EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62009CN0551
Case C-551/09: Action brought on 23 December 2009 — European Commission v Republic of Austria
C-551/09. sz. ügy: 2009. december 23-án benyújtott kereset — Európai Bizottság kontra Osztrák Köztársaság
C-551/09. sz. ügy: 2009. december 23-án benyújtott kereset — Európai Bizottság kontra Osztrák Köztársaság
HL C 63., 2010.3.13, p. 32–32
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
13.3.2010 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 63/32 |
2009. december 23-án benyújtott kereset — Európai Bizottság kontra Osztrák Köztársaság
(C-551/09. sz. ügy)
2010/C 63/52
Az eljárás nyelve: német
Felek
Felperes: Európai Bizottság (képviselők: K. Gross és M. Adam meghatalmazottak)
Alperes: Osztrák Köztársaság
Kereseti kérelmek
— |
A Bíróság állapítsa meg, hogy az Osztrák Köztársaság — mivel nem fogadta el valamennyi, a támogatás visszatéríttetéséhez szükséges intézkedést — nem teljesítette az EUMSZ 288. cikkből és az Ausztria által a Bank Burgenland privatizációja céljára nyújtott C 56/06 (ex NN 77/06) sz. állami támogatásról szóló, 2008. április 30-i bizottsági határozat (2008/719/EK) 1-3. cikkéből eredő kötelezettségeit; |
— |
a Bíróság állapítsa meg, hogy az Osztrák Köztársaság — mivel nem közölte időben a Bizottsággal a támogatás összegének a kiszámításához szükséges információkat — nem teljesítette az EUMSZ 288. cikkből és az Ausztria által a Bank Burgenland privatizációja céljára nyújtott C 56/06 (ex NN 77/06) sz. állami támogatásról szóló, 2008. április 30-i bizottsági határozat (2008/719/EK) 4. cikkéből eredő kötelezettségeit; |
— |
a Bíróság az Osztrák Köztársaságot kötelezze a költségek viselésére. |
Jogalapok és fontosabb érvek
A Bizottság szerint az Ausztria által a Bank Burgenland privatizációja céljára nyújtott C 56/06 (ex NN 77/06) sz. állami támogatásról szóló, 2008. április 30-i bizottsági határozatban (2008/719/EK) az Osztrák Köztársaság számára a támogatás összegének a kiszámításához szükséges információk közlésére kitűzött határidő lejárt.
A Bizottság és az Osztrák Köztársaság között a fent említett időpont lejárta után a visszatéríttetendő összeg mértékére vonatkozóan kötött megállapodást az Osztrák Köztársaság arra hivatkozva vonta vissza, hogy fizetési kötelezettség esetén a visszatéríttetéssel érintett társaság a Bank Burgenland vásárlásától való visszalépést tervezi. Ez az Osztrák Köztársaság véleménye szerint a Burgenland tartomány gazdaságára nézve komoly következményekkel járna. A Bizottság szerint ez azonban nem igazolja a követelt visszatéríttetésről való lemondást.
A fent említett határozat bíróság előtti megtámadása annak végrehajtásának a kötelezettségét sem érinti.