EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31982L0884

Nõukogu direktiiv, 3. detsember 1982, õhu pliisisalduse piirnormi kohta

EÜT L 378, 31.12.1982, p. 15–18 (DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL)

Dokument on avaldatud eriväljaandes (ES, PT, FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 01/01/2005; kehtetuks tunnistatud 31999L0030 artikkel 9.2

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1982/884/oj

31982L0884



Euroopa Liidu Teataja L 378 , 31/12/1982 Lk 0015 - 0018
Hispaaniakeelne eriväljaanne: Peatükk 15 Köide 4 Lk 0017
Portugalikeelne eriväljaanne Peatükk 15 Köide 4 Lk 0017
Soomekeelne eriväljaanne: Peatükk 15 Köide 4 Lk 0056
Rootsikeelne eriväljaanne: Peatükk 15 Köide 4 Lk 0056


Nõukogu direktiiv,

3. detsember 1982,

õhu pliisisalduse piirnormi kohta

(82/884/EMÜ)

EUROOPA ÜHENDUSTE NÕUKOGU,

võttes arvesse Euroopa Majandusühenduse asutamislepingut, eriti selle artiklit 235,

võttes arvesse komisjoni ettepanekut, [1]

võttes arvesse Euroopa Parlamendi arvamust, [2]

võttes arvesse majandus- ja sotsiaalkomitee arvamust [3]

ning arvestades, et:

Euroopa Majandusühenduse üks olulisemaid ülesandeid on majandustegevuse harmoonilise arengu ning jätkuva tasakaalustatud laienemise edendamine kogu ühenduses, kuid seda ülesannet ei saa täita saaste ja selle kaasnähtuste vastu võitlemata, elukvaliteeti parandamata ja keskkonda kaitsmata;

plii kasutamine põhjustab praegu suure osa keskkonna pliiga saastamist;

sissehingatud plii suurendab märgatavalt kogu keha pliiga koormatust;

inimeste tervise kaitse pliiga seotud ohtude eest nõuab, et jälgitakse üksikisiku kokkupuudet õhus leiduva pliiga;

Euroopa ühenduste esimeses [4] ja teises [5] keskkonnaalases tegevusprogrammis on märgitud, et selle saasteaine tõrjet tuleks pidada esmatähtsaks ülesandeks; nimetatud programmides on ette nähtud selle valdkonna siseriiklike programmide koordineerimine ja siseriikliku poliitika ühtlustamine ühenduses ühise pikaajalise kava alusel, mille eesmärk on elukvaliteedi parandamine; kuna asutamislepinguga ei ole selleks vajalikke erivolitusi ette nähtud, tuleb tugineda selle artiklile 235;

nõukogul ei ole ebapiisava tehnika- ja teadusinfo tõttu võimalik sätestada keskkonda käsitlevaid eristandardeid üldiselt; piirnormide kehtestamine inimeste tervise kaitseks aitab kaasa ka keskkonnakaitse parandamisele;

on soovitav kehtestada õhu pliisisalduse piirnorm;

käesoleva direktiivi kohaselt võetud meetmed peavad olema majanduslikult teostatavad ja need peavad olema kooskõlas tasakaalustatud arenguga; seetõttu tuleks selle rakendamiseks ette näha piisavalt pikk tähtaeg; arvesse tuleks võtta ka nõukogu 29. juuni 1978. aasta direktiivi 78/611/EMÜ bensiini pliisisaldust käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta; [6]

on soovitav jälgida õhu kvaliteeti kohtades, kus inimesed võivad pidevalt ja pika aja jooksul pliiga kokku puutuda ja kus on olemas oht, et piirnormi ei järgita;

on oluline, et komisjon saaks andmeid, mis käsitlevad proovivõtukohti, õhu pliisisalduse määramiseks kasutatavate proovivõtu- ja analüüsimenetlusi, kohti, kus direktiivis sätestatud piirnorm on ületatud, nendes kohtades mõõdetud kontsentratsioone ja nende ületamise vältimiseks võetud meetmeid;

komisjon peaks igal aastal alates käesoleva direktiivi rakendamise teisest aastast avaldama kokkuvõtva aruande käesoleva direktiivi kohaselt vastuvõetud siseriiklike sätete rakendamise kohta;

käesoleva direktiivi kohaselt võetud meetmete rakendamine ei tohiks põhjustada õhu kvaliteedi märkimisväärset halvenemist piirkonnas, kus direktiivi rakendamise ajal on pliisaaste tase kehtestatud piirnormist madalam;

direktiivi rakendamiseks on soovitav proovivõtumeetodi valimisel järgida lisas esitatud nõudeid; võetud proovide analüüsimiseks on soovitav kasutada lisas esitatud võrdlusmeetodit või mõnda muud meetodit, mille kohta on komisjonil varasemaid tõendeid, et selle abil saadakse samaväärsed tulemused;

käesoleva direktiivi lisas määratletud proovivõtumeetodi ja analüüsi võrdlusmeetodi valikul järgitavate omaduste edasine arendamine võib olla soovitav seoses selles valdkonnas saavutatud teaduse ja tehnika arenguga; vajaliku töö tegemise hõlbustamiseks on soovitav ette näha menetlus liikmesriikide ja komisjoni vahelise tiheda koostöö loomiseks komitees, mille ülesanne on käesoleva direktiivi kohandamine teaduse ja tehnika arenguga,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA DIREKTIIVI:

Artikkel 1

1. Käesoleva direktiiviga kehtestatakse õhu pliisisalduse piirnorm eelkõige inimeste kaitsmiseks keskkonnas leiduva plii mõjude eest.

2. Käesolevat direktiivi ei kohaldata kutsekiirituse suhtes.

Artikkel 2

1. Käesolevas direktiivis on "piirnorm" õhu pliisisaldus, mida allpool sätestatud tingimustes ei või ületada.

2. Aasta keskmise kontsentratsioonina väljendatud piirnorm on 2 mikrogrammi Pb/m3.

3. Liikmesriigid võivad igal ajal kehtestada käesolevas direktiivis sätestatud väärtusest rangema väärtuse.

Artikkel 3

1. Liikmesriigid võtavad vajalikud meetmed, millega tagatakse, et viie aasta möödumisel käesoleva direktiivi teatavakstegemisest ei ole artikli 4 kohaselt mõõdetud õhu pliisisaldus suurem artiklis 2 esitatud piirnormist.

2. Kui liikmesriik leiab, et artikli 2 lõikes 2 kehtestatud piirnormi võib teatavates kohtades nelja aasta möödumisel käesoleva direktiivi teatavakstegemisest ületada, teavitab ta sellest komisjoni.

3. Asjaomane liikmesriik edastab kahe aasta jooksul alates käesoleva direktiivi rakendamisest komisjonile kavad õhukvaliteedi järkjärguliseks parandamiseks niisugustes kohtades. Nendes kavades, mis koostatakse saaste laadi, päritolu ja arenguga seotud asjakohase teabe alusel, kirjeldatakse eelkõige juba asjaomaste liikmesriikide võetud või kavandatud meetmeid ning rakendatud või kavandatud menetlusi. Nende meetmete ja menetluste eesmärk peab olema nende kohtade õhu pliisisalduse viimine alla artikli 2 lõikes 2 kehtestatud piirnormi taset või sellele tasemele võimalikult kiiresti ja hiljemalt seitsme aasta möödumisel käesoleva direktiivi teatavakstegemisest. Nendes meetmetes ja menetlustes tuleb arvesse võtta direktiivi 78/611/EMÜ ja selle rakendamise tulemusi.

Artikkel 4

Liikmesriigid tagavad, et proovivõtujaamad paigaldatakse ja need töötavad kohtades, kus inimesed võivad olla pliiga pidevas ja pikaajalises kokkupuutes ja kus nende arvates artiklite 1 ja 2 sätteid tõenäoliselt ei täideta.

Artikkel 5

1. Käesoleva direktiivi kohaldamiseks annavad liikmesriigid komisjonile selle taotlusel teavet:

- kohtade kohta, kust proove võetakse,

- õhu pliisisalduse määramiseks kasutatavate proovivõtu- ja analüüsimenetluste kohta.

2. Liikmesriigid teavitavad komisjoni alates käesoleva direktiivi rakendamisele järgnevast kalendriaastast hiljemalt iga aasta 1. juulil kohtadest, kus artikli 2 lõikes 2 kehtestatud piirnorm eelmisel kalendriaastal ületati, ja registreeritud kontsentratsioonidest.

3. Hiljemalt piirnormi ületamise aastale järgneva kalendriaasta jooksul teavitavad nad komisjoni ka meetmetest, mida nad on juhtumi kordumise vältimiseks võtnud.

Artikkel 6

Komisjon avaldab igal aastal kokkuvõtva aruande käesoleva direktiivi rakendamise kohta alates selle rakendamise teisest aastast.

Artikkel 7

Käesoleva direktiivi kohaselt võetud meetmete rakendamine ei või põhjustada õhu kvaliteedi märkimisväärset halvenemist piirkonnas, kus direktiivi rakendamise ajal on pliisaaste tase artikli 2 lõikes 2 kehtestatud piirnormist madalam.

Artikkel 8

Käesoleva direktiivi kohaldamisel järgivad liikmesriigid proovivõtumeetodi valimisel lisas sätestatud nõudeid; võetud proovide analüüsimiseks kasutavad liikmesriigid lisas nimetatud võrdlusmeetodit või mõnda muud meetodit, mille kohta esitatakse komisjonile eelnevalt tõendid, et selle abil saadakse samaväärsed tulemused.

Artikkel 9

Artiklites 10 ja 11 sätestatud menetlused käesoleva direktiivi kohandamiseks teaduse ja tehnika arenguga on seotud nõuetega, mida tuleb liites nimetatud proovivõtumeetodi ja võrdlusmeetodi valikul järgida.

Kohandamise käigus ei või otse ega kaudselt muuta artikli 2 lõikes 2 kehtestatud tegeliku kontsentratsiooni normi kohaldamist.

Artikkel 10

1. Luuakse käesoleva direktiivi teaduse ja tehnika arenguga kohandamise komitee, edaspidi "komitee"; komitee koosneb liikmesriikide esindajatest ning komitee eesistuja on komisjoni esindaja.

2. Komitee võtab vastu oma töökorra.

Artikkel 11

1. Kui tuleb järgida käesolevas artiklis sätestatud korda, suunab komitee eesistuja omal algatusel või liikmesriigi esindaja taotluse korral kõnealuse küsimuse komiteele.

2. Komisjoni esindaja edastab komiteele võetavate meetmete eelnõu. Tähtaja jooksul, mille määrab eesistuja lähtuvalt küsimuse kiireloomulisusest, esitab komitee eelnõu kohta oma arvamuse. Arvamused võetakse vastu 45 poolthäälega, liikmesriikide hääli arvestatakse asutamislepingu artikli 148 lõikes 2 sätestatud korras. Eesistuja ei hääleta.

3. Kui kavandatud meetmed on komitee arvamusega kooskõlas, võtab komisjon need vastu.

Kui kavandatud meetmed ei ole komitee arvamusega kooskõlas või kui komitee ei esita oma arvamust, esitab komisjon võetavate meetmete kohta viivitamata ettepaneku nõukogule. Nõukogu langetab otsuse kvalifitseeritud häälteenamusega.

Kui nõukogu ei ole otsust teinud kolme kuu jooksul alates nõukogu poole pöördumisest, võtab komisjon ettepandud meetmed vastu.

Artikkel 12

1. Liikmesriigid jõustavad käesoleva direktiivi järgimiseks vajalikud õigus- ja haldusnormid 24 kuu jooksul alates käesoleva direktiivi teatavakstegemisest ning teatavad sellest viivitamata komisjonile.

2. Liikmesriigid edastavad komisjonile käesoleva direktiiviga reguleeritavas valdkonnas nende poolt vastuvõetud siseriiklike õigusnormide teksti.

Artikkel 13

Käesolev direktiiv on adresseeritud liikmesriikidele.

Brüssel, 3. detsember 1982

Nõukogu nimel

eesistuja

Ch. Christensen

[1] EÜT C 154, 7.7.1975, lk 29.

[2] EÜT C 28, 9.2.1976, lk 31.

[3] EÜT C 50, 4.3.1976, lk 9.

[4] EÜT C 112, 20.12.1973, lk 1.

[5] EÜT C 139, 13.6.1977, lk 1.

[6] EÜT L 197, 22.7.1978, lk 19.

--------------------------------------------------

LISA

NÕUDED, MIDA TULEB JÄRGIDA PROOVIVÕTUMEETODI JA ANALÜÜSI VÕRDLUSDMEETODI VALIKUL ÕHU PLIISISALDUSE MÄÄRAMISEKS

Atmosfääriõhus leiduvad osakesed kogutakse proovivõtuseadme filtrile pliisisalduse hilisemaks määramiseks.

A. Proovivõtumeetodi valikul täidetavad nõuded

1. Filter

Filtri kogumisefektiivsus peab olema proovi võtmisel kasutataval sisendkiirusel ja 0,3 μm keskmise aerodünaamilise diameetriga osakeste puhul vähemalt 99 %.

2. Proovivõtuseadme efektiivsus

Proovivõtuseadme efektiivsust määratletakse suhtena, mis saadakse, kui õhus leiduvate osakeste massikontsentratsioon, mis on määratud filtrile kogunenud massi järgi, jagatakse osakeste tegeliku massikontsentratsiooniga atmosfääriõhus. Proovivõtuseadme efektiivsus ei või olla väiksem järgmises tabelis esitatud väärtustest ning see peab olema tuule suunast sõltumatu.

Proovivõtuseadme minimaalne lubatud efektiivsus, %

Tuule kiirus | Osakeste suurus (aerodünaamiline diameeter) |

| |

5 μm | 10 μm |

2 ms-1 | 95 | 65 |

4 ms-1 | 95 | 60 |

6 ms-1 | 85 | 40 |

3. Õhu sundvoolu kiirus proovivõtul

Õhu sundvoolu kiirus proovivõtul peab püsima konstantsena nimiväärtuse vahemikus ± 5 % kogu proovivõtu aja jooksul.

4. Paigutus

Proovivõtujaamad (või proovivõtuseadmed) peavad paiknema nii, et oleks tagatud representatiivsus piirkonna suhtes, mida mõõtmised hõlmavad.

5. Töötamine

Proovivõtmine peab olema pidev, kuigi mõneminutilised katkestused päevas või nädalas on lubatud, et võimaldada filtrite vahetamist. Aasta keskmist väärtust ei loeta kehtivaks, kui proovivõtmine ei ole viie esimese aasta jooksul alates direktiivi teatavakstegemisest toimunud vähemalt 10 tööpäeval kuus ja seejärel vähemalt 15 tööpäeval kuus, kusjuures mõõtmiste päevad peavad vaatlusperioodil jaotuma võimalikult ühtlaselt. Aasta keskmine väärtus arvutatakse nii, et jagatakse kehtivate päevaväärtuste summa päevade arvuga, millal kehtivad väärtused saadi.

B. Analüüsi võrdlusmeetod

Analüüsi võrdlusmeetodina kasutatakse aatomiabsorptsioonspektromeetriat, mille puhul analüüsi viga kogutud osakestes leiduva plii määramisel on väiksem kui väärtus, mis vastab atmosfääriõhu pliisisaldusele 0,1 μg.m-3 (5 % piirnormist 2 μg.m-3). Analüüsiseadet tuleb kalibreerida piisava sagedusega, et analüüsi viga jääks ettenähtud piiridesse.

--------------------------------------------------

Top