EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005D0790

2005/790/EZ: Odluka Vijeća od 20. rujna 2005. o potpisivanju, u ime Zajednice, Sporazuma između Europske zajednice i Kraljevine Danske o nadležnosti, priznavanju i izvršenju presuda u građanskim i trgovačkim stvarima

SL L 299, 16.11.2005, p. 61–61 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
SL L 173M, 27.6.2006, p. 127–127 (MT)

Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima (BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2005/790/oj

Related international agreement

19/Sv. 10

HR

Službeni list Europske unije

38


32005D0790


L 299/61

SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE


ODLUKA VIJEĆA

od 20. rujna 2005.

o potpisivanju, u ime Zajednice, Sporazuma između Europske zajednice i Kraljevine Danske o nadležnosti, priznavanju i izvršenju presuda u građanskim i trgovačkim stvarima

(2005/790/EZ)

VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,

uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice, a posebno njegov članak 61. točku (c), u vezi s prvom rečenicom prvog podstavka njegova članka 300. stavka 2.,

uzimajući u obzir prijedlog Komisije,

budući da:

(1)

U skladu s člancima 1. i 2. Protokola o stajalištu Danske priloženog Ugovoru o Europskoj uniji i Ugovoru o osnivanju Europske zajednice, Dansku ne obvezuju odredbe Uredbe Vijeća (EZ) br. 44/2001 od 22. prosinca 2000. o nadležnosti, priznavanju i izvršenju sudskih odluka u građanskim i trgovačkim stvarima (1), niti ih je dužna primjenjivati.

(2)

Odlukom od 8. svibnja 2003. Vijeće je posebno ovlastilo Komisiju za pregovaranje o Sporazumu između Europske zajednice i Kraljevine Danske o proširenju odredbi gore navedene Uredbe na Dansku.

(3)

Komisija je, u ime Zajednice, dovršila pregovore o takvom Sporazumu s Kraljevinom Danskom.

(4)

Ujedinjena Kraljevina i Irska, u skladu s člankom 3. Protokola o stajalištu Ujedinjene Kraljevine i Irske priloženog Ugovoru o Europskoj uniji i Ugovoru o osnivanju Europske zajednice, sudjeluju u donošenju i primjeni ove Odluke.

(5)

U skladu s člancima 1. i 2. gore navedenog Protokola o stajalištu Danske, Danska ne sudjeluje u donošenju ove Odluke, ona je ne obvezuje niti ju je dužna primjenjivati.

(6)

Sporazum parafiran u Bruxellesu 17. siječnja 2005. trebalo bi potpisati,

ODLUČILO JE:

Članak 1.

U ime Zajednice, odobrava se potpisivanje Sporazuma između Europske zajednice i Kraljevine Danske o nadležnosti, priznavanju i izvršenju presuda u građanskim i trgovačkim stvarima, podložno Odluci Vijeća u vezi sa sklapanjem navedenog Sporazuma.

Tekst Sporazuma priložen je ovoj Odluci.

Članak 2.

Ovlašćuje se predsjednik Vijeća odrediti osobu (osobe) ovlaštenu (ovlaštene) potpisati Sporazum u ime Zajednice, podložno njegovu sklapanju.

Sastavljeno u Bruxellesu 20. rujna 2005.

Za Vijeće

Predsjednik

M. BECKETT


(1)  SL L 12, 16.1.2001., str. 1. Uredba kako je zadnje izmijenjena Uredbom Komisije (EZ) br. 2245/2004 (SL L 381, 28.12.2004., str. 10.).


Top