EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32021R1901

Uredba Komisije (EU) 2021/1901 оd 29. listopada 2021. o provedbi Uredbe (EZ) br. 1338/2008 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu statistika o troškovima i financiranju zdravstvene zaštite (Tekst značajan za EGP)

C/2021/7680

SL L 387, 3.11.2021, p. 110–119 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2021/1901/oj

3.11.2021   

HR

Službeni list Europske unije

L 387/110


UREDBA KOMISIJE (EU) 2021/1901

оd 29. listopada 2021.

o provedbi Uredbe (EZ) br. 1338/2008 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu statistika o troškovima i financiranju zdravstvene zaštite

(Tekst značajan za EGP)

EUROPSKA KOMISIJA,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

uzimajući u obzir Uredbu (EZ) br. 1338/2008 Europskog parlamenta i Vijeća od 16. prosinca 2008. o statističkim podacima Zajednice o javnom zdravlju i zdravlju i sigurnosti na radnom mjestu (1), a posebno njezin članak 9. stavak 1. i Prilog II. točku (d),

budući da:

(1)

Iz Uredbe (EZ) br. 1338/2008 proizlazi da bi se podaci i metapodaci o troškovima i financiranju zdravstvene zaštite trebali utvrditi provedbenim mjerama.

(2)

U skladu s člankom 6. stavkom 2. Uredbe (EZ) br. 1338/2008 provedena je analiza troškova i koristi, uzimajući u obzir koristi dostupnosti podataka o troškovima i financiranju zdravstvene zaštite. Trebalo bi prikupljati varijable o troškovima i financiranju zdravstvene zaštite kako bi za potrebe donošenja odluka u području zdravstvene i socijalne politike bili dostupni podaci na razini EU-a.

(3)

Komisija (Eurostat) je u suradnji s Organizacijom za gospodarsku suradnju i razvoj i Svjetskom zdravstvenom organizacijom izradila referentni priručnik za statistiku pod naslovom Sustav zdravstvenih računa 2011. (2) kako bi se osigurala relevantnost i usporedivost podataka. Taj priručnik, u kojem su utvrđeni koncepti, definicije i metode za obradu podataka o troškovima i financiranju zdravstvene zaštite, trebao bi biti osnova za detaljni upitnik i smjernice za zajedničko godišnje prikupljanje podataka.

(4)

Mjere predviđene u ovoj Uredbi u skladu su s mišljenjem Odbora za europski statistički sustav, osnovanog na temelju članka 7. Uredbe (EZ) br. 223/2009 Europskog parlamenta i Vijeća (3),

DONIJELA JE OVU UREDBU:

Članak 1.

Ovom Uredbom utvrđuju se pravila za razvoj i izradu europskih statistika u području troškova i financiranja zdravstvene zaštite, što je jedna od tema statistike o zdravstvenoj zaštiti navedenih u Prilogu II. Uredbi (EZ) br. 1338/2008.

Članak 2.

Za potrebe ove Uredbe primjenjuju se definicije iz Priloga I.

Članak 3.

Države članice dostavljaju podatke za ta područja na razini agregacije utvrđenoj u Prilogu II.

Članak 4.

1.   Države članice dostavljaju potrebne podatke i povezane standardne referentne metapodatke na godišnjoj osnovi. Referentno je razdoblje kalendarska godina. Prva je referentna godina 2021.

2.   Podaci i referentni metapodaci za referentnu godinu N dostavljaju se do 30. travnja godine N + 2.

3.   Podaci i referentni metapodaci dostavljaju se Komisiji (Eurostatu) putem jedinstvene ulazne točke ili se Komisiji (Eurostatu) omogućuje elektroničko dohvaćanje tih podataka.

Članak 5.

Države članice dostavljaju potrebne referentne metapodatke, a posebno:

(a)

izvore podataka i njihov obuhvat;

(b)

primijenjene metode sastavljanja podataka;

(c)

informacije o specifičnim nacionalnim značajkama troškova i financiranja zdravstvene zaštite u državama članicama i odstupanjima od definicija navedenih u Prilogu I.;

(d)

upućivanja na nacionalne propise ako su osnova za troškove i financiranje zdravstvene zaštite;

(e)

informacije o svim promjenama statističkih koncepata navedenih u Prilogu I.

Članak 6.

Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

Sastavljeno u Bruxellesu 29. listopada 2021.

Za Komisiju

Predsjednica

Ursula VON DER LEYEN


(1)  SL L 354, 31.12.2008., str. 70.

(2)  OECD, Eurostat i Svjetska zdravstvena organizacija, Sustav zdravstvenih računa 2011.

(3)  Uredba (EZ) br. 223/2009 Europskog parlamenta i Vijeća od 11. ožujka 2009. o europskoj statistici i stavljanju izvan snage Uredbe (EZ, Euratom) br. 1101/2008 Europskog parlamenta i Vijeća o dostavi povjerljivih statističkih podataka Statističkom uredu Europskih zajednica, Uredbe Vijeća (EZ) br. 322/97 o statistici Zajednice i Odluke Vijeća 89/382/EEZ, Euratom o osnivanju Odbora za statistički program Europskih zajednica (SL L 87, 31.3.2009., str. 164.).


PRILOG I.

Definicije

1.   

„Zdravstvena zaštita” znači sve djelatnosti s primarnom svrhom poboljšanja, održavanja i sprečavanja pogoršanja zdravstvenog stanja osoba i ublažavanja posljedica lošeg zdravlja primjenom kvalificiranog zdravstvenog znanja;

2.   

„Tekući troškovi zdravstvene zaštite” znači troškovi krajnje potrošnje rezidentnih jedinica za medicinske proizvode i zdravstvene usluge, uključujući medicinske proizvode i zdravstvene usluge koji se pružaju izravno fizičkim osobama, kao i kolektivne zdravstvene usluge;

3.   

„Funkcije zdravstvene zaštite” znači vrsta potrebe koju se nastoji zadovoljiti medicinskim proizvodima ili zdravstvenim uslugama ili vrsta zdravstvenog cilja;

4.   

„Bolnička kurativna i rehabilitacijska skrb”: „stacionarna skrb” znači liječenje i/ili njega pruženi u zdravstvenoj ustanovi službeno primljenim pacijentima koji moraju prenoćiti u ustanovi; „kurativna skrb” znači usluge zdravstvene zaštite tijekom kojih je primarna namjera ublažiti simptome ili umanjiti ozbiljnost bolesti ili ozljede ili spriječiti njezino pogoršanje ili komplikacije koje bi mogle ugroziti život ili normalno funkcioniranje; „rehabilitacijska skrb” znači usluge u svrhu stabilizacije, poboljšanja ili ponovnog uspostavljanja oslabljenih tjelesnih funkcija i struktura, nadoknade odsutnosti ili gubitka tjelesnih funkcija i struktura, poboljšanja aktivnosti i sudjelovanja te sprečavanja oštećenja, medicinskih komplikacija i rizika;

5.   

„Kurativna i rehabilitacijska skrb u dnevnoj bolnici”: „skrb u dnevnoj bolnici” znači planirane medicinske i paramedicinske usluge pružene u zdravstvenoj ustanovi pacijentima koji su službeno primljeni zbog dijagnoze, liječenja ili druge vrste zdravstvene zaštite i otpuštaju se istog dana; „kurativna skrb” znači usluge zdravstvene zaštite tijekom kojih je primarna namjera ublažiti simptome ili umanjiti ozbiljnost bolesti ili ozljede ili spriječiti njezino pogoršanje ili komplikacije koje bi mogle ugroziti život ili normalno funkcioniranje; „rehabilitacijska skrb” znači usluge u svrhu stabilizacije, poboljšanja ili ponovnog uspostavljanja oslabljenih tjelesnih funkcija i struktura, nadoknade odsutnosti ili gubitka tjelesnih funkcija i struktura, poboljšanja aktivnosti i sudjelovanja te sprečavanja oštećenja, medicinskih komplikacija i rizika;

6.   

„Izvanbolnička kurativna i rehabilitacijska skrb”: „izvanbolnička skrb” znači medicinske i pomoćne usluge pružene u zdravstvenoj ustanovi pacijentu koji nije službeno primljen i ne noći u ustanovi; „kurativna skrb” znači usluge zdravstvene zaštite tijekom kojih je primarna namjera ublažiti simptome ili umanjiti ozbiljnost bolesti ili ozljede ili spriječiti njezino pogoršanje ili komplikacije koje bi mogle ugroziti život ili normalno funkcioniranje; „rehabilitacijska skrb” znači usluge u svrhu stabilizacije, poboljšanja ili ponovnog uspostavljanja oslabljenih tjelesnih funkcija i struktura, nadoknade odsutnosti ili gubitka tjelesnih funkcija i struktura, poboljšanja aktivnosti i sudjelovanja te sprečavanja oštećenja, medicinskih komplikacija i rizika;

7.   

„Kućna kurativna i rehabilitacijska skrb”: „kućna njega” znači medicinske i pomoćne usluge te usluge zdravstvene njege koje pacijenti primaju kod kuće te uključuju fizičku prisutnost pružatelja usluga; „kurativna skrb” znači usluge zdravstvene zaštite tijekom kojih je primarna namjera ublažiti simptome ili umanjiti ozbiljnost bolesti ili ozljede ili spriječiti njezino pogoršanje ili komplikacije koje bi mogle ugroziti život ili normalno funkcioniranje; „rehabilitacijska skrb” znači usluge u svrhu stabilizacije, poboljšanja ili ponovnog uspostavljanja oslabljenih tjelesnih funkcija i struktura, nadoknade odsutnosti ili gubitka tjelesnih funkcija i struktura, poboljšanja aktivnosti i sudjelovanja te sprečavanja oštećenja, medicinskih komplikacija i rizika;

8.   

„Dugotrajna bolnička (zdravstvena) skrb”: „stacionarna skrb” znači liječenje i/ili njega pruženi u zdravstvenoj ustanovi službeno primljenim pacijentima koji moraju prenoćiti u ustanovi; „dugotrajna (zdravstvena) skrb” znači niz zdravstvenih usluga ili usluga zdravstvene i osobne njege za pružanje pomoći u svakodnevnim aktivnostima s primarnim ciljem ublažavanja boli i patnje i smanjenja ili ublažavanja pogoršanja zdravstvenog stanja pacijenata sa stupnjem dugotrajne ovisnosti;

9.   

„Dugotrajna (zdravstvena) skrb u dnevnoj bolnici”: „skrb u dnevnoj bolnici” znači planirane medicinske i paramedicinske usluge pružene u zdravstvenoj ustanovi pacijentima koji su službeno primljeni zbog dijagnoze, liječenja ili druge vrste zdravstvene zaštite i otpuštaju se istog dana; „dugotrajna (zdravstvena) skrb” znači niz zdravstvenih usluga ili usluga zdravstvene i osobne njege za pružanje pomoći u svakodnevnim aktivnostima s primarnim ciljem ublažavanja boli i patnje i smanjenja ili ublažavanja pogoršanja zdravstvenog stanja pacijenata sa stupnjem dugotrajne ovisnosti;

10.   

„Dugotrajna izvanbolnička (zdravstvena) skrb”: „izvanbolnička skrb” znači medicinske i pomoćne usluge pružene u zdravstvenoj ustanovi pacijentu koji nije službeno primljen i ne noći u ustanovi; „dugotrajna (zdravstvena) skrb” znači niz zdravstvenih usluga ili usluga zdravstvene i osobne njege za pružanje pomoći u svakodnevnim aktivnostima s primarnim ciljem ublažavanja boli i patnje i smanjenja ili ublažavanja pogoršanja zdravstvenog stanja pacijenata sa stupnjem dugotrajne ovisnosti;

11.   

„Dugotrajna kućna (zdravstvena) skrb”: „kućna njega” znači medicinske i pomoćne usluge te usluge zdravstvene njege koje pacijenti primaju kod kuće te uključuju fizičku prisutnost pružatelja usluga; „dugotrajna (zdravstvena) skrb” znači niz zdravstvenih usluga ili usluga zdravstvene i osobne njege za pružanje pomoći u svakodnevnim aktivnostima s primarnim ciljem ublažavanja boli i patnje i smanjenja ili ublažavanja pogoršanja zdravstvenog stanja pacijenata sa stupnjem dugotrajne ovisnosti;

12.   

„Pomoćne usluge” (neodređene funkcijom)” znači usluge povezane sa zdravstvenom zaštitom ili dugotrajnom skrbi koje nisu određene funkcijom ni načinom pružanja, koje pacijent prima izravno, posebno tijekom neovisnog kontakta sa zdravstvenim sustavom, i koje nisu sastavni dio paketa usluga skrbi, poput laboratorijskih usluga ili usluga snimanja, prijevoza pacijenata i hitnog spašavanja;

13.   

„Lijekovi i ostali potrošni medicinski proizvodi (neodređeni funkcijom)” znači farmaceutski i potrošni medicinski proizvodi namijenjeni za upotrebu u dijagnosticiranju, liječenju, ublažavanju ili liječenju bolesti, uključujući lijekove na recept i lijekove koji se kupuju bez recepta, čija funkcija i način uzimanja nisu određeni;

14.   

„Terapeutska pomagala i drugi medicinski proizvodi (neodređeni funkcijom)” znači trajni medicinski proizvodi uključujući ortoze kojima se podržavaju ili ispravljaju deformacije i/ili anomalije ljudskog tijela, ortopedska pomagala, proteze ili umjetne produžetke kojima se zamjenjuje nedostajući dio tijela, te druga protetska pomagala uključujući protetske implantate kojima se zamjenjuju ili dopunjuju funkcionalnosti nedostajuće biološke strukture, te medicinsko-tehnički uređaji, čija funkcija i način primjene nisu određeni;

15.   

„Preventivna skrb” znači sve mjere kojima je namjena izbjeći ili smanjiti broj ili težinu ozljeda i bolesti, njihove posljedice i komplikacije;

16.   

„Uređenje i administracija zdravstvenog sustava i financiranja” znači usluge čije je težište zdravstveni sustav, a ne izravna zdravstvena zaštita, kojima se usmjerava i podupire funkcioniranje zdravstvenog sustava, a smatraju se zajedničkima jer se ne dodjeljuju određenim osobama, nego koriste svim korisnicima zdravstvenog sustava;

17.   

„Druge zdravstvene usluge koje nisu razvrstane drugdje” uključuje sve druge zdravstvene usluge koje nisu razvrstane u odjeljke od HC.1 do HC.7;

18.   

„Modeli financiranja zdravstvene zaštite” znači vrste financijskih aranžmana preko kojih osobe dobivaju zdravstvene usluge, uključujući izravna plaćanja kućanstava za usluge i proizvode i aranžmane vanjskog financiranja;

19.   

„Državni modeli” znači modeli financiranja zdravstvene zaštite čija su svojstva određena zakonom ili ih određuje vlada te postoji zaseban proračun za program, a državna jedinica općenito je odgovorna za njega;

20.   

„Modeli socijalnog zdravstvenog osiguranja” znači financijski aranžman za osiguranje pristupa zdravstvenoj zaštiti za posebne skupine stanovništva na temelju obveznog sudjelovanja koje je utvrđeno zakonom ili ga je utvrdila vlada uz prihvatljivost temeljenu na doprinosima za zdravstveno osiguranje koje plaćaju dotične osobe ili se plaćaju u njihovo ime;

21.   

„Modeli obveznog privatnog osiguranja” znači financijski aranžman za osiguranje pristupa zdravstvenoj zaštiti za posebne skupine stanovništva na temelju obveznog sudjelovanja koje je utvrđeno zakonom ili ga je utvrdila vlada uz prihvatljivost temeljenu na kupnji police zdravstvenog osiguranja;

22.   

„Modeli dobrovoljnog zdravstvenog osiguranja” znači modeli temeljeni na kupnji police zdravstvenog osiguranja, koju vlada nije proglasila obveznom i za koju vlada može izravno ili neizravno subvencionirati premije;

23.   

„Modeli financiranja neprofitnih ustanova” znači neobvezni financijski aranžmani i programi u kojima se prava ostvaruju bez doprinosa, a temelje se na donacijama šire javnosti, vlade ili korporacija;

24.   

„Modeli financiranja poduzeća” znači prvenstveno aranžmani u okviru kojih poduzeća izravno pružaju ili financiraju zdravstvene usluge svojim zaposlenicima bez sudjelovanja modela poput osiguranja;

25.   

„Neposredna plaćanja kućanstava” znači izravna plaćanja za medicinske proizvode i zdravstvene usluge iz primarnog dohotka ili ušteđevine kućanstva ako je korisnik izvršio plaćanje u vrijeme kupnje proizvoda ili korištenja usluga;

26.   

„Modeli financiranja u ostatku svijeta” znači financijski aranžmani u koje su uključene ili kojima upravljaju institucionalne jedinice koje su rezidenti u inozemstvu, ali prikupljaju, udružuju sredstva i kupuju medicinske proizvode i zdravstvene usluge u ime rezidenata, bez prolaska sredstava kroz rezidentni program;

27.   

„Pružatelji zdravstvene zaštite” znači organizacije i izvršitelji koji isporučuju medicinske proizvode i zdravstvene usluge kao primarnu djelatnost, kao i oni kojima je pružanje zdravstvene zaštite samo jedna od brojnih djelatnosti;

28.   

„Bolnice” znači ovlaštene ustanove koje su primarno uključene u pružanje medicinskih usluga, usluga dijagnosticiranja i liječenja koje uključuju usluge liječnika, usluge zdravstvene njege i druge medicinske usluge bolničkim pacijentima i specijalizirane usluge smještaja potrebne bolničkim pacijentima, te koje mogu pružiti i usluge dnevne bolnice, izvanbolničkog liječenja i kućne njege;

29.   

„Rezidencijalne ustanove za dugotrajnu skrb” znači ustanove koje su primarno uključene u pružanje rezidencijalne dugotrajne skrbi koja kombinira usluge zdravstvene njege, nadzorne ili druge vrste njege potrebne rezidentima, ako je znatan dio proizvodnog procesa i pružene skrbi mješavina zdravstvenih i socijalnih usluga, a zdravstvene usluge većinom su na razini usluga zdravstvene njege u kombinaciji s uslugama osobne njege;

30.   

„Pružatelji ambulantne zdravstvene zaštite” znači ustanove koje su primarno uključene u pružanje zdravstvenih usluga izravno izvanbolničkim pacijentima kojima nisu potrebne bolničke usluge, uključujući ordinacije liječnika opće prakse i liječnika specijalista i ustanove specijalizirane za pružanje usluga dnevne bolnice i kućne njege;

31.   

„Pružatelji pomoćnih usluga” znači ustanove koje pružaju posebne pomoćne vrste usluga izravno izvanbolničkim pacijentima pod nadzorom zdravstvenih djelatnika i koje nisu obuhvaćene liječenjem u bolnici, ustanovama za zdravstvenu njegu, pružateljima ambulantne skrbi ili drugim pružateljima usluga;

32.   

„Trgovci na malo i drugi dobavljači medicinskih proizvoda” znači ustanove čija je primarna djelatnost maloprodaja medicinskih proizvoda široj javnosti za pojedinačnu ili obiteljsku potrošnju ili korištenje, uključujući montažu i popravke u kombinaciji s prodajom;

33.   

„Pružatelji preventivne skrbi” znači organizacije koje prvenstveno pružaju kolektivne preventivne programe i kampanje/programe javnog zdravlja za posebne skupine pojedinaca ili opću javnost, kao što su agencije za promicanje i zaštitu zdravlja ili zavodi za javno zdravstvo, kao i specijalizirane ustanove koje pružaju primarnu preventivnu skrb kao svoju osnovnu djelatnost;

34.   

„Pružatelji usluga administracije i financiranja sustava zdravstvene zaštite” znači ustanove koje su primarno uključene u reguliranje djelatnosti agencija koje pružaju zdravstvenu zaštitu i cjelokupno upravljanje sektorom zdravstvene zaštite, uključujući upravljanje financiranjem zdravstvene zaštite;

35.   

„Ostatak gospodarstva” znači ostali rezidentni pružatelji zdravstvene zaštite koji nisu razvrstani drugdje, uključujući kućanstva kao pružatelje osobnih kućnih zdravstvenih usluga članovima obitelji u slučajevima kada one odgovaraju socijalnim transferima odobrenima u tu svrhu, kao i sve druge industrije koje nude zdravstvenu zaštitu kao sporednu djelatnost;

36.   

„Ostatak svijeta” znači sve nerezidentne jedinice koje osiguravaju medicinske proizvode i zdravstvene usluge te one uključene u aktivnosti povezane sa zdravljem.


PRILOG II.

Teme koje će biti obuhvaćene i njihove značajke, unakrsne klasifikacije podataka i raščlambe

1.

Unakrsna klasifikacija tekućih troškova zdravstvene zaštite prema funkcijama zdravstvene zaštite (HC) i modelima financiranja (HF)

Svi se podaci dostavljaju izraženi u milijunima u nacionalnoj valuti.

 

Modeli financiranja

HF.1.1

HF.1.2.1

HF.1.2.2

HF.2.1

HF.2.2

HF.2.3

HF.3

HF.4

 

Funkcije zdravstvene zaštite

 

Državni modeli

Modeli socijalnog zdravstvenog osiguranja

Modeli obveznog privatnog osiguranja

Modeli dobrovoljnog zdravstvenog osiguranja

Modeli financiranja neprofitnih ustanova

Modeli financiranja poduzeća

Neposredna plaćanja kućanstava

Modeli financiranja u ostatku svijeta

Tekući troškovi zdravstvene zaštite

HF.1 – HF.4

HC.1.1; HC.2.1

Bolnička kurativna i rehabilitacijska skrb

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HC.1.2; HC.2.2

Kurativna i rehabilitacijska skrb u dnevnoj bolnici

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HC.1.3; HC.2.3

Izvanbolnička kurativna i rehabilitacijska skrb

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HC.1.4; HC.2.4

Kućna kurativna i rehabilitacijska skrb

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HC.3.1

Dugotrajna bolnička (zdravstvena) skrb

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HC.3.2

Dugotrajna (zdravstvena) skrb u dnevnoj bolnici

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HC.3.3

Dugotrajna izvanbolnička (zdravstvena) skrb

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HC.3.4

Dugotrajna kućna (zdravstvena) skrb

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HC.4

Pomoćne usluge (neodređene funkcijom)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HC.5.1

Lijekovi i ostali medicinski potrošni proizvodi (neodređeni funkcijom)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HC.5.2

Terapeutska pomagala i drugi medicinski proizvodi (neodređeni funkcijom)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HC.6

Preventivna skrb

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HC.7

Uređenje i administracija zdravstvenog sustava i financiranja

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HC.9

Druge zdravstvene usluge koje nisu razvrstane drugdje

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tekući troškovi zdravstvene zaštite

HC.1 – HC.9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.

Unakrsna klasifikacija tekućih troškova zdravstvene zaštite prema funkcijama zdravstvene zaštite (HC) i pružateljima zdravstvene zaštite (HP)

Svi se podaci dostavljaju izraženi u milijunima u nacionalnoj valuti.

 

Pružatelji zdravstvene zaštite

HP.1

HP.2

HP.3

HP.4

HP.5

HP.6

HP.7

HP.8

HP.9

 

Funkcije zdravstvene zaštite

 

Bolnice

Rezidencijalne ustanove za dugotrajnu skrb

Pružatelji ambulantne zdravstvene zaštite

Pružatelji pomoćnih usluga

Trgovci na malo i drugi dobavljači medicinskih proizvoda

Pružatelji preventivne skrbi

Pružatelji usluga administracije i financiranja sustava zdravstvene zaštite

Ostatak gospodarstva

Ostatak svijeta

Tekući troškovi zdravstvene zaštite

HP.1 – HP.9

HC.1.1; HC.2.1

Bolnička kurativna i rehabilitacijska skrb

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HC.1.2; HC.2.2

Kurativna i rehabilitacijska skrb u dnevnoj bolnici

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HC.1.3; HC.2.3

Izvanbolnička kurativna i rehabilitacijska skrb

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HC.1.4; HC.2.4

Kućna kurativna i rehabilitacijska skrb

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HC.3.1

Dugotrajna bolnička (zdravstvena) skrb

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HC.3.2

Dugotrajna (zdravstvena) skrb u dnevnoj bolnici

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HC.3.3

Dugotrajna izvanbolnička (zdravstvena) skrb

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HC.3.4

Dugotrajna kućna (zdravstvena) skrb

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HC.4

Pomoćne usluge (neodređene funkcijom)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HC.5.1

Lijekovi i ostali medicinski potrošni proizvodi (neodređeni funkcijom)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HC.5.2

Terapeutska pomagala i drugi medicinski proizvodi (neodređeni funkcijom)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HC.6

Preventivna skrb

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HC.7

Uređenje i administracija zdravstvenog sustava i financiranja

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HC.9

Druge zdravstvene usluge koje nisu razvrstane drugdje

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tekući troškovi zdravstvene zaštite

HC.1 – HC.9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.

Unakrsna klasifikacija tekućih troškova zdravstvene zaštite prema pružateljima zdravstvene zaštite (HP) i modelima financiranja (HF)

Svi se podaci dostavljaju izraženi u milijunima u nacionalnoj valuti.

 

Modeli financiranja

HF.1.1

HF.1.2.1

HF.1.2.2

HF.2.1

HF.2.2

HF.2.3

HF.3

HF.4

 

Pružatelji zdravstvene zaštite

 

Državni modeli

Modeli socijalnog zdravstvenog osiguranja

Modeli obveznog privatnog osiguranja

Modeli dobrovoljnog zdravstvenog osiguranja

Modeli financiranja neprofitnih ustanova

Modeli financiranja poduzeća

Neposredna plaćanja kućanstava

Modeli financiranja u ostatku svijeta (nerezidentni)

Tekući troškovi zdravstvene zaštite

HF.1 – HF.4

HP.1

Bolnice

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HP.2

Rezidencijalne ustanove za dugotrajnu skrb

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HP.3

Pružatelji ambulantne zdravstvene zaštite

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HP.4

Pružatelji pomoćnih usluga

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HP.5

Trgovci na malo i drugi dobavljači medicinskih proizvoda

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HP.6

Pružatelji preventivne skrbi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HP.7

Pružatelji usluga administracije i financiranja sustava zdravstvene zaštite

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HP.8

Ostatak gospodarstva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HP.9

Ostatak svijeta

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tekući troškovi zdravstvene zaštite

HP.1 – HP.9

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Top