EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007R0998
Commission Regulation (EC) No 998/2007 of 28 August 2007 establishing a prohibition of fishing for cod in Norwegian waters of ICES zones I and II by vessels flying the flag of France
Komisjoni määrus (EÜ) nr 998/2007, 28. august 2007 , millega Prantsusmaa lipu all sõitvatel laevadel keelatakse tursapüük ICESi I ja II püügipiirkonna Norra vetes
Komisjoni määrus (EÜ) nr 998/2007, 28. august 2007 , millega Prantsusmaa lipu all sõitvatel laevadel keelatakse tursapüük ICESi I ja II püügipiirkonna Norra vetes
ELT L 226, 30.8.2007, p. 3–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2007
30.8.2007 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 226/3 |
KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 998/2007,
28. august 2007,
millega Prantsusmaa lipu all sõitvatel laevadel keelatakse tursapüük ICESi I ja II püügipiirkonna Norra vetes
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 20. detsembri 2002. aasta määrust (EÜ) nr 2371/2002 ühisele kalanduspoliitikale vastava kalavarude kaitse ja säästva kasutamise kohta, (1) eriti selle artikli 26 lõiget 4,
võttes arvesse nõukogu 12. oktoobri 1993. aasta määrust (EMÜ) nr 2847/93, millega luuakse ühise kalanduspoliitika suhtes rakendatav kontrollisüsteem, (2) eriti selle artikli 21 lõiget 3,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Nõukogu 21. detsembri 2006. aasta määruses (EÜ) nr 41/2007, millega määratakse 2007. aastaks kindlaks teatavate kalavarude ja kalavarurühmade püügivõimalused ning tingimused, mida kohaldatakse ühenduse vetes ning ühenduse kalalaevade suhtes püügipiirangutega vetes, (3) on sätestatud 2007. aasta kvoodid. |
(2) |
Komisjonile esitatud teabe kohaselt on käesoleva määruse lisas osutatud kalavaru püük samas lisas osutatud liikmesriigi lipu all sõitvate või kõnealuses liikmesriigis registreeritud laevade puhul ammendanud 2007. aastaks eraldatud kvoodi. |
(3) |
Seetõttu on vaja keelata kõnealuse kalavaru püük, pardal hoidmine, ümberlaadimine ja lossimine, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Kvoodi ammendumine
Käesoleva määruse lisas nimetatud liikmesriigile 2007. aastaks eraldatud samas lisas nimetatud kalavaru püügikvoot loetakse ammendunuks kõnealuses lisas kindlaks määratud kuupäevast.
Artikkel 2
Keelud
Käesoleva määruse lisas osutatud kalavaru püük on keelatud samas lisas osutatud liikmesriigi lipu all sõitvate või selles liikmesriigis registreeritud laevadele alates kõnealuses lisas määratud kuupäevast. Kõnesolevatel laevadel on keelatud pardal hoida, ümber laadida ja lossida sellist püütud kalavaru pärast kõnesolevat kuupäeva.
Artikkel 3
Jõustumine
Käesolev määrus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 28. august 2007
Komisjoni nimel
kalanduse ja merenduse peadirektor
Fokion FOTIADIS
(1) EÜT L 358, 31.12.2002, lk 59.
(2) EÜT L 261, 20.10.1993, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1967/2006 (ELT L 409, 30.12.2006, lk 11), parandatud väljaandes ELT L 36, 8.2.2007, lk 6.
(3) ELT L 15, 20.1.2007, lk 1. Määrust on viimati muudetud komisjoni määrusega (EÜ) nr 898/2007 (ELT L 196, 28.7.2007, lk 22).
LISA
Nr |
27 |
Liikmesriik |
Prantsusmaa |
Kalavaru |
COD/1N2AB. |
Liik |
Tursk (Gadus morhua) |
Püügipiirkond |
ICESi I ja II püügipiirkonna Norra veed |
Kuupäev |
24. juuli 2007 |