EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62021CA0529

Affaires jointes C-529/21 à C-536/21 et C-732/21 à C-738/21, Glavna direktsia «Pozharna bezopasnost i zashtita na naselenieto» (Travail de nuit) e.a.: Arrêt de la Cour (sixième chambre) du 4 mai 2023 (demandes de décision préjudicielle du Rayonen sad — Kula — Bulgarie) — OP (C-529/21), MN (C-530/21), KL (C-531/21), IJ (C-532/21), GH (C-533/21), EF (C-534/21), CD (C-535/21), AB (C-536/21), AB (C-732/21), BC (C-733/21), CD (C-734/21), DE (C-735/21), EF (C-736/21), FG (C-737/21), GH (C-738/21) / Glavna direktsia «Pozharna bezopasnost i zashtita na naselenieto» kam Ministerstvo na vatreshnite raboti (Renvoi préjudiciel – Politique sociale – Aménagement du temps de travail – Directive 2003/88/CE – Article 1er, paragraphe 3 – Champ d’application – Article 8 – Article 12 – Sécurité et santé des travailleurs de nuit au travail – Niveau de protection des travailleurs de nuit adapté à la nature de leur travail – Directive 89/391/CEE – Article 2 – Travailleurs du secteur public et travailleurs du secteur privé – Article 20 de la charte des droits fondamentaux de l’Union européenne – Égalité de traitement)

JO C 216 du 19.6.2023, p. 11–12 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

19.6.2023   

FR

Journal officiel de l'Union européenne

C 216/11


Arrêt de la Cour (sixième chambre) du 4 mai 2023 (demandes de décision préjudicielle du Rayonen sad — Kula — Bulgarie) — OP (C-529/21), MN (C-530/21), KL (C-531/21), IJ (C-532/21), GH (C-533/21), EF (C-534/21), CD (C-535/21), AB (C-536/21), AB (C-732/21), BC (C-733/21), CD (C-734/21), DE (C-735/21), EF (C-736/21), FG (C-737/21), GH (C-738/21) / Glavna direktsia «Pozharna bezopasnost i zashtita na naselenieto» kam Ministerstvo na vatreshnite raboti

(Affaires jointes C-529/21 à C-536/21 et C-732/21 à C-738/21 (1), Glavna direktsia «Pozharna bezopasnost i zashtita na naselenieto» (Travail de nuit) e.a.)

(Renvoi préjudiciel - Politique sociale - Aménagement du temps de travail - Directive 2003/88/CE - Article 1er, paragraphe 3 - Champ d’application - Article 8 - Article 12 - Sécurité et santé des travailleurs de nuit au travail - Niveau de protection des travailleurs de nuit adapté à la nature de leur travail - Directive 89/391/CEE - Article 2 - Travailleurs du secteur public et travailleurs du secteur privé - Article 20 de la charte des droits fondamentaux de l’Union européenne - Égalité de traitement)

(2023/C 216/14)

Langue de procédure: le bulgare

Juridiction de renvoi

Rayonen sad — Kula

Parties dans la procédure au principal

Parties requérantes: OP (C-529/21), MN (C-530/21), KL (C-531/21), IJ (C-532/21), GH (C-533/21), EF (C-534/21), CD (C-535/21), AB (C-536/21), AB (C-732/21), BC (C-733/21), CD (C-734/21), DE (C-735/21), EF (C-736/21), FG (C-737/21), GH (C-738/21)

Partie défenderesse: Glavna direktsia «Pozharna bezopasnost i zashtita na naselenieto» kam Ministerstvo na vatreshnite raboti

Dispositif

1)

L’article 1er, paragraphe 3, de la directive 2003/88/CE du Parlement européen et du Conseil, du 4 novembre 2003, concernant certains aspects de l’aménagement du temps de travail, lu en combinaison avec l’article 2 de la directive 89/391/CEE du Conseil, du 12 juin 1989, concernant la mise en œuvre de mesures visant à promouvoir l’amélioration de la sécurité et de la santé des travailleurs au travail,

doit être interprété en ce sens que:

la directive 2003/88 s’applique aux travailleurs du secteur public, tels que les pompiers, qui sont considérés comme étant des travailleurs de nuit, pour autant que ces travailleurs exercent leurs activités dans des conditions habituelles.

2)

L’article 12 de la directive 2003/88, lu à la lumière de l’article 20 de la charte des droits fondamentaux de l’Union européenne,

doit être interprété en ce sens que:

il ne s’oppose pas à ce que la durée normale du travail de nuit fixée à sept heures dans la législation d’un État membre pour les travailleurs du secteur privé ne s’applique pas aux travailleurs du secteur public, tels que les pompiers, si une telle différence de traitement, pour autant que les catégories de travailleurs concernées se trouvent dans une situation comparable, est fondée sur un critère objectif et raisonnable, c’est-à-dire qu’elle est en rapport avec un but légalement admissible poursuivi par cette législation, et qu’elle est proportionnée à ce but.


(1)  JO C 257, du 04.07.2022


Top