EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62010CA0218

C-218/10. sz. ügy: A Bíróság (első tanács) 2012. január 26-i ítélete (a Finanzgericht Hamburg (Németország) előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — ADV Allround Vermittlungs AG, felszámolás alatt kontra Finanzamt Hamburg-Bergedorf (HÉA — Hatodik irányelv — 9., 17. és 18. cikk — A szolgáltatásnyújtás teljesítési helyének meghatározása — A „munkaerő-kölcsönzés” fogalma — Önálló vállalkozók — Valamely szolgáltatásnyújtás azonos megítélésének a szükségessége a szolgáltatást nyújtó és a szolgáltatást igénybe vevő tekintetében)

HL C 73., 2012.3.10, p. 2–2 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

10.3.2012   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 73/2


A Bíróság (első tanács) 2012. január 26-i ítélete (a Finanzgericht Hamburg (Németország) előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — ADV Allround Vermittlungs AG, felszámolás alatt kontra Finanzamt Hamburg-Bergedorf

(C-218/10. sz. ügy) (1)

(HÉA - Hatodik irányelv - 9., 17. és 18. cikk - A szolgáltatásnyújtás teljesítési helyének meghatározása - A „munkaerő-kölcsönzés” fogalma - Önálló vállalkozók - Valamely szolgáltatásnyújtás azonos megítélésének a szükségessége a szolgáltatást nyújtó és a szolgáltatást igénybe vevő tekintetében)

2012/C 73/02

Az eljárás nyelve: német

A kérdést előterjesztő bíróság

Finanzgericht Hamburg

Az alapeljárás felei

Felperes: ADV Allround Vermittlungs AG, felszámolás alatt

Alperes: Finanzamt Hamburg-Bergedorf

Tárgy

Előzetes döntéshozatal iránti kérelem — Finanzgericht Hamburg — A tagállamok forgalmi adóra vonatkozó jogszabályainak összehangolásáról — közös hozzáadottértékadó-rendszer: egységes adóalap-megállapításról szóló, 1977. május 17-i 77/388/EGK hatodik tanácsi irányelv (HL L 145, 1. o.; magyar nyelvű különkiadás 9. fejezet, 1. kötet, 23. o.) 9. cikke (2) bekezdése e) pontja hatodik francia bekezdésének, 17. cikke (1) bekezdésének, (2) bekezdése a) pontjának, valamint 18. cikke (1) bekezdése a) pontjának az értelmezése — Valamely szolgáltatást megrendelő vállalkozó részére nyújtott, önálló vállalkozóként a szolgáltatást nyújtó vállalkozónál nem alárendeltségi viszonyban foglalkoztatott munkaerő kölcsönzésére irányuló szolgáltatás teljesítési helyének a meghatározása — A „munkaerő” fogalma — Valamely ügylet HÉA-kötelessége azonos megítélésének a szükségessége egyrészt a szolgáltatást nyújtó, másrészt pedig a szolgáltatást igénybe vevő tekintetében

Rendelkező rész

1.

A tagállamok forgalmi adóra vonatkozó jogszabályainak összehangolásáról — közös hozzáadottértékadó-rendszer: egységes adóalap-megállapításról szóló, 1977. május 17-i 77/388/EGK hatodik tanácsi irányelv 9. cikke (2) bekezdése e) pontjának hatodik francia bekezdését úgy kell értelmezni, hogy az e rendelkezésben foglalt „munkaerő-kölcsönzés” fogalmába tartozik a szolgáltatást nyújtó vállalkozónál nem alárendeltségi viszonyban foglalkoztatott független munkaerő kölcsönzése is.

2.

A 77/388 hatodik irányelv 17. cikke (1) bekezdését, (2) bekezdésének a) pontját és (3) bekezdésének a) pontját, valamint 18. cikke (1) bekezdésének a) pontját úgy kell értelmezni, hogy azok nem írják elő a tagállamok számára a belső eljárásjogi rendelkezéseik akkénti kialakítását, hogy e rendelkezések biztosítsák, hogy valamely szolgáltatásnyújtás adóköteles jellegét és az e szolgáltatás után esedékes HÉÁ-t a szolgáltatás nyújtója és az említett szolgáltatás igénybevevője esetében azonos módon kelljen megítélni akkor is, ha tekintetükben különböző adóhatóságok rendelkeznek hatáskörrel. Mindazonáltal e rendelkezések kötelezik a tagállamokat a HÉA beszedés pontosságához és az adósemlegesség elvének tiszteletben tartásáshoz szükséges intézkedések elfogadására.


(1)  HL C 221., 2010.8.14.


Top