EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62016CN0226
Case C-226/16: Request for a preliminary ruling from the Conseil d’État (France) lodged on 22 April 2016 — Eni SpA, Eni Gas & Power France SA, Union professionnelle des industries privées du gaz (Uprigaz) v Premier ministre, Ministre de l’environnement, de l’énergie et de la mer
C-226/16. sz. ügy: A Conseil d'État (Franciaország) által 2016. április 22-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Eni SpA, Eni Gas & Power France SA, Uprigaz - Union professionnelle des industries privées du gaz kontra Premier ministre, Ministre de l’environnement, de l’énergie et de la mer
C-226/16. sz. ügy: A Conseil d'État (Franciaország) által 2016. április 22-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Eni SpA, Eni Gas & Power France SA, Uprigaz - Union professionnelle des industries privées du gaz kontra Premier ministre, Ministre de l’environnement, de l’énergie et de la mer
HL C 251., 2016.7.11, p. 10–11
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
11.7.2016 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 251/10 |
A Conseil d'État (Franciaország) által 2016. április 22-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Eni SpA, Eni Gas & Power France SA, Uprigaz - Union professionnelle des industries privées du gaz kontra Premier ministre, Ministre de l’environnement, de l’énergie et de la mer
(C-226/16. sz. ügy)
(2016/C 251/13)
Az eljárás nyelve: francia
A kérdést előterjesztő bíróság
Conseil d'État
Az alapeljárás felei
Felperesek: Eni SpA, Eni Gas & Power France SA, Uprigaz - Union professionnelle des industries privées du gaz Eni
Alperesek: Premier ministre, Ministre de l’environnement, de l’énergie et de la mer
Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések
1) |
A 2010. október 20-i 994/2010/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet (1) 8. cikkének (2) bekezdését úgy kell-e értelmezni, hogy azzal ellentétes, ha valamely tagállam olyan további kötelezettségeket ír elő a földgázszolgáltatók számára, amelyek abból származnak, hogy a „védett fogyasztók” közé, amelyek fogyasztása hozzájárul a gázellátás folyamatosságának biztosítását célzó kötelezettségek körének meghatározásához, olyan fogyasztókat von be, amelyek ugyanezen rendelet 2. cikkének (1) bekezdésében nincsenek megemlítve? |
2) |
A 2010. október 20-i 994/2010/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet 8. cikke (5) bekezdésének rendelkezéseivel ellentétes-e az, ha egy tagállam a tárolt gázmennyiségre és a kivételi kapacitásra, valamint az ezen tagállam területén teljesítendő tárolási kötelezettségnek megfelelő tárolási jogok alapján megszerzett tárolási kapacitásokkal való rendelkezésre vonatkozóan kötelezettségeket ír elő a földgázszolgáltatók számára azzal, hogy a miniszter a gázszolgáltató által lekötött tárolási kapacitások értékelése során figyelembe veszi a gázszolgáltató rendelkezésére álló más modulációs eszközöket? |
(1) A földgázellátás biztonságának megőrzését szolgáló intézkedésekről és a 2004/67/EK tanácsi irányelv hatályon kívül helyezéséről szóló, 2010. október 20-i 994/2010/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL 2010. L 295, 1. o.)