EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22002D0891

2002/891/EY: AKT—EY-tulliyhteistyökomitean päätös N:o 2/2002, tehty 28 päivänä lokakuuta 2002, alkuperätuotteen käsitteen määritelmästä poikkeamisesta AKT-valtioiden erityistilanteen huomioon ottamiseksi tonnikalasäilykkeiden ja tonnikalafileiden (HS-nimike ex 16.04) tuotannon osalta

EYVL L 311, 14.11.2002, p. 22–24 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 28/02/2005

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2002/891/oj

22002D0891

2002/891/EY: AKT—EY-tulliyhteistyökomitean päätös N:o 2/2002, tehty 28 päivänä lokakuuta 2002, alkuperätuotteen käsitteen määritelmästä poikkeamisesta AKT-valtioiden erityistilanteen huomioon ottamiseksi tonnikalasäilykkeiden ja tonnikalafileiden (HS-nimike ex 16.04) tuotannon osalta

Virallinen lehti nro L 311 , 14/11/2002 s. 0022 - 0024


AKT-EY-tulliyhteistyökomitean päätös N:o 2/2002,

tehty 28 päivänä lokakuuta 2002,

alkuperätuotteen käsitteen määritelmästä poikkeamisesta AKT-valtioiden erityistilanteen huomioon ottamiseksi tonnikalasäilykkeiden ja tonnikalafileiden (HS-nimike ex 16.04) tuotannon osalta

(2002/891/EY)

AKT-EY-TULLIYHTEISTYÖKOMITEA, joka

ottaa huomioon 23 päivänä kesäkuuta 2000 Cotonoussa allekirjoitetun AKT-EY-kumppanuussopimuksen ja erityisesti sen liitteen V pöytäkirjassa 1 olevan 38 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1) Elokuun 2 päivästä 2000 voimassa olevista siirtymäkauden toimenpiteistä 27 päivänä heinäkuuta 2000 tehdyn AKT-EY-ministerineuvoston päätöksen N:o 1/2000(1) 1 artiklassa säädetään, että AKT-EY-kumppanuussopimuksen kauppaa koskevia määräyksiä, mukaan luettuna pöytäkirjaa 1 alkuperätuotteen käsitteen määritelmästä ja hallinnollisen yhteistyön menetelmistä, sovelletaan 2 päivästä elokuuta 2000.

(2) Edellä mainitun pöytäkirjan 38 artiklan 1 kohdan mukaan alkuperäsäännöistä voidaan myöntää poikkeuksia, jos se on perusteltua olemassa olevien elinkeinojen kehittämisen tai uusien elinkeinojen luomisen vuoksi.

(3) Mainitun pöytäkirjan 38 artiklan 8 kohdan mukaan poikkeukset myönnetään automaattisesti tonnikalasäilykkeiden osalta 8000 tonnin vuotuisen kiintiön rajoissa ja tonnikalafileiden osalta 2000 tonnin vuotuisen kiintiön rajoissa.

(4) AKT-EY-tullikoodeksikomitea on jakanut kyseiset kiintiöt kuudelle Afrikan, Karibian ja Tyynenmeren valtiolle, jäljempänä "AKT-valtiot"(2).

(5) Jotta käytettävissä oleva kiintiö tulisi käytetyksi tehokkaasti ja kokonaan, AKT-valtiot pyysivät 18 päivänä kesäkuuta 2002 uutta yleistä poikkeusta, joka koskisi kaikkia AKT-valtioita ja kattaisi täydet vuosikiintiöt, eli 8000 tonnia tonnikalasäilykkeitä ja 2000 tonnia tonnikalafileitä, tuonnissa yhteisöön 1 päivän lokakuuta 2002 ja 28 päivän helmikuuta 2005 välisenä aikana.

(6) Lisäksi AKT-valtiot pyysivät, että jotta toimijat voisivat jatkaa poikkeuksista hyötymistä, 1 päivänä lokakuuta 2002 edelleen voimassa olevat yksittäiset päätökset kumottaisiin, koska uuden yleisen päätöksen pitäisi kattaa kyseisillä päätöksillä myönnetyt poikkeukset mainitusta päivämäärästä eteenpäin.

(7) Poikkeusta pyydetään liitteen V pöytäkirjan 1 asiaa koskevien määräysten, erityisesti sen 38 artiklan 8 kohdan nojalla, ja, edellyttäen että voimassa olevat päätökset kumotaan, pyydetyt määrät mahtuvat siihen vuotuiseen kiintiöön, jonka rajoissa poikkeukset myönnetään automaattisesti AKT-valtioiden pyynnöstä.

(8) Näin ollen AKT-valtioille voidaan 38 artiklan 8 kohdan nojalla myöntää uusi yleinen poikkeus pyydettyjen tonnikalasäilyke- ja tonnikalafilemäärien ja pyynnössä esitettyjen ajanjaksojen osalta.

(9) Komissio hallinnoi määriä, joita koskeva poikkeus näin vahvistetaan, yhdessä jäsenvaltioiden ja AKT-valtioiden tulliviranomaisten kanssa. Tarkoitusta varten olisi vahvistettava yksityiskohtaiset säännöt,

ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:

1 artikla

Poiketen AKT-EY-kumppanuussopimuksen liitteen II pöytäkirjan 1 luettelon erityismääräyksistä AKT-valtioissa ei-alkuperätuotetta olevasta tonnikalasta valmistettuja HS-nimikkeeseen ex 16.04 kuuluvia tonnikalasäilykkeitä ja tonnikalafileitä pidetään AKT-valtioiden alkuperätuotteina tässä päätöksessä esitetyin edellytyksin.

2 artikla

Edellä 1 artiklassa säädettyä poikkeusta sovelletaan tämän päätöksen liitteessä esitettyihin tuotteisiin ja määriin, jotka tuodaan AKT-valtioista yhteisöön 1 päivän lokakuuta 2002 ja 28 päivän helmikuuta 2005 välisenä aikana.

3 artikla

1. Liitteessä ilmoitettuja määriä hallinnoi komissio, joka toteuttaa kaikki niiden tehokkaan hallinnoinnin kannalta suotavina pitämänsä hallinnolliset toimenpiteet.

2. Jos tuoja esittää vapaaseen liikkeeseen luovutusta koskevan ilmoituksen jossakin jäsenvaltiossa pyytäen tässä päätöksessä säädettyä etua ja jos tulliviranomaiset ovat hyväksyneet kyseisen ilmoituksen, asianomaisen jäsenvaltion on ilmoitettava komissiolle haluavansa lukea tarvitsemansa määrän kiintiöön.

3. Jäsenvaltion on toimitettava kiintiöön lukemista koskevat pyynnöt, joista käy ilmi kyseisten ilmoitusten hyväksymispäivämäärä, komissiolle viipymättä.

4. Komissio antaa luvan kiintiöön lukemiseen kiintiössä jäljellä olevan määrän sallimissa rajoissa niiden päivämäärien mukaisessa järjestyksessä, joina jäsenvaltion tulliviranomaiset ovat hyväksyneet vapaaseen liikkeeseen luovutusta koskevat ilmoitukset.

5. Jos jäsenvaltio ei käytä kiintiöön luettuja määriä, sen on mahdollisimman pian palautettava ne kyseiseen kiintiöön.

6. Jos pyydetyt määrät ovat suuremmat kuin kyseisen kiintiön käytettävissä oleva määrä, määrät jaetaan suhteessa pyydettyihin määriin. Komissio ilmoittaa kiintiöihin luetut määrät jäsenvaltioille.

7. Jäsenvaltioiden on taattava tuojille jatkuva ja tasapuolinen mahdollisuus käyttää kiintiötä niin kauan kuin kiintiön jäljellä oleva määrä sen sallii.

4 artikla

1. AKT-valtioiden tulliviranomaisten on toteutettava tarvittavat toimenpiteet varmistaakseen 1 artiklassa tarkoitettujen tuotteiden vientimäärien valvonnan. Niiden tämän päätöksen mukaisesti antamissa todistuksissa on oltava viittaus päätökseen.

2. Asianomaisten maiden toimivaltaisten viranomaisten on toimitettava AKT-valtioiden ryhmän sihteeristön välityksellä komissiolle kolmen kuukauden välein ilmoitus niistä määristä, joille on annettu EUR.1-tavaratodistukset tämän päätöksen mukaisesti, sekä kyseisten todistusten sarjanumerot.

5 artikla

Tämän päätöksen mukaisesti annettujen EUR.1-tavaratodistusten 7 kohdassa on oltava jokin seuraavista maininnoista:

- Excepción - Decisión n° 2/2002

- Undtagelse - afgørelse nr. 2/2002

- Abweichung - Beschluss Nr. 2/2002

- Παρέκκλιση - Απόφαση αριθ. 2/2002

- Derogation - Decision No 2/2002

- Dérogation - Décision n° 2/2002

- Deroga - decisione n. 2/2002

- Afwijking - Βesluit nr. 2/2002

- Derrogação - Decisão n.o 2/2002

- Poikkeus - päätös N:o 2/2002

- Undantag - beslut nr 2/2002.

6 artikla

AKT-valtiot, jäsenvaltiot ja Euroopan yhteisö toteuttavat tämän päätöksen täytäntöönpanemiseksi niiltä vaadittavat toimenpiteet.

7 artikla

1. Kumotaan seuraavat päätökset:

- AKT-EY-tulliyhteistyökomitean päätös N:o 4/2001, tehty 27 päivänä kesäkuuta 2001, alkuperätuotteen käsitteen määritelmästä poikkeamisesta Senegalin erityistilanteen huomioon ottamiseksi tonnikalasäilykkeiden (HS-nimike ex 16.04) tuotannon osalta,

- AKT-EY-tulliyhteistyökomitean päätös N:o 5/2001, tehty 7 päivänä joulukuuta 2001, alkuperätuotteen käsitteen määritelmästä poikkeamisesta Norsunluurannikon ja Papua-Uuden-Guinean erityistilanteen huomioon ottamiseksi tonnikalasäilykkeiden (HS-nimike ex 16.04) tuotannon osalta,

- AKT-EY-tulliyhteistyökomitean päätös N:o 1/2002, tehty 26 päivänä kesäkuuta 2002, alkuperätuotteen käsitteen määritelmästä poikkeamisesta Seychellien erityistilanteen huomioon ottamiseksi tonnikalafileiden (HS-nimike ex 16.04) tuotannon osalta.

2. Tuojan esittäessä vapaaseen liikkeeseen luovutusta koskevan ilmoituksen jossakin jäsenvaltiossa ja pyytäessä samalla jossakin 1 kohdassa mainituista päätöksistä säädettyä etua, pyynnössä katsotaan viitattavan tähän päätökseen.

8 artikla

Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se tehdään.

Sitä sovelletaan 1 päivästä lokakuuta 2002.

Tehty Brysselissä 28 päivänä lokakuuta 2002.

AKT-EY-tulliyhteistyökomitean puolesta

Puheenjohtajat

Robert Verrue

Edwin P.J. Laurent

(1) EYVL L 195, 1.8.2000, s. 46.

(2) AKT-EY-tulliyhteistyökomitean päätös N:o 1/2000, tehty 18 päivänä lokakuuta 2000, alkuperätuotteiden käsitteen määritelmästä poikkeamisesta Fidzin, Mauritiuksen, Papua-Uuden-Guinean ja Seychellien erityistilanteen huomioon ottamiseksi tonnikalasäilykkeiden ja tonnikalafileiden (HS-nimike ex 16.04) tuotannon osalta (EYVL L 276, 28.10.2000, s. 89); AKT-EY-tulliyhteistyökomitean päätös N:o 4/2001, tehty 27 päivänä kesäkuuta 2001, alkuperätuotteen käsitteen määritelmästä poikkeamisesta Senegalin erityistilanteen huomioon ottamiseksi tonnikalasäilykkeiden (HS-nimike ex 16.04) tuotannon osalta (EYVL L 192, 14.7.2001, s. 27); AKT-EY-tulliyhteistyökomitean päätös N:o 5/2001, tehty 7 päivänä joulukuuta 2001, alkuperätuotteen käsitteen määritelmästä poikkeamisesta Norsunluurannikon ja Papua-Uuden-Guinean erityistilanteen huomioon ottamiseksi tonnikalasäilykkeiden (HS-nimike ex 16.04) tuotannon osalta (EYVL L 334, 18.12.2001, s. 31); AKT-EY-tulliyhteistyökomitean päätös N:o 1/2002, tehty 26 päivänä kesäkuuta 2002, alkuperätuotteen käsitteen määritelmästä poikkeamisesta Seychellien erityistilanteen huomioon ottamiseksi tonnikalafileiden (HS-nimike ex 16.04) tuotannon osalta (EYVL L 172, 2.7.2002, s. 65).

LIITE

>TAULUKON PAIKKA>

Top