EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008R1100

Uredba (EZ) br. 1100/2008 Europskog parlamenta i Vijeća od 22. listopada 2008. o ukidanju kontrola koje se provode na granicama država članica u cestovnom prometu i prometu unutarnjim plovnim putovima (Kodificirana verzija) Tekst značajan za EGP

SL L 304, 14.11.2008, p. 63–69 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/1100/oj

02/Sv. 022

HR

Službeni list Europske unije

163


32008R1100


L 304/63

SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE

22.10.2008.


UREDBA (EZ) br. 1100/2008 EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA

od 22. listopada 2008.

o ukidanju kontrola koje se provode na granicama država članica u cestovnom prometu i prometu unutarnjim plovnim putovima

(Kodificirana verzija)

(Tekst značajan za EGP)

EUROPSKI PARLAMENT I VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,

uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice, a posebno njegov članak 71.,

uzimajući u obzir prijedlog Komisije,

uzimajući u obzir mišljenje Europskoga gospodarskog i socijalnog odbora (1),

nakon savjetovanja s Odborom regija,

u skladu s postupkom utvrđenim u članku 251. Ugovora (2),

budući da:

(1)

Uredba Vijeća (EEZ) br. 4060/89 od 21. prosinca 1989. o ukidanju kontrola koje se provode na granicama država članica u cestovnom prometu i prometu unutarnjim plovnim putovima (3) znatno je izmijenjena (4). Radi jasnoće i preglednosti spomenutu uredbu treba kodificirati.

(2)

Ostvarivanje slobode pružanja usluga u području prometa važan je element zajedničke prometne politike u okviru Ugovora. Zbog toga je cilj takve politike povećati protočnost prometa različitim prijevoznim sredstvima unutar Zajednice.

(3)

Na temelju postojećeg zakonodavstva Zajednice i nacionalnog zakonodavstva u području cestovnog prometa i prometa unutarnjim plovnim putovima, države članice provode nasumične provjere, redovne provjere i preglede tehničkih obilježja, dozvola i ostalih isprava kojima vozila i plovila za promet unutarnjim plovnim putovima moraju odgovarati. Predmetne nasumične provjere, redovne provjere i pregledi općenito su i dalje opravdani kako bi se izbjegle smetnje u organizaciji tržišta prijevoza i osigurala sigurnost cestovnog prometa i prometa unutarnjim plovnim putovima.

(4)

Na temelju postojećeg zakonodavstva Zajednice, države članice mogu slobodno organizirati i provoditi gore spomenute nasumične provjere, redovne provjere i preglede gdje god to žele.

(5)

Takve nasumične provjere, redovne provjere i pregledi mogu se provoditi jednako djelotvorno na cijelom području država članica i stoga prelazak granice ne treba služiti kao izlika za provedbu takvih radnji,

DONIJELI SU OVU UREDBU:

Članak 1.

Ova se Uredba primjenjuje na kontrole koje države članice provode na temelju zakonodavstva Zajednice ili nacionalnog zakonodavstva u području cestovnog prometa i prometa unutarnjim plovnim putovima, kada se prijevoz obavlja prijevoznim sredstvima registriranim ili stavljenim u promet u Zajednici.

Članak 2.

Za potrebe primjene ove Uredbe:

(a)

„granica” znači unutarnja granica unutar Zajednice ili vanjska granica, kada prijevoz između država članica uključuje prelazak treće zemlje;

(b)

„kontrola” znači svaka nasumična provjera, pregled, redovna provjera ili formalnost koje na granicama država članica provode nacionalna tijela i koje vode do zaustavljanja ili ograničenja slobodnog kretanja dotičnih vozila ili plovila.

Članak 3.

Kontrole iz Priloga I. koje se provode na temelju zakonodavstva Zajednice ili nacionalnog zakonodavstva u području cestovnog prometa i prometa unutarnjim plovnim putovima između država članica ne provode se kao granične kontrole, već isključivo u okviru uobičajenih kontrola koje se provode nediskriminirajuće na čitavom području države članice.

Članak 4.

Komisija prema potrebi predlaže izmjene Priloga I. kako bi se uzeo u obzir tehnički razvoj u području na koje se odnosi ova Uredba.

Članak 5.

Uredba (EEZ) br. 4060/89, kako je izmijenjena Uredbom iz Priloga II., stavlja se izvan snage.

Upućivanja na Uredbu stavljenu izvan snage smatraju se upućivanjima na ovu Uredbu i čitaju se u skladu s korelacijskom tablicom u Prilogu III.

Članak 6.

Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

Sastavljeno u Strasbourgu 22. listopada 2008.

Za Europski parlament

Predsjednik

H.-G. PÖTTERING

Za Vijeće

Predsjednik

J.-P. JOUYET


(1)  SL C 324, 30.12.2006., str. 47.

(2)  Mišljenje Europskog parlamenta od 14. prosinca 2006. (SL C 317 E, 23.12.2006., str. 599.) i Odluka Vijeća od 15. rujna 2008.

(3)  SL L 390, 30.12.1989., str. 18.

(4)  Vidjeti Prilog II.


PRILOG I.

DIO 1.

ZAKONODAVSTVO ZAJEDNICE

Odjeljak 1.

Direktive

(a)

Članak 6. stavak 4. Direktive Vijeća 96/53/EZ od 25. srpnja 1996. o utvrđivanju najvećih dopuštenih dimenzija određenih cestovnih vozila koja se kreću unutar Zajednice u unutarnjem i međunarodnom prometu te najvećih dopuštenih težina u međunarodnom prometu (1), u kojem se predviđa da vozila mogu biti podvrgnuta nasumičnim kontrolama u pogledu zajedničkih normi o težinama, a kontrolama u pogledu zajedničkih normi o dimenzijama samo u slučaju postojanja sumnje na nepoštovanje odredaba Uredbe 96/53/EZ.

(b)

Članak 3. stavak 2. Direktive Vijeća 96/96/EZ od 20. prosinca 1996. o ujednačavanju zakonodavstava država članica o tehničkim pregledima motornih vozila i njihovih prikolica (2), u kojem se predviđa da svaka država članica priznaje dokaz da je vozilo prošlo tehnički pregled koji je izdala druga država članica; tim se priznanjem podrazumijeva da nacionalna tijela mogu izvršiti provjeru bilo gdje na području država članica.

(c)

Članak 2. stavak 2. Direktive 2006/1/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 18. siječnja 2006. o uporabi vozila unajmljenih bez vozača za cestovni prijevoz robe (3), u kojem se utvrđuje da se poštovanje Direktive dokazuje različitim ispravama koje moraju putovati s unajmljenim vozilom, to jest ugovorom o najmu i ugovorom o radu vozača.

(d)

Članak 3. stavci 3., 4. i 5. Direktive Vijeća 76/135/EEZ od 20. siječnja 1976. o uzajamnom priznavanju dozvola za plovidbu plovila u prometu unutarnjim plovnim putovima (4), u kojem se predviđa da se na zahtjev nacionalnih tijela moraju predočiti dozvole, svjedodžbe ili odobrenja za plovidbu.

(e)

Članak 17. stavak 1. Direktive Vijeća 82/714/EEZ od 4. listopada 1982. o utvrđivanju tehničkih zahtjeva za plovila u prometu unutarnjim plovnim putovima (5), u kojem se predviđa da države članice u bilo kojem trenutku mogu provjeriti putuje li plovilo s valjanom potvrdom u skladu s odredbama te Direktive.

Odjeljak 2.

Uredbe

(a)

Članci 14. i 15. Uredbe Vijeća (EEZ) br. 684/92 od 16. ožujka 1992. o zajedničkim pravilima u međunarodnom prometu putnika običnim i putničkim autobusima (6), prema kojima se svakom službeniku ovlaštenom za provedbu kontrole daje pravo provjere kontrolnih dokumenata predviđenih tom Uredbom.

(b)

Članak 18. Uredbe (EZ) br. 561/2006 Europskog parlamenta i Vijeća od 15. ožujka 2006. o usklađivanju određenog socijalnog zakonodavstva u cestovnom prometu (7), kojim se državama članicama daje pravo usvajanja mjera koje između ostalog obuhvaćaju organizaciju, postupak i sredstva pomoću kojih se nadzire poštovanje odredaba te Uredbe.

(c)

Članak 19. Uredbe Vijeća (EEZ) br. 3821/85 od 20. prosinca 1985. o tahografu u cestovnom prijevozu (8), prema kojem se državama članicama daje pravo usvajanja mjera koje između ostalog obuhvaćaju organizaciju, postupak i sredstva pomoću kojih se provjerava je li oprema u skladu s odredbama te Uredbe.

(d)

Članak 5. stavak 4. Uredbe Vijeća (EEZ) br. 881/92 od 26. ožujka 1992. o pristupu tržištu cestovnog prijevoza robe u Zajednici prema području države članice ili s tog područja, ili prolaskom preko područja jedne ili više država članica (9), u kojem se predviđa da s vozilom putuje ovjerena vjerodostojna preslika dozvole Zajednice koja se mora predočiti na zahtjev službenika ovlaštenog za provedbu kontrole.

DIO 2.

NACIONALNO ZAKONODAVSTVO

(a)

Kontrole vozačkih dozvola osoba koje upravljaju vozilima za prijevoz robe i osoba

(b)

Kontrole sredstava za prijevoz opasnih tvari, a posebno:

i.

dokumenata:

potvrda o osposobljenosti vozača,

sigurnosne upute,

potvrde o odobrenju (ADR ili istovjetne norme),

preslike odstupanja, ako je to primjenjivo (ADR ili istovjetne norme);

ii.

oznaka vozila kojim se prevoze opasne tvari:

narančasta upozoravajuća ploča,

sukladnost,

postavljanje na vozilo,

naljepnice o opasnosti na vozilu,

sukladnost,

stavljanje na vozilo,

ploča za označivanje cisterne (za fiksnu cisternu, odvojivu cisternu ili spremnike),

prisutnost i čitljivost,

datum posljednjeg pregleda,

žig tijela koje je obavilo pregled;

iii.

oprema vozila (ADR ili istovjetne norme):

dodatni aparat za gašenje požara,

posebna oprema;

iv.

punjenje vozila:

preopterećenost (u odnosu na kapacitet cisterne),

osiguranje koleta,

zabrana mješovitog punjenja.

(c)

Kontrole sredstava za prijevoz lako kvarljive robe, posebno:

i.

dokumenata:

potvrda o sukladnosti opreme;

ii.

posebne opreme koja se koristi za prijevoz lako kvarljive robe:

ploča (potvrda o usklađenosti s normama),

identifikacijske oznake;

iii.

rad posebne opreme:

temperaturni uvjeti.


(1)  SL L 235, 17.9.1996., str. 59.

(2)  SL L 46, 17.2.1997., str. 1.

(3)  SL L 33, 4.2.2006., str. 82.

(4)  SL L 21, 29.1.1976., str. 10.

(5)  SL L 301, 28.10.1982., str. 1.

(6)  SL L 74, 20.3.1992., str. 1.

(7)  SL L 102, 11.4.2006., str. 1.

(8)  SL L 370, 31.12.1985., str. 8.

(9)  SL L 95, 9.4.1992., str. 1.


PRILOG II.

UREDBA STAVLJENA IZVAN SNAGE I NJEZINA IZMJENA

(na temelju članka 5.)

Uredba Vijeća (EEZ) br. 4060/89

(SL L 390, 30.12.1989., str. 18.).

Uredba Vijeća (EEZ) br. 3356/91

(SL L 318, 20.11.1991., str. 1.).


PRILOG III.

KORELACIJSKA TABLICA

Uredba (EEZ) br. 4060/89

Ova Uredba

Članak 1.

Članak 1.

Članak 2.

Članak 2.

Članak 3.

Članak 3.

Članak 3.a

Članak 4.

Članak 4.

Članak 6.

Članak 5.

Prilog dio 1. Direktive, točka (a)

Prilog I. dio 1. odjeljak 1. točka (a)

Prilog dio 1., Direktive, točka (b)

Prilog I. dio 1. odjeljak 1. točka (b)

Prilog dio 1. Direktive, točka (c)

Prilog I. dio 1. odjeljak 1. točka (c)

Prilog dio 1. Direktive, točka (d)

Prilog dio 1. Direktive, točka (e)

Prilog I. dio 1. odjeljak 1. točka (d)

Prilog dio 1. Direktive, točka (f)

Prilog I. dio 1. odjeljak 1. točka (e)

Prilog dio 1. Uredbe, točka (a)

Prilog I. dio 1. odjeljak 2. točka (a)

Prilog dio 1. Uredbe, točka (b)

Prilog dio 1. Uredbe, točka (c)

Prilog dio 1. Uredbe, točka (d)

Prilog I. dio 1. odjeljak 2. točka (b)

Prilog dio 1. Uredbe, točka (e)

Prilog I. dio 1. odjeljak 2. točka (c)

Prilog dio 1. Uredbe, točka (f)

Prilog I. dio 1. odjeljak 2. točka (d)

Prilog dio 2.

Prilog I. dio 2.

Prilog II.

Prilog III.


Top