelési szakaszban végig részt vegyenek. A stratégiákban az alábbi prioritások szerepelhetnek. |
Formális oktatás és nem formális tanulás
18. |
Mozdítsák elő és ösztönözzék az ágazatközi együttműködést és partnerségeket a formális oktatási szolgáltatók, az ifjúsági szervezetek és a fiatalok foglalkoztatói között a polgári szerepvállalást célzó programokra vonatkozó integrált, a fiatalok, a tanárok, az ifjúságsegítők, a szülők és más érintett szereplők bevonásával jellemzett megközelítések kidolgozása érdekében. |
19. |
Erősítsék meg a részvételen alapuló fenntartható struktúrákat a formális oktatási és a nem formális tanulási környezetben annak érdekében, hogy a demokratikus elvek napi szintű gyakorlása révén elősegítsék a demokratikus értékekhez és az emberi jogokhoz kapcsolódó társas készségek és kompetenciák, például a véleménynyilvánítás szabadsága és a sokféleség iránti tisztelet fejlesztését. |
20. |
Ösztönözzék olyan nemzeti, regionális és helyi szintű szervezetek és/vagy struktúrák létrehozását, amelyek a formális oktatási intézményekkel szemben a tanulók érdekeit képviselik. |
21. |
Segítsék elő olyan médiaműveltségi programok kidolgozását, melyek javítják a napjaink tudásalapú társadalmában az információk kritikus elemzésére való képességet, valamint az ikt-ismeretekkel kapcsolatos olyan programok létrehozását, amelyek célja a hasznos online információkhoz való hozzáférést, ezek kezelését, értékelését és ilyen információk létrehozását lehetővé tevő, felhasználói szintű technológiai ismeretek megszerzése. |
Helyi és regionális részvételi lehetőségek
22. |
Tegyék lehetővé és támogassák részvételi folyamatok, például a helyi és regionális hatóságokkal szoros együttműködésben ifjúsági tanácsok kialakítását, amelyek keretében a fiatalok kifejezésre juttathatják véleményüket a helyi és regionális döntéshozatali folyamatok során. |
23. |
Dolgozzanak ki és biztosítsanak tájékoztatási és képzési lehetőségeket a politikai döntéshozók számára a megfelelő és a fiatalok igényeihez igazodó kommunikációs és részvételi módszerekről és eszközökről, előmozdítva ezáltal a fiatalokkal szembeni nyitott és fogékony hozzáállást. |
24. |
Mérlegeljék, hogy a nemzeti körülményeket és a nemzeti jogi kereteket is figyelembe véve helyénvaló lenne-e a regionális és helyhatósági választások esetén a választójogi korhatárt 16 évre csökkenteni. |
Alternatív részvételi módok és elektronikus részvétel
25. |
Ismerjék el és támogassák a fiatalok és az ifjúsági szervezetek által, illetve az ifjúsági munka keretében a politikai részvétel olyan különféle formáinak létrehozására tett törekvéseket, mint a petíciók, a demonstrációk, a kampányok, valamint a kultúra, a művészetek és a sport felhasználása, mivel ezek az eszközök számos véleménynyilvánítási formát tesznek lehetővé és sokféle módot biztosítanak a politikai részvételre, különösen, ha kevesebb lehetőséggel rendelkező fiatalokra irányulnak. |
26. |
Hozzanak létre a fiatalok politikai részvételét segítő, személyes részvételi elemekkel ötvözött digitális eszközöket, valamint dolgozzanak ki megfelelő képzést a formális oktatás és a nem formális tanulás keretein belül különböző célcsoportokkal dolgozó tanárok, ifjúságsegítők, oktatók és multiplikátorok részére, hogy minden szinten meg tudják szólítani a fiatalokat; ismerjék el és vegyék igénybe az európai, nemzeti, regionális és helyi szinten meglévő ifjúsági információs csatornákat és ifjúsági információszolgáltatókat. |
27. |
Vonják be az ifjúságpolitikát az európai digitális egységes piaci stratégia megvalósításába, amely olyan témaköröket érint, mint a digitális készségek és szakértelem, a biztonságosabb internethasználat és a jogellenes tartalmak, például a rasszizmus, az idegengyűlölet és az erőszakra uszítás elleni küzdelem. |
Párbeszéd a politikai döntéshozókkal
28. |
Adott esetben támogassák azokat az információs és kommunikációs folyamatokat és eszközöket, amelyek segítségével a fiatalok megismerhetik és alkalmazni tudják a közpolitikákat, kiemelve a fiatalok számára releváns szempontokat, és hatékonyan felhasználva a különböző médiaeszközöket és az ikt-t. |
29. |
A fiatalokat érintő valamennyi szakpolitikai területen mérjék fel, illetve teremtsék meg a párbeszéd lehetőségét a fiatalok és a döntéshozók közötti helyi, regionális és nemzeti szinten egyaránt. |
30. |
Ösztönözzék a fiatalok részvételét a választásokon, valamint a képviseleti demokrácia hivatalos struktúráin, például a politikai pártokon belül, hogy a politikai pártoknak jobban érdekében álljon a fiatalok igényeit is figyelembe vevő szakpolitikai javaslatok kidolgozása. |
31. |
A helyi, regionális, nemzeti és európai választások alkalmával támogassák a fiatalokra irányuló tájékoztató kampányok és események szervezését, és ennek keretében alkalmazzanak interaktív online és élő közvetítési eszközöket, valamint az első szavazókat és a kevesebb lehetőséggel rendelkező fiatalokat megszólító célzott programokat. |
32. |
Valamennyi kormányzati szinten alakítsanak ki olyan döntéshozatali kultúrát, amely támogatja a fiatalok vezette, alulról szerveződő részvételi folyamatokat, és figyelembe veszi az informális ifjúsági kezdeményezéseket. |
33. |
Ösztönözzék és biztosítsák, hogy a fiatalokat támogató uniós programok, köztük például az Erasmus+, támogassák az alábbiakat:
|
Ifjúsági munka és ifjúsági szervezetek
34. |
Támogassák és tökéletesítsék az olyan igényre szabott ifjúságsegítő kezdeményezéseket, amelyek a nem formális tanulás és a társaktól való tanulás módszereinek segítségével mindenekelőtt az állampolgári ismeretek, az emberi jogokkal kapcsolatos ismeretek, valamint az eltérő kultúrák és vallások oktatását tűzik ki célul annak érdekében, hogy előmozdítsák a fiatalok társadalmi beilleszkedését, valamint megfékezzék a szélsőséges tendenciákat,az erőszakos radikalizálódást és a gyűlöletbeszédet; alkalmazzák az ifjúságpolitika területén meglévő együttműködési hálózatok, például az Európai Ifjúságpolitikai Tudásközpont és a SALTO Ifjúsági Társadalmi Részvételi Központ helyes gyakorlatait. |
35. |
Erősítsék meg az ifjúsági információszolgáltatók kapacitását, lehetővé téve ezáltal a politikai részvételi lehetőségekkel kapcsolatos információk terjesztését, különösen azon fiatalok körében, akik nem vesznek részt szervezett ifjúsági mozgalmakban vagy nem rendelkeznek ifjúsági szervezeti tagsággal. |
FELKÉRIK A BIZOTTSÁGOT, HOGY:
36. |
Hozzák nyilvánosságra az Erasmus+ program tagállami projektjeivel összefüggő, a fiatalok politikai részvételét célzó kezdeményezések keretében kialakult helyes gyakorlatokat és sikertörténeteket; vegyék figyelembe az e területre vonatkozó egyéb kutatási tanulmányokat és kezdeményezéseket, és tegyék elérhetővé ezek eredményeit. |
37. |
Készítsenek összefoglaló jelentést a rendelkezésre álló, többek között az európai ifjúságkutatók csoportjával, az e-részvétellel és a különböző digitális média- és online eszközökkel foglalkozó kutatási tanulmányokról, valamint elemzést az ilyen eszközök fiatalok körében való használatáról, hogy átfogó képet kapjanak a meglévő hatékony módszerekről. |
38. |
Határozzák meg, hogy az ifjúsági munka és a nem formális és informális tanulás pontosan miként járul hozzá a fiatalok sokszínű és toleráns társadalmakban való aktív polgári szerepvállalásának és részvételének előmozdításához, illetve a marginalizálódás, a radikalizálódás és az esetlegesen ebből fakadó erőszakos magatartásformák kialakulásának megelőzéséhez. |
39. |
Könnyen hozzáférhető kommunikációs eszközök segítségével nyújtsanak a fiatalok igényeihez illeszkedő tájékoztatást, amelyben pontosítják és/vagy elmagyarázzák a fiatalokat kiemelten érintő különböző uniós szakpolitikai területekkel és döntésekkel kapcsolatos fejleményeket, hogy ezek átláthatók és érthetők legyenek. |
(1) HL C 311., 2009.12.19., 1. o.
(2) HL C 183., 2014.6.14., 5. o.
(3) 12651/15.
(4) Az Európai Unióról szóló szerződés 2. cikke.
„Az Unió az emberi méltóság tiszteletben tartása, a szabadság, a demokrácia, az egyenlőség, a jogállamiság, valamint az emberi jogok – ideértve a kisebbségekhez tartozó személyek jogait – tiszteletben tartásának értékein alapul. Ezek az értékek közösek a tagállamokban, a pluralizmus, a megkülönböztetés tilalma, a tolerancia, az igazságosság, a szolidaritás, valamint a nők és a férfiak közötti egyenlőség társadalmában.”
(5) Youth participation in democratic life (A fiatalok részvétele a demokratikus életben) – Végleges jelentés, London School of Economics, EACEA 2010/03, 2013. február.
(6) Political Participation and EU Citizenship: Perceptions and behaviours of young people (Politikai részvétel és uniós polgárság: A fiatalok percepciói és magatartásformái), EACEA, Európai Bizottság, 2013.
(7) HL C 183., 2014.6.14., 1. o.
(8) 14429/14, 8095/15 és 12651/15.
I. MELLÉKLET
POLITIKAI HÁTTÉR
1. |
Az Európai Unió működéséről szóló szerződés 165. cikke, amely szerint az Európai Unió fellépésének célja, hogy ösztönözze a fiatalokat arra, hogy részt vegyenek Európa demokratikus életében. |
2. |
A gyermek jogairól szóló ENSZ-egyezmény, amely hangsúlyozza a gyermekek és fiatalok jogát ahhoz, hogy minden őket érintő kérdésben szabadon kinyilváníthassák véleményüket. |
3. |
Az európai biztonsági stratégiáról szóló 2015. április 28-i bizottsági közlemény, amely kimondja, hogy a fiatalok részvétele fontos szerepet kell, hogy játsszon az erőszakos radikalizálódás megelőzésében azáltal, hogy népszerűsíti a közös európai értékeket, előmozdítja a társadalmi összetartozást, erősíti a kölcsönös megértést és a toleranciát. |
4. |
Az európai uniós oktatási miniszterek 2015. március 17-i párizsi nyilatkozata az oktatásnak a polgári szerepvállalás és a szabadság, a tolerancia és a megkülönböztetésmentesség jelentette közös értékek előmozdításában játszott szerepéről. |
5. |
A Tanács és a tagállamok kormányainak a Tanács keretében ülésező képviselői által 2014. május 20-án elfogadott állásfoglalás a fiatalok társadalmi befogadására is kiterjedő strukturált párbeszéd folyamatának áttekintéséről, amely kimondta, hogy a 2014. július 1. és 2015. december 31. közötti 18 hónapos munkaciklusra szóló átfogó prioritás a fiatalok önállóságának elősegítése, valamint ennek keretében a jogok érvényesítése és a fiatalok politikai életben való részvételének fontossága. |
6. |
Az ifjúsági munkával foglalkozó második európai konferencia (Brüsszel, 2015. április 27–30.) keretében kiadott nyilatkozat az ifjúsági munkáról, amely rámutatott arra, hogy a részvétel az ifjúsági munka egyik alapelve, mivel a konferencia résztvevői bizonyosak abban, hogy az ifjúsági munka csak úgy fejleszthető tovább, ha a fiatalok a kezdetektől és minden szinten – európai, tagállami, regionális és helyi szinten is – aktívan részt vesznek benne. |
II. MELLÉKLET
AZ IFJÚSÁGPOLITIKA TERÉN FOLYTATOTT EURÓPAI STRUKTURÁLT PÁRBESZÉD PRIORITÁSA A 2016. JANUÁR 1-JÉTŐL2017. JÚNIUS 30-IG TARTÓ IDŐSZAKBAN
Az ifjúsági területen bevett gyakorlat az elnökségi együttműködés a hatóságok és a fiatalok közötti strukturált párbeszéd keretében. A 2016. január 1. és 2017. június 30. közötti időszakban az ifjúságpolitika terén folytatott európai strukturált párbeszéd átfogó tematikus prioritása a következő: „Lehetőséget minden fiatalnak a sokszínű, összekapcsolt és befogadó Európában való részvételre – Készen az életre, készen a társadalmi részvételre”. Ez a téma tükrözi az uniós ifjúsági jelentésben foglaltakat és épít a soron következő elnökségi trió által lefolytatott előzetes konzultáció során kapott visszajelzésekre. Ez lesz az a téma, amely – a 2016 és 2018 közötti időszakra vonatkozó uniós ifjúsági munkatervvel összhangban – közös vezérfonalként garantálni fogja a három elnökség munkájának folyamatosságát és következetességét.
III. MELLÉKLET
AZ IFJÚSÁGPOLITIKA TERÉN FOLYTATOTT EURÓPAI STRUKTURÁLT PÁRBESZÉD ELVEI A 2016. JANUÁR 1-JÉTŐL2017. JÚNIUS 30-IG TARTÓ IDŐSZAKBAN
1. |
Az elnökségi trió által a strukturált párbeszéddel kapcsolatban folytatott együttműködés keretében alkalmazott, egyszerűsített 18 hónapos rendszert fenn kell tartani és tovább kell fejleszteni, hogy biztosítsa az átfogó tematikus prioritás folytonosságát, és a fiatalokkal való konzultáció során lehetővé tegye az idővel való jobb gazdálkodást a nemzeti munkacsoportok számára. |
2. |
A fiataloknak a folyamaton belüli képviseletét és a résztvevők sokféleségét javítandó további erőfeszítéseket kell tenni az átfogó prioritás által érintett egyes célcsoportok elérése érdekében, többek között személyes találkozókkal ötvözött online konzultációk, különböző kifejezési formákat ötvöző módszerek és a helyi nem kormányzati szervezetek, ifjúsági (információs) szervezetek, helyi hatóságok és a nemzeti munkacsoportok közreműködésével zajló helyi konzultációs események révén. |
3. |
A strukturált párbeszéd eredményességének javítása érdekében az átfogó prioritás által érintett ifjúságsegítőknek, ifjúságpolitikai szakértőknek, tudományos szakembereknek, az ifjúsági szakszolgáltatást nyújtóknak és az érintett ifjúsági szervezeteknek részt kell venniük a konzultációkban és – adott esetben – az uniós ifjúsági konferenciákon. |
4. |
A strukturált párbeszéd eredményeinek nyomon követését megkönnyítendő az elnökségi triónak magyarázó feljegyzésben vagy más kommunikációs eszköz segítségével tájékoztatnia kell a konzultációs folyamatban és az uniós ifjúsági konferenciákon részt vevő fiatalokat arról, hogy a Tanács és a Bizottság a ciklus harmadik szakaszában mennyiben vette figyelembe a strukturált párbeszéd eredményeit. |
5. |
Annak érdekében, hogy a strukturált párbeszéd valóban hatékony legyen, az elnökségi triónak adott esetben más uniós szereplőket, például az Európai Parlamentet, a Tanácsot és a Bizottságot is be kell vonnia a párbeszédbe. |
6. |
A későbbi elnökségi trió ciklusának (azaz a 2017. július 1-jétől2018. december 31-ig terjedő időszaknak az) átfogó prioritását az elnökségi trió hivatalba lépése előtt meg kell határozni, és konzultáció céljából megfelelő időben, az elfogadást megelőzően közölni kell a fiatalokkal és a nemzeti munkacsoportokkal. |