EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014R0539

Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 539/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Απριλίου 2014 , σχετικά με τις εισαγωγές ρυζιού καταγωγής Μπανγκλαντές και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3491/90 του Συμβουλίου

ΕΕ L 158 της 27.5.2014, p. 125–130 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2014/539/oj

27.5.2014   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 158/125


ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 539/2014 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΊΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ

της 16ης Απριλίου 2014

σχετικά με τις εισαγωγές ρυζιού καταγωγής Μπανγκλαντές και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3491/90 του Συμβουλίου

ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο 207,

Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής,

Κατόπιν διαβίβασης του σχεδίου νομοθετικής πράξης στα εθνικά κοινοβούλια,

Αποφασίζοντας σύμφωνα με τη συνήθη νομοθετική διαδικασία (1),

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Στο πλαίσιο του Γύρου της Ουρουγουάης, η Ένωση ανέλαβε την υποχρέωση να προσφέρει προτιμησιακό καθεστώς κατά την εισαγωγή ρυζιού που κατάγεται από τις λιγότερο αναπτυγμένες χώρες. Μία από τις χώρες στις οποίες απευθύνθηκε η προσφορά, το Μπανγκλαντές, εκδήλωσε το ενδιαφέρον του για την ανάπτυξη εμπορικών συναλλαγών στον τομέα του ρυζιού. Προς τούτο, εγκρίθηκε ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3491/90 του Συμβουλίου (2).

(2)

Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3491/90 αναθέτει εξουσίες στην Επιτροπή για την εκτέλεση ορισμένων διατάξεών του. Συνεπεία της έναρξης ισχύος της συνθήκης της Λισαβόνας, οι αρμοδιότητες αυτές θα πρέπει να εναρμονιστούν με τα άρθρα 290 και 291 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΣΛΕΕ). Για λόγους σαφήνειας, κρίνεται σκόπιμο να καταργηθεί ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3491/90 και να αντικατασταθεί με τον παρόντα κανονισμό.

(3)

Το προτιμησιακό καθεστώς κατά την εισαγωγή συνεπάγεται τη μείωση του εισαγωγικού δασμού εντός του ορίου ορισμένης ποσότητας αποφλοιωμένου ρυζιού. Οι αντίστοιχες ποσότητες σε άλλα στάδια βιομηχανικής επεξεργασίας του ρυζιού πέρα από αυτό του αποφλοιωμένου ρυζιού θα πρέπει να υπολογίζονται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1312/2008 της Επιτροπής (3).

(4)

Προκειμένου να καθοριστούν οι εισαγωγικοί δασμοί που εφαρμόζονται στο ρύζι καταγωγής Μπανγκλαντές το οποίο εισάγεται στο πλαίσιο του παρόντος κανονισμού, θα πρέπει να λαμβάνονται υπόψη οι σχετικές διατάξεις του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1308/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (4).

(5)

Για να εξασφαλίζεται ότι τα πλεονεκτήματα του προτιμησιακού καθεστώτος κατά την εισαγωγή περιορίζονται στο ρύζι καταγωγής Μπανγκλαντές, θα πρέπει να εκδίδεται πιστοποιητικό καταγωγής.

(6)

Για να συμπληρωθούν ή τροποποιηθούν ορισμένα μη ουσιαστικά στοιχεία του παρόντος κανονισμού, θα πρέπει να ανατεθεί στην Επιτροπή η εξουσία να εκδίδει πράξεις σύμφωνα με το άρθρο 290 ΣΛΕΕ για τη θέσπιση κανόνων που θα εξαρτούν τη συμμετοχή στο καθεστώς από τη σύσταση εγγύησης σύμφωνα με το άρθρο 66 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (5). Είναι ιδιαίτερα σημαντικό να διεξάγει η Επιτροπή τις κατάλληλες διαβουλεύσεις κατά τις προπαρασκευαστικές εργασίες, ακόμα και σε επίπεδο εμπειρογνωμόνων. Η Επιτροπή, όταν ετοιμάζει και συντάσσει κατ' εξουσιοδότηση πράξεις, θα πρέπει να εξασφαλίζει την ταυτόχρονη, έγκαιρη και κατάλληλη διαβίβαση των σχετικών εγγράφων στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο.

(7)

Προκειμένου να εξασφαλιστούν ενιαίες προϋποθέσεις για την εκτέλεση του παρόντος κανονισμού, θα πρέπει να ανατεθούν εκτελεστικές αρμοδιότητες στην Επιτροπή. Οι αρμοδιότητες αυτές θα πρέπει να ασκούνται, εκτός εάν ρητώς προβλέπεται αλλιώς, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 182/2011 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (6). Παρά ταύτα, όταν η αναστολή του προτιμησιακού καθεστώτος κατά την εισαγωγή καθίσταται αναγκαία, θα πρέπει να είναι δυνατή η έκδοση από την Επιτροπή εκτελεστικών πράξεων χωρίς εφαρμογή του εν λόγω κανονισμού.

(8)

Ο παρών κανονισμός αποτελεί τμήμα της κοινής εμπορικής πολιτικής της Ένωσης, η οποία οφείλει να συμβαδίζει με τους στόχους της πολιτικής της Ένωσης στον τομέα της αναπτυξιακής συνεργασίας, όπως οι στόχοι αυτοί ορίζονται στο άρθρο 208 ΣΛΕΕ, και συγκεκριμένα με την εξάλειψη της φτώχειας και την προώθηση της βιώσιμης ανάπτυξης και της χρηστής διακυβέρνησης στις αναπτυσσόμενες χώρες. Ως εκ τούτου, ο παρών κανονισμός θα πρέπει επίσης να συνάδει με τις απαιτήσεις του Παγκόσμιου Οργανισμού Εμπορίου (ΠΟΕ), ιδίως με την απόφαση για διακριτική και ευνοϊκότερη μεταχείριση, αμοιβαιότητα και πληρέστερη συμμετοχή των αναπτυσσόμενων κρατών («ρήτρα εξουσιοδότησης»), που εκδόθηκε βάσει της Γενικής Συμφωνίας Δασμών και Εμπορίου το 1979, δυνάμει της οποίας τα μέλη του ΠΟΕ μπορούν να παρέχουν διακριτική και ευνοϊκότερη μεταχείριση στις αναπτυσσόμενες χώρες.

(9)

Ο παρών κανονισμός βασίζεται επίσης στην αναγνώριση του δικαιώματος των μικροκαλλιεργητών και των εργαζομένων στον γεωργικό τομέα για αξιοπρεπές εισόδημα και ασφαλές και υγιές περιβάλλον εργασίας, ως θεμελιώδους στόχου των εμπορικών προτιμήσεων που χορηγούνται σε αναπτυσσόμενες χώρες, και ειδικότερα σε λιγότερο αναπτυγμένες χώρες. Η Ένωση στοχεύει στον προσδιορισμό και την επιδίωξη κοινών πολιτικών και δράσεων με σκοπό την προώθηση της βιώσιμης οικονομικής, κοινωνικής και περιβαλλοντικής ανάπτυξης των αναπτυσσόμενων χωρών, με πρωταρχικό στόχο την εξάλειψη της φτώχειας. Στο πλαίσιο αυτό, η επικύρωση και ουσιαστική εφαρμογή των βασικών διεθνών συμβάσεων για τα ανθρώπινα δικαιώματα και τα δικαιώματα των εργαζομένων, την προστασία του περιβάλλοντος και τη χρηστή διακυβέρνηση, ιδίως εκείνων που ορίζονται στο παράρτημα VIII του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 978/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (7), είναι απαραίτητες για τη στήριξη της προόδου προς τη βιώσιμη ανάπτυξη, όπως εκφράζονται στο ειδικό καθεστώς κινήτρων που παρέχει πρόσθετες δασμολογικές προτιμήσεις δυνάμει του εν λόγω κανονισμού,

ΕΞΕΔΩΣΑΝ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Πεδίο εφαρμογής

1.   Ο παρών κανονισμός θεσπίζει προτιμησιακό καθεστώς εισαγωγής για τις εισαγωγές ρυζιού καταγωγής Μπανγκλαντές που υπάγονται στους κωδικούς ΣΟ 1006 10 (με εξαίρεση τον κωδικό ΣΟ 1006 10 10), 1006 20 και 1006 30.

2.   Το προτιμησιακό καθεστώς εισαγωγής περιορίζεται σε ποσότητα ισοδύναμη με 4 000 τόνους αποφλοιωμένου ρυζιού ανά ημερολογιακό έτος.

Οι ποσότητες σε άλλα στάδια βιομηχανικής επεξεργασίας του ρυζιού πέρα από αυτό του αποφλοιωμένου ρυζιού μετατρέπονται χρησιμοποιώντας τους συντελεστές μετατροπής που καθορίζονται στο άρθρο 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1312/2008.

3.   Η Επιτροπή εκδίδει εκτελεστική πράξη με την οποία αναστέλλει την εφαρμογή του προτιμησιακού καθεστώτος κατά την εισαγωγή, που προβλέπεται στην παράγραφο 1 του παρόντος άρθρου, εφόσον διαπιστώσει ότι, κατά τη διάρκεια του τρέχοντος έτους, οι εισαγωγές που έχουν επωφεληθεί από το εν λόγω καθεστώς έχουν φθάσει την ποσότητα που αναφέρεται στην παράγραφο 2 του παρόντος άρθρου. Η εν λόγω εκτελεστική πράξη εκδίδεται χωρίς εφαρμογή της διαδικασίας που αναφέρεται στο άρθρο 6 παράγραφος 2.

Άρθρο 2

Δασμός κατά την εισαγωγή

1.   Εντός του ορίου της ποσότητας που προβλέπεται στο άρθρο 1 παράγραφος 2, ο δασμός κατά την εισαγωγή του ρυζιού ισούται:

α)

για το αναποφλοίωτο ρύζι (paddy) που υπάγεται στον κωδικό ΣΟ 1006 10, με εξαίρεση τον κωδικό ΣΟ 1006 10 10, με τους δασμούς που καθορίζονται στο κοινό δασμολόγιο μειωμένος κατά 50 % και μείον άλλα 4,34 EUR·

β)

για το αποφλοιωμένο ρύζι που υπάγεται στον κωδικό ΣΟ 1006 20, με τον δασμό που καθορίζεται σύμφωνα με το άρθρο 183 του κανονισμού (EE) αριθ. 1308/2013 μειωμένος κατά 50 % και μείον άλλα 4,34 EUR·

γ)

για το ημιλευκασμένο ή λευκασμένο ρύζι που υπάγεται στον κωδικό ΣΟ 1006 30, με τον δασμό που καθορίζεται σύμφωνα με το άρθρο 183 του κανονισμού (EE) αριθ. 1308/2013 μειωμένος κατά 16,78 EUR, ποσό που στη συνέχεια μειώνεται περαιτέρω κατά 50 % και επιπλέον μείον 6,52 EUR.

2.   Η παράγραφος 1 εφαρμόζεται υπό τον όρο ότι η αρμόδια αρχή του Μπανγκλαντές έχει εκδώσει πιστοποιητικό καταγωγής.

Άρθρο 3

Κατ' εξουσιοδότηση εξουσίες

Προκειμένου να διασφαλιστούν η αξιοπιστία και η αποτελεσματικότητα του προτιμησιακού καθεστώτος κατά την εισαγωγή, ανατίθεται στην Επιτροπή η εξουσία να εκδίδει κατ' εξουσιοδότηση πράξεις σύμφωνα με το άρθρο 4 για τη θέσπιση κανόνων που ορίζουν ότι η συμμετοχή στο σχετικό προτιμησιακό καθεστώς κατά την εισαγωγή, που θεσπίζεται στο άρθρο 1, εξαρτάται από τη σύσταση εγγύησης.

Άρθρο 4

Άσκηση της εξουσιοδότησης

1.   Η εξουσία έκδοσης κατ' εξουσιοδότηση πράξεων ανατίθεται στην Επιτροπή υπό τους όρους του παρόντος άρθρου.

2.   Η εξουσία έκδοσης κατ' εξουσιοδότηση πράξεων που προβλέπεται στο άρθρο 3 ανατίθεται στην Επιτροπή για διάστημα πέντε ετών από τις 28 Μαΐου 2014. Η Επιτροπή συντάσσει έκθεση σχετικά με την εξουσιοδότηση το αργότερο εννέα μήνες πριν από το τέλος της περιόδου των πέντε ετών. Η εξουσιοδότηση ανανεώνεται αυτομάτως για περιόδους ίδιας διάρκειας, εκτός αν το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ή το Συμβούλιο προβάλουν αντιρρήσεις το αργότερο εντός τριών μηνών πριν από τη λήξη της κάθε περιόδου.

3.   Η εξουσιοδότηση που αναφέρεται στο άρθρο 3 μπορεί να ανακληθεί ανά πάσα στιγμή από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ή το Συμβούλιο. Η απόφαση για την ανάκληση θέτει τέρμα στην ανάθεση της εξουσίας που προσδιορίζεται στην εν λόγω απόφαση. Αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα από τη δημοσίευση της απόφασης στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης ή σε μεταγενέστερη ημερομηνία που προσδιορίζεται σε αυτήν. Δεν θίγει την εγκυρότητα των κατ' εξουσιοδότηση πράξεων που ισχύουν ήδη.

4.   Η Επιτροπή, μόλις εκδώσει μία κατ' εξουσιοδότηση πράξη, την κοινοποιεί συγχρόνως στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο.

5.   Η κατ' εξουσιοδότηση πράξη η οποία εκδίδεται δυνάμει του άρθρου 3 τίθεται σε ισχύ μόνον εφόσον δεν έχει διατυπωθεί αντίρρηση από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ή το Συμβούλιο εντός προθεσμίας δύο μηνών από την κοινοποίηση της εν λόγω πράξης στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο ή εφόσον, πριν από τη λήξη της εν λόγω προθεσμίας, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο ενημερώσουν αμφότερα την Επιτροπή ότι δεν θα προβάλουν αντιρρήσεις. Η εν λόγω προθεσμία παρατείνεται κατά δύο μήνες με πρωτοβουλία του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου ή του Συμβουλίου.

Άρθρο 5

Εκτελεστικές αρμοδιότητες

Η Επιτροπή εκδίδει εκτελεστικές πράξεις για τον καθορισμό των απαιτούμενων μέτρων σχετικά με:

α)

τη διοικητική μέθοδο που πρέπει να χρησιμοποιείται για τη διαχείριση του προτιμησιακού καθεστώτος κατά την εισαγωγή·

β)

τα μέσα για τον προσδιορισμό της καταγωγής του προϊόντος που καλύπτεται από το προτιμησιακό καθεστώς κατά την εισαγωγή·

γ)

τη μορφή και την περίοδο ισχύος του πιστοποιητικού καταγωγής που αναφέρεται στο άρθρο 2 παράγραφος 2·

δ)

την περίοδο ισχύος των πιστοποιητικών εισαγωγής, κατά περίπτωση·

ε)

το ποσό της απαιτούμενης εγγύησης που πρέπει να συσταθεί σύμφωνα με το άρθρο 3·

στ)

τις κοινοποιήσεις που πρέπει να διαβιβασθούν στην Επιτροπή από τα κράτη μέλη.

Οι εν λόγω εκτελεστικές πράξεις εγκρίνονται σύμφωνα με τη διαδικασία εξέτασης στην οποία παραπέμπει το άρθρο 6 παράγραφος 2.

Άρθρο 6

Διαδικασία επιτροπής

1.   Η Επιτροπή επικουρείται από την επιτροπή για την κοινή οργάνωση των γεωργικών αγορών, η οποία έχει συσταθεί με το άρθρο 229 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1308/2013. Η εν λόγω επιτροπή αποτελεί επιτροπή κατά την έννοια του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 182/2011.

2.   Όταν γίνεται παραπομπή στην παρούσα παράγραφο, εφαρμόζεται το άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 182/2011.

3.   Αν η επιτροπή που αναφέρεται στην παράγραφο 1 πρέπει να γνωμοδοτήσει με έγγραφη διαδικασία, η εν λόγω διαδικασία περατώνεται χωρίς αποτέλεσμα αν, εντός της προθεσμίας για την παροχή της γνωμοδότησης, το αποφασίσει ο πρόεδρος της επιτροπής ή το ζητήσει τουλάχιστον το ένα τέταρτο των μελών της.

Άρθρο 7

Κατάργηση

Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3491/90 καταργείται.

Οι παραπομπές στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3491/90 νοούνται ως παραπομπές στον παρόντα κανονισμό και διαβάζονται σύμφωνα με τον πίνακα αντιστοιχίας του παραρτήματος του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 8

Έναρξη ισχύος

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της ημέρας δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Στρασβούργο, 16 Απριλίου 2014.

Για το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

Ο Πρόεδρος

M. SCHULZ

Για το Συμβούλιο

Ο Πρόεδρος

Δ. ΚΟΥΡΚΟΥΛΑΣ


(1)  Θέση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 2ας Απριλίου 2014 (δεν έχει δημοσιευθεί ακόμη στην Επίσημη Εφημερίδα) και απόφαση του Συμβουλίου της 14ης Απριλίου 2014.

(2)  Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3491/90 του Συμβουλίου, της 26ης Νοεμβρίου 1990, για τις εισαγωγές ρυζιού καταγωγής Μπανγκλαντές (ΕΕ L 337 της 4.12.1990, σ. 1).

(3)  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1312/2008 της Επιτροπής, της 19ης Δεκεμβρίου 2008, για τον καθορισμό των συντελεστών μετατροπής, των εξόδων βιομηχανικής επεξεργασίας και της αξίας των υποπροϊόντων που αντιστοιχούν στα διάφορα στάδια μεταποίησης του ρυζιού (ΕΕ L 344 της 20.12.2008, σ. 56).

(4)  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1308/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 17ης Δεκεμβρίου 2013, για τη θέσπιση κοινής οργάνωσης των αγορών γεωργικών προϊόντων και την κατάργηση των κανονισμών του Συμβουλίου (ΕΟΚ) αριθ. 922/72, (ΕΟΚ) αριθ. 234/79, (ΕΚ) αριθ. 1037/2001 και (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 (ΕΕ L 347 της 20.12.2013, σ. 671).

(5)  Κανονισμός (EE) αριθ. 1306/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 17ης Δεκεμβρίου 2013 σχετικά με τη χρηματοδότηση, τη διαχείριση και την παρακολούθηση της κοινής γεωργικής πολιτικής και την κατάργηση των κανονισμών του Συμβουλίου (ΕΟΚ) αριθ. 352/78, (ΕΚ) αριθ. 165/94, (ΕΚ) αριθ. 2799/98, (ΕΚ) αριθ. 814/2000, (ΕΚ) αριθ. 1290/2005 και (ΕΚ) αριθ. 485/2008 (ΕΕ L 347 της 20.12.2013, σ. 549).

(6)  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 182/2011 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Φεβρουαρίου 2011, για τη θέσπιση κανόνων και γενικών αρχών σχετικά με τους τρόπους ελέγχου από τα κράτη μέλη της άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων από την Επιτροπή (ΕΕ L 55 της 28.2.2011, σ. 13).

(7)  Κανονισμός (EE) αριθ. 978/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, για την εφαρμογή συστήματος γενικευμένων δασμολογικών προτιμήσεων και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 732/2008 (ΕΕ L 303 της 31.10.2012, σ. 1).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Πίνακας αντιστοιχίας

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3491/90

Παρών κανονισμός

Άρθρο 1

Άρθρο 2

Άρθρο 2 παράγραφος 1

Άρθρο 1 παράγραφος 2

Άρθρο 2 παράγραφος 2

Άρθρο 1 παράγραφος 3

Άρθρο 3

Άρθρα 3 έως 6


ΔΗΛΩΣΗ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΙΣ ΚΑΤ' ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΠΡΑΞΕΙΣ

Στο πλαίσιο του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 539/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Απριλίου 2014, σχετικά με τις εισαγωγές ρυζιού καταγωγής Μπανγκλαντές και την κατάργηση του κανονισμού του Συμβουλίου (ΕΟΚ) αριθ. 3491/90 (1), η Επιτροπή υπενθυμίζει τη δέσμευση που ανέλαβε στην παράγραφο 15 της συμφωνίας-πλαισίου για τις σχέσεις Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και Ευρωπαϊκής Επιτροπής να παρέχει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο πλήρη ενημέρωση και τεκμηρίωση για τις συναντήσεις που πραγματοποιεί με εθνικούς εμπειρογνώμονες στο πλαίσιο των εργασιών της για την προετοιμασία κατ' εξουσιοδότηση πράξεων.


(1)  Βλέπε σελίδα 125 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας.


Top