EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32001R1343
Commission Regulation (EC) No 1343/2001 of 3 July 2001 amending Regulation (EC) No 449/2001 laying down detailed rules for applying Council Regulation (EC) No 2201/96 as regards the aid scheme for products processed from fruit and vegetables
Komisjoni määrus (EÜ) nr 1343/2001, 3. juuli 2001, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 449/2001, milles sätestatakse nõukogu määruse (EÜ) nr 2201/96 üksikasjalikud rakenduseeskirjad seoses puu- ja köögiviljatoodete toetuskavaga
Komisjoni määrus (EÜ) nr 1343/2001, 3. juuli 2001, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 449/2001, milles sätestatakse nõukogu määruse (EÜ) nr 2201/96 üksikasjalikud rakenduseeskirjad seoses puu- ja köögiviljatoodete toetuskavaga
EÜT L 181, 4.7.2001, p. 16–16
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Dokument on avaldatud eriväljaandes
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)
No longer in force, Date of end of validity: 02/09/2003; mõjud tunnistatud kehtetuks 32001R0449
Euroopa Liidu Teataja L 181 , 04/07/2001 Lk 0016 - 0016
Komisjoni määrus (EÜ) nr 1343/2001, 3. juuli 2001, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 449/2001, milles sätestatakse nõukogu määruse (EÜ) nr 2201/96 üksikasjalikud rakenduseeskirjad seoses puu- ja köögiviljatoodete toetuskavaga EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON, võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, võttes arvesse nõukogu 28. oktoobri 1996. aasta määrust (EÜ) nr 2201/96 töödeldud puu- ja köögiviljasaaduste turu ühise korralduse kohta, [1] viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 2699/2000, [2] eriti selle artikli 6 lõiget 1, ning arvestades järgmist: (1) Komisjoni määruse (EÜ) nr 449/2001 [3] artikli 3 lõike 4 punktiga e sätestatakse, et töötleja poolt tootjaorganisatsioonile tooraine eest maksmise tingimused märgitakse lepingutesse ning nähakse eelkõige ette, et maksetähtaeg ei või ületada 60 päeva alates iga partii tarnekuupäevast. (2) Nõutava paindlikkuse saavutamiseks ja kava haldamise hõlbustamiseks tuleks kõnealust maksetähtaega pikendada tarnimise kuule järgneva teise kuu lõpuni. Kõnealust sätet tuleks kohaldada ainult pärast käesoleva määruse jõustumist sõlmitud lepingute suhtes. (3) Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas puu- ja köögiviljatooteturu korralduskomitee arvamusega, ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE: Artikkel 1 Artikli 3 lõike 4 punkt e asendatakse järgmisega: "e) tooraine eest makstav hind, mis võib esineda sõltuvalt sordist ja/või kvaliteedist ja/või tarneperiooditi. Tomatite, virsikute ja pirnide puhul märgitakse lepingus samuti tarnimisetapp, millal kõnealust hinda kohaldatakse, ja maksetingimused. Ükski maksetähtaeg ei või ületada kahte kuud alates iga partii tarnekuu viimasest päevast." Artikkel 2 Käesolev määrus jõustub Euroopa Ühenduste Teatajas avaldamise päeval. Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides. Brüssel, 3. juuli 2001 Komisjoni nimel komisjoni liige Franz Fischler [1] EÜT L 297, 21.11.1996, lk 29. [2] EÜT L 311, 12.12.2000, lk 9. [3] EÜT L 64, 6.3.2001, lk 16. --------------------------------------------------