EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62011CN0407

Kohtuasi C-407/11 P: Gibraltari valitsuse 1. augustil 2011 esitatud apellatsioonkaebus Üldkohtu (seitsmes koda) 24. mai 2011 . aasta otsuse peale kohtuasjas T-176/09: Gibraltari valitsus versus Euroopa Komisjon

ELT C 290, 1.10.2011, p. 6–7 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

1.10.2011   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 290/6


Gibraltari valitsuse 1. augustil 2011 esitatud apellatsioonkaebus Üldkohtu (seitsmes koda) 24. mai 2011. aasta otsuse peale kohtuasjas T-176/09: Gibraltari valitsus versus Euroopa Komisjon

(Kohtuasi C-407/11 P)

2011/C 290/10

Kohtumenetluse keel: inglise

Pooled

Apellant: Gibraltari valitsus (esindajad: QC D. Vaughan, Barrister M. Llamas)

Teised menetlusosalised: Euroopa Komisjon, Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriik, Hispaania Kuningriik

Apellandi nõuded

Apellant palub Euroopa Kohtul:

a)

tühistada Üldkohtu 24. mai 2011. aasta otsus kohtuasjas T-176/09;

b)

tunnistada Gibraltari valitsuse hagiavaldus kohtuasjas T-176/09 vastuvõetavaks;

c)

saata asi Üldkohtule Gibraltari valitsuse hagiavalduse sisuliseks läbivaatamiseks tagasi;

d)

teise võimalusena punktidele b ja c, saata asi Üldkohtule tagasi ülejäänud vastuvõetavuse küsimuste läbivaatamiseks samaaegselt sisulise otsuse tegemisega;

e)

mõista Gibraltari valitsuse kohtukulud Euroopa Kohtu ja eelnevas Üldkohtu menetluses välja komisjonilt ja Hispaanialt.

Väited ja peamised argumendid

Apellant vaidlustab Üldkohtu otsuse tuginedes järgmistele väidetele:

1.

Üldkohus rikkus liidu õigust, kuna kohaldas/kohaldas vääralt käesoleva kohtuasja asjaoludel osalise tühistamise ja jagamise kohta käivaid õigusnorme osas, milles käesolev kohtuasi puudutab territooriumi ulatust puudutava registrikande parandamist ning mitte selle tegelikku osalist kustutamist või osadeks jagamist; on selge, et teatud ala ES6120032 osad määrati kindlaks ekslikult või põhinesid selgelt Hispaania poolt esitatud ekslikule teabele. Piirkonnas paiknev ala tuleb korrigeerida kohaselt ja proportsionaalse tühistamise kaudu.

2.

Üldkohus rikkus liidu õigust, kuna leidis, et otsuse 2009/95 (1) osaline tühistamine, nagu Gibraltari valitsus on seda palunud, kohustab Üldkohut geograafilise ala ES6120032 piirid uuesti kindlaks määrama ning muutma täielikult ala ES6120032, mis muudaks seega otsuse 2009/95 sisu ning see ei oleks ilmselgelt ülejäänud otsusest 2009/95 lahutatav.

3.

Üldkohus rikkus liidu õigust, kuna leidis, et miski ei viita sellistele ala ES6120032 uutele piiridele nagu seda on nõudnud Gibraltari valitsus, mis vastaks elupaikade direktiivi III lisas määratletud ühenduse tähtsusega alaks kvalifitseerimise kriteeriumidele, kuigi esineb mitmeid õiguslikke ja faktilisi asjaolusid, mis tõendavad, et see ala võiks selleks kvalifitseeruda ning ükski osapool ei ole kunagi vastupidist väitnud nii, et Üldkohtus moonutas järeldusele jõudmisel tõendeid ja/või kvalifitseeris asjaolusid õiguslikult vääralt ning seeläbi tugines vääradele õiguslikele järeldusetele ja/või eksis ilmselgelt faktiliste asjaoludel hindamisel ning samuti kohaldas valesid õiguslikke kriteeriume ning võttis käesoleva kohtuasja asjaoludel kasutusele ebasobivad menetlused.

4.

lisaks või teise võimalusena, Üldkohus rikkus menetlust, mis kahjustas Gibraltari valitsuse huve, rikkudes tema kaitseõigusi selles osas, et ta ei andnud valitsusele võimalust teiste menetluspoolte esitatud dokumentide kohta märkusi esitada ning ei saatnud talle Hispaania Kuningriigi poolt esitatud dokumenti, millel oli oluline tähtsus küsimuse puhul, millele tuginedes Üldkohus oma otsuse tegi ning käesoleva asja asjaoludel ebasobivad menetlused kasutusele võttis.

5.

lisaks ning kolmanda võimalusena, Üldkohus rikkus menetlust, mis kahjustas Gibraltari valitsuse huve, kuna ta ei põhjendanud oma seisukohta, et miski ei viidanud, et ala ES6120032 piiride uuesti kindlaks määramine selliselt, nagu Gibraltari valitsus seda taotles, vastaks elupaikade direktiivi III lisas määratletud ühenduse tähtsusega alaks kvalifitseerimise kriteeriumidele ning/või ei võtnud arvesse ega ei lükanud tagasi vastupidist väitvaid tõendeid.


(1)  2009/95/EÜ: Komisjoni 12. detsembri 2008. aasta otsus, millega võetakse vastavalt nõukogu direktiivile 92/43/EMÜ vastu Vahemere biogeograafilises piirkonnas asuvate ühenduse tähtsusega alade teine ajakohastatud loetelu (teatavaks tehtud numbri K(2008) 8049 all), ELT L 43, lk 393


Top