EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31991R0898

Neuvoston asetus (ETY) N:o 898/91, annettu 8 päivänä huhtikuuta 1991, lopullisen polkumyyntitullin käyttöön ottamisesta tiettyjen Turkista ja Venezuelasta peräisin olevien hitsattujen raudasta tai seostamattomasta teräksestä valmistettujen putkien tuonnissa ja tässä tuonnissa käyttöön otetun väliaikaisen polkumyyntitullin lopullisesta kantamisesta

EYVL L 91, 12.4.1991, p. 1–2 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa (FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 22/12/1995; Kumoaja 395R3962

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1991/898/oj

31991R0898

Neuvoston asetus (ETY) N:o 898/91, annettu 8 päivänä huhtikuuta 1991, lopullisen polkumyyntitullin käyttöön ottamisesta tiettyjen Turkista ja Venezuelasta peräisin olevien hitsattujen raudasta tai seostamattomasta teräksestä valmistettujen putkien tuonnissa ja tässä tuonnissa käyttöön otetun väliaikaisen polkumyyntitullin lopullisesta kantamisesta

Virallinen lehti nro L 091 , 12/04/1991 s. 0001 - 0002
Suomenk. erityispainos Alue 11 Nide 16 s. 0263
Ruotsink. erityispainos Alue 11 Nide 16 s. 0263


NEUVOSTON ASETUS (ETY) N:o 898/91,

annettu 8 päivänä huhtikuuta 1991,

lopullisen polkumyyntitullin käyttöön ottamisesta tiettyjen Turkista ja Venezuelasta peräisin olevien hitsattujen raudasta tai seostamattomasta teräksestä valmistettujen putkien tuonnissa ja tässä tuonnissa käyttöön otetun väliaikaisen polkumyyntitullin lopullisesta kantamisesta

EUROOPAN YHTEISÖJEN NEUVOSTO, joka

ottaa huomioon Euroopan talousyhteisön perustamissopimuksen,

ottaa huomioon polkumyynnillä tai vientituella muista kuin Euroopan talousyhteisön jäsenvaltioista tapahtuvalta tuonnilta suojautumisesta 11 päivänä heinäkuuta 1988 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2423/88(1) ja erityisesti sen 12 artiklan,

ottaa huomioon komission ehdotuksen, jonka se on tehnyt kuultuaan kyseisessä asetuksessa säädettyä neuvoaantavaa komiteaa,

sekä katsoo, että:

A. Väliaikaiset toimenpiteet

1) Komissio on asetuksella (ETY) N:o 3617/90(2) ottanut käyttöön väliaikaisen polkumyyntitullin tiettyjen Turkista ja Venezuelasta peräisin olevien hitsattujen, raudasta tai seostamattomasta teräksestä valmistettujen putkien tuonnissa ja hyväksynyt kyseisten tuontituotteiden pääasiallisten viejien tarjoamat sitoumukset.

B. Menettelyn jatko

2) Sen jälkeen kun asianomaisille osapuolille on annettu tiedoksi alustavan tutkimuksen pääasialliset päätelmät, nämä kyseiset osapuolet eivät ole esittäneet kirjallisia huomautuksia näistä päätelmistä muodostamistaan näkökannoista eivätkä ne ole pyytäneet, että komissio kuulee niitä asetuksen (ETY) N:o 3617/90 3 artiklassa vahvistetussa määräajassa.

C. Polkumyynti

3) Koska Turkista ja Venezuelasta peräisin olevaa tuontia koskevan väliaikaisen tullin käyttöön ottamisenjälkeen ei ole ilmoitettu mistään uusista polkumyyntiä koskevista tekijöistä, komissio on katsoo, että asetuksessa (ETY) N:o 3617/90 tästä asiasta esitetyt päätelmät ovat lopullisia.

D. Vahinko

4) Koska Turkista ja Venezuelasta peräisin olevaa tuontia koskevan väliaikaisen tullin käyttöön ottamisen jälkeen ei ole ilmoitettu mistään uusista vahinkoa koskevista tekijöistä, asetuksessa (ETY) N:o 3617/90 esitetyt vahinkoa koskevat päätelmät vahvistetaan.

E. Yhteisön etu

5) Yksikään käyttäjä, joka käyttää Turkista ja Venezuelasta tuotuja hitsattuja, raudasta tai seostamattomasta teräksestä valmistettuja putkia, joista on jouduttu maksamaan väliaikaista polkumyyntitullia, ei ole esittänyt huomautuksia asetuksen (ETY) N:o 3617/90 3 artiklassa vahvistetussa määräajassa.

6) Komissio vahvistaa siis päätelmänsä, jonka mukaan on yhteisön edun mukaista ryhtyä toimenpiteisiin. Näissä olosuhteissa ja polkumyynnin vastaisten toimenpiteiden kiertämisen mahdollisimman tehokkaaksi estämiseksi, yhteisön edun suojaaminen vaatii, että otetaan käyttöön lopullinen polkumyyntitulli tiettyjen Turkista ja Venezuelasta peräisin olevien hitsattujen, raudasta tai seostamattomasta teräksestä valmistettujen putkien tuonnissa.

F. Lopullinen tullimäärä

7) Väliaikainen polkumyyntitulli on laskettu siten, että yhteisön teollisuudenalan kärsimä vahinko poistettaisiin. Koska komission väliaikaiset päätelmät on vahvistettu, lopullisen polkumyyntitullin määrän on vastattava väliaikaisen polkumyyntitullin määrää.

G. Sitoumukset

8) Turkkilaiset ja venezuelalaiset viejät ja tuottajat, jotka ovat osallistuneet tutkimukseen ja joille on ilmoitettu niistä polkumyyntiä ja vahinkoa koskevista alustavista päätelmistä, joihin komissiossa on päädytty, ovat tarjoutuneet tekemään hintasitoumuksia, ja nämä sitoumukset on hyväksytty neuvoa-antavan komitean kuulemisen jälkeen asetuksella (ETY) N:o 3617/90.

H. Väliaikaisen tullin kantaminen

9) Ottaen huomioon todettujen polkumyyntimarginaalien korkeuden ja yhteisön tuottajille aiheutuneen vahingon vakavuuden, on tarpeen kokonaisuudessaan kantaa määrät, joiden vakuutena väliaikainen polkumyyntitulli on ollut.

I. Kuuleminen

10) Tämän asian johdosta on kuultu neuvoa-antavaa komiteaa, joka ei ole vastustanut ehdotuksia,

ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

1. Otetaan käyttöön lopullinen polkumyyntitulli tuotaessa yhteisöön tiettyjä Turkista ja Venezuelasta peräisin olevia hitsattuja, raudasta tai seostamattomasta teräksestä valmistettuja putkia, jotka ovat kierteitettyjä tai kierteitettäviä, sinkillä pinnoitettuja tai pinnoittamattomia, poikkileikkaukseltaan ympyrän muotoisia ja läpimitaltaan enintään 168,3 millimetriä ja jotka kuuluvat CNkoodeihin 7306 30 51, 7306 30 59, ex 7306 30 71 (Taric-koodi 7306 30 71 *90) ja ex 7306 30 78 (Tarickoodi 7306 30 78 *90).

2. Tullimäärä on 18,5 prosenttia Turkin alkuperätuotteille (Taric-lisäkoodi: 8511) ja 22,1 prosenttia Venezuelan alkuperätuotteille (Taric-lisäkoodi: 8513). Määrä lasketaan yhteisön rajalla tullaamattomana -nettohinnan perusteella.

3. Poiketen siitä, mitä 1 kohdassa säädetään, tulleja ei sovelleta seuraaviin tuotteisiin:

- tuotteet, joita seuraavat yritykset vievät suoraan yhteisöön:

- Borusan Birlesik Boru Fabrikalari AS (Tariclisäkoodi: 8510),

- Borusan lhracat lthalat Ve Dagitim AS (Tariclisäkoodi: 8510),

- Yücel Boru Ve Profil Endüstrisi AS (Tariclisäkoodi: 8510),

- Cayirova Boru Sanayi Ve Ticaret AS (Tariclisäkoodi: 8510),

- Yücel Boru lhracat lthalet Ve Pazarlama AS (Taric-lisäkoodi: 8510),

- tuotteet, joiden tuottaja on Conduven, Caracas, Venezuela ja viejä Connectors, New York, Amerikan yhdysvallat (Taric-lisäkoodi: 8512).

4. Sovelletaan voimassa olevia tulleja koskevia säännöksiä.

2 artikla

Asetuksen (ETY) N:o 3617/90 mukaisesti väliaikaisen polkumyyntitullin vakuutena olleet määrät kannetaan lopullisesti ja kokonaisuudessaan.

3 artikla

Tämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Luxemburgissa 8 päivänä huhtikuuta 1991.

Neuvoston puolesta

Puheenjohtaja

J.-C. JUNCKER

(1) EYVL N:o L 209, 2.8.1988, s. 1

(2) EYVL N:o L 351, 15.12.1990, s. 17

Top