EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62011CA0146
Case C-146/11: Judgment of the Court (Second Chamber) of 12 July 2012 (reference for a preliminary ruling from the Riigikohus — Estonia) — AS Pimix, in liquidation v Maksu- ja Tolliameti Lõuna maksu- ja tollikeskus, Põllumajandusministeerium (Accession of new Member States — Setting the charge on surplus stocks of agricultural products — Reference, in a provision of national law, to a provision of a European Union regulation not duly published in the OJ in the language of the Member State in question)
Kohtuasi C-146/11: Euroopa Kohtu (teine koda) 12. juuli 2012 . aasta otsus (Riigikohtu (Eesti) eelotsusetaotlus) — AS Pimix (likvideerimisel) versus Maksu- ja Tolliameti Lõuna maksu- ja tollikeskus, Põllumajandusministeerium (Uute liikmesriikide ühinemine — Põllumajandustoodete üleliigse laovaru tasu kindlaksmääramine — Siseriiklikus õigusnormis Euroopa Liidu niisuguse määruse sättele viitamine, mida ei olnud Euroopa Liidu Teatajas asjaomase liikmesriigi keeles nõuetekohaselt avaldatud)
Kohtuasi C-146/11: Euroopa Kohtu (teine koda) 12. juuli 2012 . aasta otsus (Riigikohtu (Eesti) eelotsusetaotlus) — AS Pimix (likvideerimisel) versus Maksu- ja Tolliameti Lõuna maksu- ja tollikeskus, Põllumajandusministeerium (Uute liikmesriikide ühinemine — Põllumajandustoodete üleliigse laovaru tasu kindlaksmääramine — Siseriiklikus õigusnormis Euroopa Liidu niisuguse määruse sättele viitamine, mida ei olnud Euroopa Liidu Teatajas asjaomase liikmesriigi keeles nõuetekohaselt avaldatud)
ELT C 287, 22.9.2012, p. 12–12
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
22.9.2012 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 287/12 |
Euroopa Kohtu (teine koda) 12. juuli 2012. aasta otsus (Riigikohtu (Eesti) eelotsusetaotlus) — AS Pimix (likvideerimisel) versus Maksu- ja Tolliameti Lõuna maksu- ja tollikeskus, Põllumajandusministeerium
(Kohtuasi C-146/11) (1)
(Uute liikmesriikide ühinemine - Põllumajandustoodete üleliigse laovaru tasu kindlaksmääramine - Siseriiklikus õigusnormis Euroopa Liidu niisuguse määruse sättele viitamine, mida ei olnud Euroopa Liidu Teatajas asjaomase liikmesriigi keeles nõuetekohaselt avaldatud)
2012/C 287/19
Kohtumenetluse keel: eesti
Eelotsusetaotluse esitanud kohus
Riigikohus
Põhikohtuasja pooled
Hageja: AS Pimix (likvideerimisel)
Kostjad: Maksu- ja Tolliameti Lõuna maksu- ja tollikeskus, Põllumajandusministeerium
Ese
Eelotsusetaotlus — Riigikohus — ELTL artikli 288 lõike 2, ELTL artikli 297 lõike 1, komisjoni 10. novembri 2003. aasta määruse (EÜ) nr 1972/2003 Tšehhi Vabariigi, Eesti, Küprose, Läti, Leedu, Ungari, Malta, Poola, Sloveenia ja Slovakkia ühinemisel põllumajandustoodetega kauplemise suhtes võetavate üleminekumeetmete kohta (ELT L 293, lk 3; ELT eriväljaanne 03/40, lk 474) ning Euroopa Kohtu otsuste kohtuasjades C-161/06, C-560/07 ja C-140/08 tõlgendamine — Uute liikmesriikide ühinemine — Põllumajandustoodete üleliigse loavaru tasu kindlaksmääramine — Siseriiklikus õigusnormis Euroopa Liidu niisuguse määruse sättele viitamine, mida ei olnud Euroopa Liidu Teatajas asjaomase liikmesriigi keeles nõuetekohaselt avaldatud selleks kuupäevaks, mis oli üleliigse laovaru kindlaksmääramiseks ette nähtud — Kas määrust tuleb Euroopa Kohus kohtupraktika tähenduses kohaldada või mitte
Resolutsioon
Akti Tšehhi Vabariigi, Eesti Vabariigi, Küprose Vabariigi, Läti Vabariigi, Leedu Vabariigi, Ungari Vabariigi, Malta Vabariigi, Poola Vabariigi, Sloveenia Vabariigi ja Slovaki Vabariigi ühinemistingimuste ja Euroopa Liidu aluslepingutesse tehtavate muudatuste kohta artiklit 58 tuleb tõlgendada nii, et sellega on vastuolus, kui Eestis kohaldatakse üksikisikute suhtes komisjoni 10. novembri 2003. aasta määruse (EÜ) nr 1972/2003 (Tšehhi Vabariigi, Eesti, Küprose, Läti, Leedu, Ungari, Malta, Poola, Sloveenia ja Slovakkia ühinemisel põllumajandustoodetega kauplemise suhtes võetavate üleminekumeetmete kohta) sätteid, mis ei olnud 1. mai 2004. aasta seisuga eesti keeles Euroopa Liidu Teatajas avaldatud ega selle liikmesriigi siseriiklikku õigusesse üle võetud, kuigi üksikisikud võisid nendega tutvuda muul viisil.