EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32001D0219

2001/219/EY: Komission päätös, tehty 12 päivänä maaliskuuta 2001, Kanadasta, Kiinasta, Japanista ja Yhdysvalloista peräisin olevasta kokonaan tai osittain käsittelemättömästä havupuusta koostuvia päällyksiä koskevista väliaikaisista hätätoimenpiteistä (tiedoksiannettu numerolla K(2001) 694)

EYVL L 81, 21.3.2001, p. 39–41 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 25/11/2005; Kumoaja 32005D0829 Voimassaolon päättymispäivä perustuu päivään, jona tiedoksiantamispäivänään voimaan tuleva kumoava säädös julkaistaan. Kumoava säädös on annettu tiedoksi, mutta tiedoksiantamispäivä ei ole saatavilla EUR-Lexissä, minkä vuoksi sen asemesta käytetään julkaisemispäivää.

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2001/219/oj

32001D0219

2001/219/EY: Komission päätös, tehty 12 päivänä maaliskuuta 2001, Kanadasta, Kiinasta, Japanista ja Yhdysvalloista peräisin olevasta kokonaan tai osittain käsittelemättömästä havupuusta koostuvia päällyksiä koskevista väliaikaisista hätätoimenpiteistä (tiedoksiannettu numerolla K(2001) 694)

Virallinen lehti nro L 081 , 21/03/2001 s. 0039 - 0041


Komission päätös,

tehty 12 päivänä maaliskuuta 2001,

Kanadasta, Kiinasta, Japanista ja Yhdysvalloista peräisin olevasta kokonaan tai osittain käsittelemättömästä havupuusta koostuvia päällyksiä koskevista väliaikaisista hätätoimenpiteistä

(tiedoksiannettu numerolla K(2001) 694)

(2001/219/EY)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

ottaa huomioon kasvien tai kasvituotteiden haitallisten organismien jäsenvaltioihin kulkeutumisen ja siellä leviämisen estämiseen liittyvistä suojatoimenpiteistä 8 päivänä toukokuuta 2000 annetun neuvoston direktiivin 2000/29/EY(1) ja erityisesti sen 16 artiklan 3 kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1) Jos jäsenvaltio arvioi, että Bursaphelenchus xylophilus (Steiner et Buhrer) Nickle et al. -puuntuhoojan eli mäntyankeroisen välitön kulkeutumisvaara sen alueelle yhteisön ulkopuolisesta maasta on olemassa, sen on toteutettava väliaikaisesti tarvittavia lisätoimenpiteitä suojautuakseen kyseiseltä vaaralta.

(2) Suomi ilmoitti muille jäsenvaltioille ja komissiolle, että Kanadasta, Japanista ja Yhdysvalloista peräisin olevasta käsittelemättömästä havupuusta valmistetut päällykset oli vuonna 2000 tehdyissä valvontatarkastuksissa havaittu toistuvasti mäntyankeroisten saastuttamiksi. Lisäksi Ruotsi ja Ranska ilmoittivat Kanadasta ja Kiinasta peräisin olevasta käsittelemättömästä havupuusta valmistettujen päällysten saastuneisuudesta.

(3) Suomi ryhtyi toteuttamaan virallisia hätätoimenpiteitä, joiden mukaan 31 päivästä toukokuuta 2000 alkaen päällysten, joissa on muuta havupuuta kuin Thuja L. -suvun havupuuta tai joissa on käytetty sellaista puuta lastin tukemiseen tai kiilaamiseen, joka on peräisin yhteisön ulkopuolisesta maasta, jossa tiedetään esiintyvän mäntyankeroista (eli Kanadasta, Kiinasta, Japanista, Korean tasavallasta, Meksikosta, Taiwanista tai Yhdysvalloista), mukana on seurattava Suomeen tuotaessa kasvinsuojelutodistus, joka osoittaa, että kyseiselle puulle on tehty jokin Suomen hätätoimenpiteissä määritellyistä käsittelyistä.

(4) Direktiivissä 2000/29/EY säädetään, että yhteisön suojelemiseksi mäntyankeroiselta sellaisista yhteisön ulkopuolisista maista peräisin olevassa käsittelemättömässä havupuussa, joissa mäntyankeroista on havaittu esiintyvän, ei saa olla kuorta eikä toukkien onteloita ja niiden kosteuspitoisuuden on oltava alle 20 prosenttia. Edellä mainitut Suomesta, Ranskasta ja Ruotsista saadut tiedot osoittavat, että nämä toimenpiteet eivät ole riittäviä suojaamaan yhteisöä mäntyankeroiselta silloin, kun tällaista puuta tuodaan Kanadasta, Kiinasta, Japanista ja Yhdysvalloista. Tämän vuoksi väliaikaiset hätätoimenpiteet ovat tarpeen.

(5) Näitä hätätoimenpiteitä on sovellettava Kanadasta, Kiinasta, Japanista tai Yhdysvalloista peräisin olevasta käsittelemättömästä havupuusta kokonaan tai osittain valmistettujen päällysten tuontiin yhteisöön. Tällaisia toimenpiteitä ei ole kuitenkaan tarpeen soveltaa Thuja L. -sukuun kuuluvaan havupuuhun, koska siinä ei esiinny mäntyankeroista.

(6) Hätätoimenpiteitä olisi sovellettava kahdessa vaiheessa. Ensimmäisessä vaiheessa jäsenvaltioiden olisi viipymättä toteutettava asianmukaiset toimenpiteet kyseessä olevan puun virallista valvontaa varten, jotta mäntyankeroinen ei kulkeutuisi yhteisöön tai ei leviäisi siellä. Jäsenvaltiot, joissa mäntyankeroista tiedetään esiintyvän, voisivat näin ollen tehdä muusta käsittelemättömästä havupuusta kuin Thuja L. -sukuun kuuluvasta havupuusta osittain tai kokonaan koostuville päällyksille tarvittavat käsittelyt tämän päätöksen vaatimusten mukaisesti toisen vaiheen hätätoimenpiteenä.

(7) Olisi määriteltävä millaisia toimenpiteitä toteutetaan, jos vaatimuksia ei noudateta.

(8) Jos osoittautuu, että tässä päätöksessä tarkoitetut hätätoimenpiteet eivät riitä estämään Bursaphelenchus xylophilus (Steiner et Buhrer) Nickle et al. -puuntuhoojan kulkeutumista tai että näitä toimenpiteitä ei ole toteutettu, on suunniteltava tiukempia tai vaihtoehtoisia toimenpiteitä.

(9) Hätätoimenpiteiden tehokkuutta olisi arvioitava jatkuvasti 15 päivään kesäkuuta 2002 saakka erityisesti jäsenvaltioiden toimittamien tietojen perusteella. Mahdollisia jatkotoimenpiteitä harkitaan arvioinnin tulosten perusteella.

(10) Edellä mainittuja hätätoimenpiteitä tarkastellaan myös uudelleen FAO:n "käsittelemätöntä puuta sisältävien päällysten käyttöön liittyviä suuntaviivoja hyödykkeiden kuljetuksessa" koskevan kansainvälisen standardin kehityksestä parhaillaan käytävien keskustelujen tulosten perusteella.

(11) Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat pysyvän kasvinsuojelukomitean lausunnon mukaiset,

ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

1. Tässä päätöksessä tarkoitetaan ilmaisulla "mäntyankeroiselle altis puu" Kanadasta, Kiinasta, Japanista tai Yhdysvalloista peräisin olevasta käsittelemättömästä havupuusta, ei kuitenkaan Thuja L. -suvun havupuusta, osittain tai kokonaan koostuvia pakkauslaatikoita, pakkausrasioita, pakkaushäkkejä, pakkauspyttyjä ja muita niiden kaltaisia päällyksiä, kuormalavoja, laatikkokuormalavoja ja muita lastauslavoja, vaikka niitä ei käytettäisikään tavaroiden kuljettamiseen.

2. Mäntyankeroiselle altista puuta saadaan tuoda yhteisöön ainoastaan, jos se on tämän päätöksen liitteessä säädettyjen hätätoimenpiteiden mukaista.

3. Tämän päätöksen liitteessä olevan 1 kohdan ja 2 kohdan sekä 3 kohdan toisen luetelmakohdan säännöksiä sovelletaan 1 päivästä lokakuuta 2001 alkaen ainoastaan puuhun, joka on tarkoitettu vietäväksi yhteisöön ja joka on peräisin edellä mainituista maista. Tämän päätöksen liitteessä olevan 3 kohdan ensimmäisen luetelmakohdan säännöksiä sovelletaan siitä päivästä, jona tämä päätös annetaan tiedoksi jäsenvaltioille, sanotun kuitenkaan rajoittamatta 4 artiklan säännösten soveltamista.

4. Direktiivin 2000/29/EY liitteessä IV olevan A osan I jakson 1.3 kohdassa säädettyjä toimenpiteitä ei sovelleta mäntyankeroiselle alttiiseen puuhun, joka on käsitelty tämän päätöksen liitteessä säädettyjen vaatimusten mukaisesti.

2 artikla

Jos tämän päätöksen liitteessä olevassa 3 kohdassa tarkoitetun valvonnan perusteella näyttää siltä, että tämän päätöksen liitteessä tarkoitettuja säännöksiä ei noudateta mäntyankeroiselle alttiin puun osalta, jäsenvaltioiden on varmistettava, että mäntyankeroiselle altis puu joko:

- käsitellään virallisesti hyväksytyllä tavalla Bursaphelenchus xylophilus (Steiner et Buhrer) Nickle et al. -puuntuhoojan hävittämiseksi,

- kielletään saapumasta yhteisöön,

- tuhotaan joko

- polttamalla, tai

- hautaamalla ne direktiivissä 2000/29/EY tarkoitettujen virallisten vastuuelinten hyväksymiin paikkoihin, tai

- käsittelemällä ne virallisesti hyväksytyllä tavalla Bursaphelenchus xylophilus (Steiner et Buhrer) Nickle et al. -puuntuhoojan hävittämiseksi.

Kaikki nämä toimenpiteet on toteutettava kyseessä olevan jäsenvaltion virallisessa valvonnassa.

3 artikla

Rajoittamatta komission direktiivin 94/3/EY(2) säännösten soveltamista kunkin mäntyankeroiselle altista puuta tuovan jäsenvaltion on toimitettava komissiolle ja muille jäsenvaltioille ennen 28 päivää helmikuuta 2002 yksityiskohtainen tekninen kertomus sellaisen valvonnan tuloksista, jotka se on suorittanut tämän päätöksen liitteessä olevan 3 kohdan nojalla.

4 artikla

Jäsenvaltioiden on mukautettava 30 päivään syyskuuta 2001 mennessä toimenpiteet, jotka ne ovat toteuttaneet tarkoituksenaan suojautua Bursaphelenchus xylophilus (Steiner et Buhrer) Nickle et al. -puuntuhoojan kulkeutumista ja leviämistä vastaan siten, että toimenpiteet ovat 1, 2 ja 3 artiklan vaatimusten mukaiset, ja niiden on ilmoitettava mukautetuista toimenpiteistä viipymättä komissiolle.

5 artikla

Tätä päätöstä tarkastellaan uudelleen 15 päivään kesäkuuta 2002 mennessä.

6 artikla

Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.

Tehty Brysselissä 12 päivänä maaliskuuta 2001.

Komission puolesta

David Byrne

Komission jäsen

(1) EYVL L 169, 10.7.2000, s. 1.

(2) EYVL L 32, 5.2.1994, s. 37 ja oikaisu (EYVL L 59, 3.3.1995, s. 30).

LIITE

Tämän päätöksen 1 artiklan säännösten soveltamiseksi on noudatettava seuraavia hätätoimenpiteitä:

1. Kanadasta, Japanista tai Yhdysvalloista peräisin oleva mäntyankeroiselle altis puu on:

i) lämpökäsiteltävä tai kuivattava uunissa siten, että puun ytimen lämpötila on ainakin 56 °C vähintään 30 minuutin ajan suljetussa kammiossa tai uunissa, joka on testattu, arvioitu ja virallisesti hyväksytty tätä tarkoitusta varten.

Lisäksi mäntyankeroiselle alttiissa puussa on oltava virallisesti hyväksytty lämpökäsittelyä tai uunikuivausta osoittava merkintä, josta voidaan tunnistaa, kuka on tehnyt edellä tarkoitetun käsittelyn ja missä se tehtiin; tai

ii) painekäsiteltävä (kyllästettävä) hyväksytyllä kemikaalilla virallisesti tunnustettujen teknisten vaatimusten mukaisesti. Lisäksi mäntyankeroiselle alttiissa puussa on oltava merkintä, josta voidaan tunnistaa, missä edellä tarkoitettu käsittely on tehty ja kuka sen on tehnyt; tai

iii) desinfioitava hyväksytyllä kaasulla virallisesti tunnustettua teknistä vaatimusta noudattaen. Lisäksi mäntyankeroiselle alttiissa puussa on oltava merkintä, josta voidaan tunnistaa, kuka on tehnyt edellä tarkoitetun desinfioinnin.

2. Kiinasta peräisin olevalle mäntyankeroiselle alttiille puulle on tehtävä yksi tämän liitteen 1 kohdassa mainituista toimenpiteistä ja sen mukana on seurattava direktiivin 2000/29/EY 7 ja 8 artiklassa tarkoitettu todistus, jolla osoitetaan toimenpiteiden toteuttaminen.

Rajoittamatta direktiivin 2000/29/EY liitteen IV säännösten soveltamista tämän liitteen 1 kohdassa tarkoitettuja toimenpiteitä ei poikkeuksellisesti sovelleta mäntyankeroiselle alttiiseen puuhun, joka on peräisin Kiinan vahvistamilta alueilta, joilla ei esiinny Bursaphelenchus xylophilus (Steiner et Buhrer) Nickle et al. -puuntuhoojaa (mäntyankeroista) näillä alueilla tehtyjen tutkimusten tulosten perusteella. Komissio laatii luettelon alueista, joilla Bursaphelenchus xylophilus (Steiner et Buhrer) Nickle et al. -puuntuhoojaa ei tunnetusti esiinny, ja toimittaa sen kasvien terveyttä käsittelevälle pysyvälle komitealle ja jäsenvaltioille.

3. Seuraavien säännösten:

- direktiivin 2000/29/EY liitteessä I olevan A osan I jakson a kohdan 14 alakohta ja liitteessä II olevan A osan I jakson a kohdan 8 alakohta sekä 30 päivään syyskuuta 2001 saakka liitteessä IV olevan A osan I jakson 1.3 kohta,

- tämän liitteen 1 ja 2 kohta

noudattamista valvovat direktiivissä 2000/29/EY tarkoitetut viralliset vastuuelimet vahvistamansa suunnitelman mukaisesti.

Top