EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32000R1564
Commission Regulation (EC) No 1564/2000 of 18 July 2000 concerning the classification of certain goods in the combined nomenclature
Komisjoni määrus (EÜ) nr 1564/2000, 18. juuli 2000, teatavate kaupade klassifitseerimise kohta koondnomenklatuuris
Komisjoni määrus (EÜ) nr 1564/2000, 18. juuli 2000, teatavate kaupade klassifitseerimise kohta koondnomenklatuuris
EÜT L 180, 19.7.2000, p. 5–7
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Dokument on avaldatud eriväljaandes
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 04/06/2013
Euroopa Liidu Teataja L 180 , 19/07/2000 Lk 0005 - 0007
Komisjoni määrus (EÜ) nr 1564/2000, 18. juuli 2000, teatavate kaupade klassifitseerimise kohta koondnomenklatuuris EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON, võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, võttes arvesse nõukogu 23. juuli 1987. aasta määrust (EMÜ) nr 2658/87 tariifi- ja statistikanomenklatuuri ning ühise tollitariifistiku kohta, [1] viimati muudetud komisjoni määrusega (EÜ) nr 1264/2000, [2] eriti selle artiklit 9, ning arvestades järgmist: (1) Määrusele (EMÜ) nr 2658/87 lisatud koondnomenklatuuri ühtse kohaldamise tagamiseks on vaja vastu võtta meetmed, mis käsitlevad käesoleva määruse lisas osutatud kaupade klassifitseerimist. (2) Määrusega (EMÜ) nr 2658/87 kehtestati koondnomenklatuuri tõlgendamise üldeeskirjad. Neid eeskirju kohaldatakse ka mis tahes muu täielikult või osaliselt koondnomenklatuuril põhineva või sellele mis tahes täiendavaid alajaotisi lisava nomenklatuuri suhtes, mis kehtestatakse konkreetsete ühenduse sätetega tariifi kohaldamist ja teisi kaubavahetusega seotud meetmeid silmas pidades. (3) Vastavalt nimetatud üldeeskirjadele tuleb käesolevale määrusele lisatud tabeli 1. veerus kirjeldatud kaubad 3. veerus esitatud põhjenduste alusel klassifitseerida 2. veerus näidatud CN-koodide alla. (4) On asjakohane, et järgides ühenduses jõus olevaid meetmeid, mis on seotud tekstiiltoodete kahekordse kontrolli süsteemide ning eelneva ja tagasiulatuva ühenduse kontrolliga nimetatud toodete ühendusse importimisel, võib siduva tariifiinformatsiooni pidaja vastavalt nõukogu 12. oktoobri 1992. aasta määruse (EMÜ) nr 2913/92 (millega kehtestatakse ühenduse tolliseadustik, [3] viimati muudetud nõukogu ja Euroopa Parlamendi määrusega (EÜ) nr 955/1999) [4] artikli 12 lõike 6 sätetele 60 päeva jooksul jätkuvalt tugineda sellisele liikmesriikide tolliasutuste antud siduvale tariifiinformatsioonile kaupade klassifitseerimise kohta koondnomenklatuuris, mis ei vasta käesoleva määrusega kehtestatud sätetele. (5) Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas tolliseadustiku komitee arvamusega, ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE: Artikkel 1 Lisatud tabeli 1. veerus kirjeldatud kaubad klassifitseeritakse koondnomenklatuuris vastavate nimetatud tabeli 2. veerus näidatud CN-koodide alla. Artikkel 2 Järgides ühenduses jõus olevaid meetmeid, mis on seotud tekstiiltoodete kahekordse kontrolli süsteemide ning eelneva ja tagasiulatuva ühenduse kontrolliga nimetatud toodete ühendusse importimisel, võib liikmesriikide tolliasutuste antud siduvale tariifiinformatsioonile, mis ei ole kooskõlas käesoleva määruse sätetega, jätkuvalt tugineda 60 päeva jooksul vastavalt määruse (EMÜ) nr 2913/92 artikli 12 lõike 6 sätetele. Artikkel 3 Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Ühenduste Teatajas. Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides. Brüssel, 18. juuli 2000 Komisjoni nimel komisjoni liige Frederik Bolkestein [1] EÜT L 256, 7.9.1987, lk 1. [2] EÜT L 144, 17.6.2000, lk 6. [3] EÜT L 302, 19.10.1992, lk 1. [4] EÜT L 119, 7.5.1999, lk 1. -------------------------------------------------- LISA Kauba kirjeldus | Klassifikatsioon CN-kood | Põhjendus | 1 | 2 | 3 | 1.Puuvillasest trikookangast kinnas, mille välispind kaetakse looduslikku kautšukisse (lateks) kastmise teel.Kinnas on ette nähtud kodumajapidamises kasutamiseks.(Vt foto nr 602) | 61161020 | Klassifikatsioon määratakse kindlaks koondnomenklatuuri tõlgendamise üldeeskirjadega 1 ja 6, grupi 40 märkuse 2 punktiga a, XI jaotise märkusega 7, grupi 59 märkuse 4 punktiga a, grupi 61 märkusega 1 ning CN-koodide 6116, 611610 ja 61161020 sõnastusega. Vt ka HS selgitavaid märkusi rubriikidele 4015 ja 6116 kohta. Pidades silmas, et kinda valmistamiseks kasutatud pealistatud riide mass ei ületa 1500 g/m2, ei saa seda kinnast klassifitseerida trikookindana rubriigi 6116 alla. | 2.Valmistekstiiltoode: stiliseeritud kassipea kujuline ümmarguste nurkadega päikesevari mõõtmetega umbes 44 cm ×39 cm.Toode on valmistatud läbipaistvast kinnise sidusega trükitud kassimotiiviga trikookangast, mis on ümaraks venitatud ja õmmeldud painduvale traatraamile. Riide keskel on plastmassist iminapp, mille abil saab varju aknaraami külge kinnitada.(Muud valmistooted)(Vt foto nr 596) | 63079010 | Klassifikatsioon määratakse kindlaks koondnomenklatuuri tõlgendamise üldeeskirjadega 1 ja 6, XI jaotise märkuse 7 punktiga e, grupi 63 märkusega 1 ning CN-koodide 6307, 630790 ja 63079010 sõnastusega. Toodet ei saa klassifitseerida rubriigi nr 8708"mootorsõidukite osad ja lisaseadmed" alla, sest ta katab ainult ühe konkreetse aknaosa ega sobi seetõttu kasutamiseks ainult või peamiselt koos gruppide 86, 87 või 88 toodetega. Toode ei kuulu rubriikide nr 6303 ja 6304 alla, sest ta ei ole akna sisekate ega muu sisetarvik. | +++++ TIFF +++++ +++++ TIFF +++++ --------------------------------------------------