EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62022CA0638

Predmet C-638/22 PPU, Rzecznik Praw Dziecka i dr. (Odgoda odluke o povratku): Presuda Suda (treće vijeće) od 16. veljače 2023. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Sąd Apelacyjny w Warszawie – Poljska) – T. C., Rzecznik Praw Dziecka, Prokurator Generalny („Zahtjev za prethodnu odluku – Hitni prethodni postupak – Područje slobode, sigurnosti i pravde – Pravosudna suradnja u građanskim stvarima – Nadležnost, priznavanje i izvršenje sudskih odluka u bračnim sporovima i u stvarima povezanima s roditeljskom odgovornošću – Međunarodna otmica djece – Haška konvencija iz 1980. – Uredba (EZ) br. 2201/2003 – Članak 11. – Zahtjev za povratak djeteta – Pravomoćna odluka kojom se nalaže povratak djeteta – Zakonodavstvo države članice koje po sili zakona predviđa odgodu izvršenja te odluke u slučaju zahtjeva koji podnesu određena nacionalna tijela”)

SL C 127, 11.4.2023, p. 14–15 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

11.4.2023   

HR

Službeni list Europske unije

C 127/14


Presuda Suda (treće vijeće) od 16. veljače 2023. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Sąd Apelacyjny w Warszawie – Poljska) – T. C., Rzecznik Praw Dziecka, Prokurator Generalny

(Predmet C-638/22 PPU (1), Rzecznik Praw Dziecka i dr. (Odgoda odluke o povratku))

(„Zahtjev za prethodnu odluku - Hitni prethodni postupak - Područje slobode, sigurnosti i pravde - Pravosudna suradnja u građanskim stvarima - Nadležnost, priznavanje i izvršenje sudskih odluka u bračnim sporovima i u stvarima povezanima s roditeljskom odgovornošću - Međunarodna otmica djece - Haška konvencija iz 1980. - Uredba (EZ) br. 2201/2003 - Članak 11. - Zahtjev za povratak djeteta - Pravomoćna odluka kojom se nalaže povratak djeteta - Zakonodavstvo države članice koje po sili zakona predviđa odgodu izvršenja te odluke u slučaju zahtjeva koji podnesu određena nacionalna tijela”)

(2023/C 127/16)

Jezik postupka: poljski

Sud koji je uputio zahtjev

Sąd Apelacyjny w Warszawie

Stranke glavnog postupka

Podnositelji zahtjeva: T. C., Rzecznik Praw Dziecka, Prokurator Generalny

Uz sudjelovanje: M. C., Prokurator Prokuratury Okręgowej we Wrocławiu

Izreka

Članak 11. stavak 3. Uredbe Vijeća (EZ) br. 2201/2003 od 27. studenoga 2003. o nadležnosti, priznavanju i izvršenju sudskih odluka u bračnim sporovima i u stvarima povezanim[a] s roditeljskom odgovornošću te o stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 1347/2000, u vezi s člankom 47. Povelje Europske unije o temeljnim pravima,

treba tumačiti na način da mu se:

protivi nacionalno zakonodavstvo kojim se tijelima koja nemaju svojstvo suda pruža mogućnost da ishode odgodu po sili zakona, u trajanju od najmanje dva mjeseca, izvršenja odluke o povratku donesene na temelju Konvencije o građanskopravnim vidovima međunarodne otmice djece, sklopljene u Haagu 25. listopada 1980., pri čemu ta tijela nisu dužna obrazložiti svoj zahtjev za odgodu.


(1)  SL C 482, 19. 12. 2022.


Top