EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012R0708
Council Regulation (EU) No 708/2012 of 2 August 2012 amending Regulation (EU) No 267/2012 concerning restrictive measures against Iran
Neuvoston asetus (EU) N:o 708/2012, annettu 2 päivänä elokuuta 2012 , Iraniin kohdistuvista rajoittavista toimenpiteistä annetun asetuksen (EU) N:o 267/2012 muuttamisesta
Neuvoston asetus (EU) N:o 708/2012, annettu 2 päivänä elokuuta 2012 , Iraniin kohdistuvista rajoittavista toimenpiteistä annetun asetuksen (EU) N:o 267/2012 muuttamisesta
EUVL L 208, 3.8.2012, p. 1–1
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa
(HR)
In force
3.8.2012 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 208/1 |
NEUVOSTON ASETUS (EU) N:o 708/2012,
annettu 2 päivänä elokuuta 2012,
Iraniin kohdistuvista rajoittavista toimenpiteistä annetun asetuksen (EU) N:o 267/2012 muuttamisesta
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 215 artiklan,
ottaa huomioon Iraniin kohdistuvista rajoittavista toimenpiteistä 26 päivänä heinäkuuta 2010 annetun neuvoston päätöksen 2010/413/YUTP (1),
ottaa huomioon unionin ulkoasioiden ja turvallisuuspolitiikan korkean edustajan ja Euroopan komission yhteisen ehdotuksen,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Neuvoston asetuksella (EU) N:o 267/2012 (2) pannaan täytäntöön päätöksessä 2010/413/YUTP säädetyt toimenpiteet. Kyseisessä asetuksessa säädetään muun muassa kaikkien asetuksen liitteissä VIII ja IX luetelluille henkilöille, yhteisöille tai elimille kuuluvien taikka niiden omistuksessa, hallussa tai määräysvallassa olevien varojen ja taloudellisten resurssien jäädyttämisestä. |
(2) |
Asetuksen 23 artikla olisi muutettava niiden arviointiperusteiden selkeyttämiseksi, jotka koskevat henkilöiden, yhteisöjen ja elinten merkitsemistä kyseisen asetuksen liitteeseen IX. |
(3) |
Tämä asetus kuuluu Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen soveltamisalaan, ja sen vuoksi sen täytäntöönpano edellyttää unionin tasoista sääntelyä erityisesti sen varmistamiseksi, että talouden toimijat soveltavat sitä yhtenäisesti kaikissa jäsenvaltioissa. |
(4) |
Asetusta (EU) N:o 267/2012 olisi näin ollen muutettava. |
(5) |
Jotta varmistetaan tämän asetuksen mukaisten toimenpiteiden tehokkuus, asetuksen olisi tultava voimaan päivänä, jona se julkaistaan, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Korvataan asetuksen (EU) N:o 267/2012 23 artiklan 2 kohdan e alakohta seuraavasti:
”e) |
ovat Iranin islamilaisen tasavallan linjavarustamon (IRISL) omistuksessa tai määräysvallassa olevia oikeushenkilöitä, yhteisöjä tai elimiä tai niiden puolesta toimivia luonnollisia henkilöitä, oikeushenkilöitä, yhteisöjä tai elimiä.” |
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 2 päivänä elokuuta 2012.
Neuvoston puolesta
Puheenjohtaja
A. D. MAVROYIANNIS
(1) EUVL L 195, 27.7.2010, s. 39.
(2) EUVL L 88, 24.3.2012, s. 1.