EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007R1050

Uredba Komisije (EZ) br. 1050/2007 od 12. rujna 2007. o upisu određenih naziva u Registar zaštićenih oznaka izvornosti i zaštićenih oznaka zemljopisnog podrijetla (Mejillón de Galicia ili Mexillón de Galicia (ZOI) — Café de Colombia (ZOZP) — Castagna Cuneo (ZOZP) — Asparago Bianco di Bassano (ZOI))

SL L 240, 13.9.2007, p. 7–8 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2007/1050/oj

03/Sv. 53

HR

Službeni list Europske unije

128


32007R1050


L 240/7

SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE


UREDBA KOMISIJE (EZ) br. 1050/2007

od 12. rujna 2007.

o upisu određenih naziva u Registar zaštićenih oznaka izvornosti i zaštićenih oznaka zemljopisnog podrijetla (Mejillón de Galicia ili Mexillón de Galicia (ZOI) — Café de Colombia (ZOZP) — Castagna Cuneo (ZOZP) — Asparago Bianco di Bassano (ZOI))

KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,

uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,

uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ) br. 510/2006 od 20. ožujka 2006. o zaštiti oznaka zemljopisnog podrijetla i oznaka izvornosti poljoprivrednih i prehrambenih proizvoda (1), a posebno prvi podstavak njezinog članka 7. stavka 4.,

budući da:

(1)

U skladu s prvim podstavkom članka 6. stavka 2. i s člankom 17. stavkom 2. Uredbe (EZ) br. 510/2006, zahtjev Španjolske za registraciju naziva „Mejillón de Galicia” ili „Mexillón de Galicia”, zahtjev Kolumbije za registraciju naziva „Café de Colombia”, te zahtjev Italije za registraciju naziva „Castagna Cuneo” i „Asparago Bianco di Bassano” objavljeni su u Službenom listu Europske unije  (2).

(2)

Budući da Komisija nije primila ni jedan prigovor u smislu članka 7. Uredbe (EZ) br. 510/2006, te je nazive potrebno upisati u registar,

DONIJELA JE OVU UREDBU:

Članak 1.

Nazivi navedeni u Prilogu ovoj Uredbi ovim se upisuju u Registar zaštićenih oznaka izvornosti i zaštićenih oznaka zemljopisnog podrijetla.

Članak 2.

Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

Sastavljeno u Bruxellesu 12. rujna 2007.

Za Komisiju

Mariann FISCHER BOEL

Članica Komisije


(1)  SL L 93, 31.3.2006., str. 12. Uredba kako je zadnje izmijenjena Uredbom Komisije (EZ) br. 952/2007 (SL L 210, 10.8.2007., str. 26.).

(2)  SL C 320, 28.12.2006., str. 12. (Mejillón de Galicia ili Mexillón de Galicia); SL C 320, 28.12.2006., str. 17. (Café de Colombia); SL C 321, 29.12.2006., str. 9. (Castagna Cuneo); SL C 321, 29.12.2006., str. 19. (Asparago Bianco di Bassano).


PRILOG

Poljoprivredni proizvodi namijenjeni prehrani ljudi navedeni u Prilogu I. Ugovoru:

Razred 1.6. Voće, povrće i žitarice, u prirodnom stanju ili prerađeni

ITALIJA

Castagna Cuneo (ZOZP)

Asparago Bianco di Bassano (ZOI)

Razred 1.7. Svježe ribe, školjkaši i rakovi te njihovi proizvodi

ŠPANJOLSKA

Mejillón de Galicia ili Mexillón de Galicia (ZOI)

Razred 1. 8. Ostali proizvodi navedeni u Prilogu I. Ugovoru: kava

KOLUMBIJA

Café de Colombia (ZOZP)


Top