EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62009CN0342

Asia C-342/09: Valitus, jonka Victor Guedes — Indústria e Comércio, SA on tehnyt 26.8.2009 ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen (kahdeksas jaosto) asiassa T-151/08, Guedes — Indústria e Comércio v. sisämarkkinoiden harmonisointivirasto (tavaramerkit ja mallit), Consorci de l'Espai Rural de Gallecs, 11.6.2009 antamasta tuomiosta

EUVL C 267, 7.11.2009, p. 43–44 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

7.11.2009   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 267/43


Valitus, jonka Victor Guedes — Indústria e Comércio, SA on tehnyt 26.8.2009 ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen (kahdeksas jaosto) asiassa T-151/08, Guedes — Indústria e Comércio v. sisämarkkinoiden harmonisointivirasto (tavaramerkit ja mallit), Consorci de l'Espai Rural de Gallecs, 11.6.2009 antamasta tuomiosta

(Asia C-342/09)

2009/C 267/75

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Asianosaiset

Valittaja: Victor Guedes — Indústria e Comércio, SA (edustaja: advogado B. Braga da Cruz)

Muu osapuoli: sisämarkkinoiden harmonisointivirasto (tavaramerkit ja mallit), Consorci de l'Espai Rural de Gallecs

Vaatimukset

Valittaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin

kumoaa ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen asiassa T-151/08 11.6.2009 antaman tuomion (aiemmat käsittelyvaiheet: sisämarkkinoiden harmonisointiviraston toisen valituslautakunnan 16.1.2008 asiassa R 986/2007-2 tekemä päätös; sisämarkkinoiden harmonisointiviraston tavaramerkkiosaston 27.4.2007 tekemä päätös väitemenettelyssä nro B 828 634) asiaan sovellettavan yhteisön oikeuden säännösten mukaisesti

hylkää yhteisön tavaramerkin nro 3 710 597 rekisteröinnin luokkiin 29 ja 31 kuuluvien tavaroiden osalta

velvoittaa valittajan vastapuolen korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

SMHV:n tavaramerkkiosaston tekemässä päätöksessä katsottiin, että eräät kyseessä olevista tuotteista olivat keskenään samoja tai läheisesti samanlaisia, mutta että ristiriidassa olevat tavaramerkit erosivat toisistaan, eikä päätöksessä tässä yhteydessä arvioitu aiemman tavaramerkin ”GALLO” tunnettavuutta.

Toinen valituslautakunta seurasi tätä päätelmää ja mainitsi, että vaikka aiemman tavaramerkin ”GALLO” tunnettuus oli asianmukaisesti osoitettu, kyseessä olevat tavaramerkit erosivat toisistaan.

Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin yhtyi valituslautakunnan näkemykseen siitä seikasta, että kyseessä olevat tavaramerkit olivat keskenään erilaisia foneettisesti, graafisesti ja käsitteellisesti.

Valittaja on tämän suhteen erimieltä, sillä hän katsoo, että tavaramerkeillä GALLO ja GALLECS kuvataan tavaroita, jotka ovat samoja tai huomattavan samankaltaisia, ja ne ovat samanlaisia.

Useissa yhteisöjen elinten antamissa ratkaisuissa on valittajan mukaan katsottu, että tavaramerkit, joiden olennaiset tekijät ovat samoja, ovat siinä määrin samanlaisia, että niiden välillä vallitsee sekaannusvaara, eikä niitä molempia voida täten käyttää markkinoilla.

Lisäksi asiassa on todettu ja myönnetty, että tavaramerkki ”GALLO” on siinä määrin tunnettu, että tämä merkitsee suurempaa erottamiskykyä aiemmalle tavaramerkille Portugalissa.

Niinpä on olemassa todellinen vaara siitä, että valittajan vastapuoli hyötyisi perusteettomasti valittajan portugalilaisen ”GALLO” tavaramerkin aiemmasta maineesta.

Näin ollen valittaja väittää, että valituksenalainen tuomio on ristiriidassa yhteisön tavaramerkistä annetun asetuksen 8 artiklan 1 kohdan b alakohdan ja saman artiklan 5 kohdan kanssa.


Top