EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62016CN0354

Asia C-354/16: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Arbeitsgericht Verden (Saksa) on esittänyt 27.6.2016 – Ute Kleinsteuber v. Mars GmbH

EUVL C 350, 26.9.2016, p. 14–15 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

26.9.2016   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 350/14


Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Arbeitsgericht Verden (Saksa) on esittänyt 27.6.2016 – Ute Kleinsteuber v. Mars GmbH

(Asia C-354/16)

(2016/C 350/18)

Oikeudenkäyntikieli: saksa

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Arbeitsgericht Verden

Pääasian asianosaiset

Kantaja: Ute Kleinsteuber

Vastaaja: Mars GmbH

Ennakkoratkaisukysymykset

1)

a)

Onko sovellettavaa unionin oikeutta, erityisesti Euroopan teollisuuden ja työnantajain keskusjärjestön (UNICE), julkisten yritysten Euroopan keskuksen (CEEP) ja Euroopan ammatillisen yhteisjärjestön (EAY) tekemästä osa-aikatyötä koskevasta puitesopimuksesta annetun neuvoston direktiivin 97/81/EY (1) liitteessä olevan osa-aikatyötä koskevan puitesopimuksen, sellaisena kuin se on muutettuna direktiivillä 98/23/EY (2), 4 lausekkeen 1 ja 2 kohtaa sekä miesten ja naisten yhtäläisten mahdollisuuksien ja yhdenvertaisen kohtelun periaatteen täytäntöönpanosta työhön ja ammattiin liittyvissä asioissa 5.7.2006 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2006/54/EY (3) 4 artiklaa, luettuna yhdessä yhdenvertaista kohtelua työssä ja ammatissa koskevista yleisistä puitteista 27.11.2000 annetun neuvoston direktiivin 2000/78/EY (4) kanssa, tulkittava siten, että se on esteenä sellaisille kansallisille lainsäännöksille tai käytännöille, joissa ammatillisen vanhuuseläkkeen määrää laskettaessa tehdään ero lakisääteisen eläkevakuutuksen maksun määräytymisen ylärajan alittavien ja mainitun ylärajan ylittävien ansiotulojen välillä (ns. kaksijakoinen eläkemalli) ja joissa osa-aikatyöstä saatua tuloa ei kohdella siten, että ensin laskettaisiin vastaava kokoaikatyöstä maksettava tulo, määritetään sen perusteella maksun määräytymisen ylärajan ylittävä ja alittava osuus ja sitten sovellettaisiin tätä suhdelukua osa-aikatyöstä saatuun pienempään tuloon?

Jos kysymyksessä 1 olevaan a kohtaan vastataan kieltävästi:

b)

Onko sovellettavaa unionin oikeutta, erityisesti Euroopan teollisuuden ja työnantajain keskusjärjestön (UNICE), julkisten yritysten Euroopan keskuksen (CEEP) ja Euroopan ammatillisen yhteisjärjestön (EAY) tekemästä osa-aikatyötä koskevasta puitesopimuksesta annetun neuvoston direktiivin 97/81/EY liitteessä olevan osa-aikatyötä koskevan puitesopimuksen, sellaisena kuin se on muutettuna direktiivillä 98/23/EY, 4 lausekkeen 1 ja 2 kohtaa sekä miesten ja naisten yhtäläisten mahdollisuuksien ja yhdenvertaisen kohtelun periaatteen täytäntöönpanosta työhön ja ammattiin liittyvissä asioissa 5.7.2006 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2006/54/EY 4 artiklaa, luettuna yhdessä yhdenvertaista kohtelua työssä ja ammatissa koskevista yleisistä puitteista 27.11.2000 annetun neuvoston direktiivin 2000/78/EY kanssa, tulkittava siten, että se on esteenä sellaisille kansallisille lainsäännöksille tai käytännöille, joissa ammatillisen vanhuuseläkkeen määrää laskettaessa tehdään ero lakisääteisen eläkevakuutuksen maksun määräytymisen ylärajan alittavien ja mainitun ylärajan ylittävien ansiotulojen välillä (ns. kaksijakoinen eläkemalli) ja joiden mukaan osittain kokoaikatyötä ja osittain osa-aikatyötä tehneen työntekijän tilannetta ei tarkastella ajanjaksojen (esim. yksittäisten kalenterivuosien) mukaan jaoteltuna, vaan siten, että määritetään työsuhteen koko kestoon sovellettava yhtenäinen työskentelyaste, ja sitten sovelletaan kaksijakoista eläkemallia tästä saatavaan keskimääräiseen tuloon?

2)

Onko sovellettavaa unionin oikeutta, erityisesti Euroopan unionin perusoikeuskirjan 21 artiklaan perustuvaa ja yhdenvertaista kohtelua työssä ja ammatissa koskevista yleisistä puitteista 27.11.2000 annetussa neuvoston direktiivissä 2000/78/EY, erityisesti sen 1, 2 ja 6 artiklassa, täsmennettyä ikään perustuvan syrjinnän kieltoa tulkittava siten, että se on esteenä sellaisille kansallisille lainsäännöksille tai käytännöille, joissa täsmennetään ammatillisen vanhuuseläkkeen määrä siten, että se vastaa palvelussuhteen keston ja sen ajanjakson välistä suhdetta, joka alkaa työsuhteen alkamisesta ja päättyy lakisääteisen eläkevakuutuksen yleisen eläkeiän saavuttamiseen (suhteellinen laskenta pro rata temporis -periaatteen mukaan), ja joissa rajoitetaan huomioon otettavien palvelusvuosien enimmäismäärää sillä seurauksella, että työntekijät, joiden huomioon otettavat palveluskaudet ovat kertyneet nuorempana, saavat pienempää ammatillista eläkettä kuin työntekijät, joiden palveluskaudet ovat kertyneet vanhempana, vaikka työntekijöiden palvelusvuosien määrä on sama?


(1)  Euroopan teollisuuden ja työnantajain keskusjärjestön (UNICE), julkisten yritysten Euroopan keskuksen (CEEP) ja Euroopan ammatillisen yhteisjärjestön (EAY) tekemästä osa-aikatyötä koskevasta puitesopimuksesta 15.12.1997 annettu neuvoston direktiivi 97/81/EY (EYVL 1998, L 14, s. 9).

(2)  UNICE:n, CEEP:n ja EAY:n tekemästä osa-aikatyötä koskevasta puitesopimuksesta annetun direktiivin 97/81/EY ulottamisesta koskemaan Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistynyttä kuningaskuntaa 7.4.1998 annettu neuvoston direktiivi 98/23/EY (EYVL 1998, L 131, s. 10).

(3)  Miesten ja naisten yhtäläisten mahdollisuuksien ja yhdenvertaisen kohtelun periaatteen täytäntöönpanosta työhön ja ammattiin liittyvissä asioissa (uudelleenlaadittu toisinto) 5.7.2006 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2006/54/EY (EUVL 2006, L 204, s. 23).

(4)  Yhdenvertaista kohtelua työssä ja ammatissa koskevista yleisistä puitteista 27.11.2000 annettu neuvoston direktiivi 2000/78/EY (EYVL 2000, L 303, s. 16).


Top