EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31995D2493

95/431/ΕΚ: Απόφαση αριθ. 2493/95/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 23ης Οκτωβρίου 1995 για την καθιέρωση του 1996 ως «Ευρωπαϊκού έτους της διά βίου εκπαίδευσης και κατάρτισης»

ΕΕ L 256 της 26.10.1995, p. 45–48 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1995/2493/oj

31995D2493

95/431/ΕΚ: Απόφαση αριθ. 2493/95/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 23ης Οκτωβρίου 1995 για την καθιέρωση του 1996 ως «Ευρωπαϊκού έτους της διά βίου εκπαίδευσης και κατάρτισης»

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 256 της 26/10/1995 σ. 0045 - 0048


ΑΠΟΦΑΣΗ αριθ. 2493/95/ΕΚ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 23ης Οκτωβρίου 1995 για την καθιέρωση του 1996 ως «Ευρωπαϊκού έτους της διά βίου εκπαίδευσης και κατάρτισης»

ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως τα άρθρα 126 και 127,

την πρόταση της Επιτροπής (1),

τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής (2),

τη γνώμη της Επιτροπής των Περιφερειών (3),

Αποφασίζοντας σύμφωνα με τη διαδικασία που θεσπίζει το άρθρο 189Β της συνθήκης (4),

Εκτιμώντας:

ότι το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο των Βρυξελλών (10 και 11 Δεκεμβρίου 1993) έλαβε υπόψη του τις προτάσεις της Επιτροπής που περιέχονται στη Λευκή Βίβλο για την ανάπτυξη, την ανταγωνιστικότητα και την απασχόληση 7 ότι η εκπαίδευση και η κατάρτιση μπορούν να συμβάλουν στην οικονομική και κοινωνική αλλαγή και την καταπολέμηση της ανεργίας 7 και ότι η καθιέρωση ενός «Ευρωπαϊκού έτους εκπαίδευσης και κατάρτισης», όπως προτείνεται στη Λευκή Βίβλο, θα μπορούσε να αποτελέσει ένα μήνυμα για να καταστούν ευκρινέστερες οι ουσιώδεις απαιτήσεις και οι μακροπρόθεσμοι στόχοι στους τομείς της εκπαίδευσης και κατάρτισης στην Κοινότητα 7 ότι το 1996 θα είναι το έτος κατά το οποίο θα αναπτυχθούν πλήρως τα προγράμματα δράσης Leonardo Da Vinci, εγκριθέν από την απόφαση 94/819/ΕΚ (5), και Socrates, εγκριθέν από την απόφαση αριθ. 819/95/ΕΚ (6), που αποτελούν τη δεύτερη γενιά κοινοτικών προγραμμάτων για την εκπαίδευση και την κατάρτιση 7 ότι τα διαρθρωτικά ταμεία, και ιδίως το Ευρωπαϊκό Κοινωνικό Ταμείο, καθώς και οι σχετικές κοινοτικές πρωτοβουλίες, ιδίως η Adapt (7) και η Emploi (8), θα ενισχύσουν την κατάρτιση και εκπαίδευση υψηλής ποιότητας 7 ότι η διαρκής προσαρμογή των συστημάτων εκπαίδευσης και κατάρτισης σε αυτές τις νέες ανάγκες είναι στρατηγικής σημασίας για την Ευρώπη, αφού η ανταγωνιστικότητα της ευρωπαϊκής οικονομίας και η κοινωνική σταθερότητα στην Ευρώπη βασίζονται στη γνώση, την τεχνογνωσία και τις κοινές βασικές αντιλήψεις 7 ότι η ελκυστικότητα και το κύρος της επαγγελματικής κατάρτισης εξαρτώνται σε μεγάλο βαθμό από την αναγνώριση της ισοτιμίας γενικής εκπαίδευσης και επαγγελματικής κατάρτισης καθώς και από την κοινωνική αναγνώριση των ειδικευμένων επαγγελμάτων 7 ότι η διά βίου εκμάθηση έχει θεμελιώδη σημασία για την ανάπτυξη της προσωπικότητας, διότι μεταδίδει αξίες όπως η αλληλεγγύη και η ανοχή, και ευνοεί τη συμμετοχή στις δημοκρατικές διαδικασίες λήψης αποφάσεων 7 ότι είναι επίσης ουσιώδης για τη βελτίωση των μακροπρόθεσμων προοπτικών απασχόλησης 7 ότι, όπως τονίζεται στη Λευκή Βίβλο για την ανάπτυξη, την ανταγωνιστικότητα και την απασχόληση, η εκπαίδευση και η κατάρτιση αναμφίβολα θα συμβάλουν στην ανάκαμψη και στην αποκατάσταση της ανταγωνιστικότητας και ενός υψηλού επιπέδου απασχόλησης 7 ότι, σύμφωνα με την προαναφερθείσα Λευκή Βίβλο, πολλές από τις θέσεις απασχόλησης που ενδέχεται να δημιουργηθούν έως το 2000 θα ανταποκρίνονται σε νέα επαγγελματικά πρότυπα, συνδεόμενα με τις τεχνολογικές εξελίξεις του οπτικοακουστικού τομέα και της κοινωνίας της πληροφόρησης, οι οποίες απαιτούν συνεχή κατάρτιση και προσαρμογή της βασικής κατάρτισης 7 ότι ορισμένοι τύποι προσφερομένης διδασκαλίας και κατάρτισης (π.χ. λαϊκά πανεπιστήμια ιδρύματα κατάρτισης ενηλίκων, κέντρα εκπαίδευσης δι' αλληλογραφίας) αποκτούν όλο και μεγαλύτερη σημασία 7 ότι πρέπει να ληφθεί μέριμνα ώστε όλοι οι πολίτες να έχουν πρόσβαση σ' αυτά τα απαραίτητα είδη διδασκαλίας και κατάρτισης 7 ότι η ανάπτυξη της δια βίου εκπαίδευσης και κατάρτισης θα πρέπει να αποσκοπεί κυρίως στην καλύτερη αξιοποίηση των υφιστάμενων ειδικών ικανοτήτων, στην καταπολέμιση του κοινωνικού αποκλεισμού, στην παροχή στις νέες κοπέλες και στις γυναίκες ενός ευρύτερου φάσματος επαγγελματικών προοπτικών και στην απάμβλυνση των περιφερειακών ανισοτήτων 7 ότι επιπλέον, η δια βίου επιμόρφωση, προσφέροντας προοπτικές απασχόλησης, μπορεί να συντελέσει στην επίλυση ορισμένων κοινωνικών προβλημάτων 7 ότι τα επιτεύγματα των κρατών μελών σε εθνικό επίπεδο και οι πολυάριθμες πρωτοβουλίες σε περιφερειακό ή τοπικό επίπεδο, καθώς και τα προγράμματα και οι πρωτοβουλίες της Ευρωπαϊκής Ένωσης και το έργο του Συμβουλίου της Ευρώπης και άλλων διεθνών οργανισμών που δραστηριοποιούνται στον τομέα της εκπαίδευσης και της κατάρτισης, πρέπει να αποτελούν αντικείμενο ανταλλαγής εμπειριών και αμοιβαίας πληροφόρησης 7 ότι τα συστήματα τηλεμάθησης και αυτοεκμάθησης, τα διεθνή δίκτυα (κυρίως υπολογιστών), η αμφίδρομη επικοινωνία μεταξύ διδασκόντων και διδασκομένων κατά την εκμάθηση, καθώς και οι υποδομές πληροφόρησης μπορούν να διαδραματίσουν σημαντικό ρόλο στη διά βίου εκμάθηση 7 ότι τα διεθνή δίκτυα προσφέρονται ιδιαίτερα για την εκμάθηση γλωσσών και ότι η ενσωμάτωσή τους στη διαδικασία της διά βίου εκμάθησης διευκολύνεται από την παροχή εδραίας βασικής εκπαίδευσης 7 ότι η διοργάνωση ενός Ευρωπαϊκού έτους της διά βίου εκπαίδευσης και κατάρτισης συμβάλλει στο πρόγραμμα δράσης που αποφασίστηκε από το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο για την καταπολέμηση της ανεργίας 7 ότι, δεδομένης της σύνδεσής του με την προαναφερόμενη πρωτοβουλία, οι στόχοι του Ευρωπαϊκού έτους θα επιτευχθούν καλύτερα σε κοινοτικό επίπεδο, και ότι το Ευρωπαϊκό έτος θα στηρίξει, σύμφωνα με την αρχή της επικουρικότητας, την εκπαιδευτική πολιτική και τις εκπαιδευτικές πρακτικές των κρατών μελών 7 ότι στις 20 Δεκεμβρίου 1994 συμφωνήθηκε ένα «modus vivendi» μεταξύ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής όσον αφορά τα μέτρα εκτέλεσης των πράξεων που εγκρίνονται σύμφωνα με τη διαδικασία που ορίζεται στο άρθρο 189Β της συνθήκης 7 ότι η παρούσα απόφαση καθορίζει καθ' όλη τη διάρκεια εφαρμογής του προγράμματος χρηματοδοτικό πλαίσιο, το οποίο αποτελεί προνομιακή αναφορά για την αρμόδια για τον προϋπολογισμό αρχή στο πλαίσιο της ετήσιας διαδικασίας του προϋπολογισμού κατά την έννοια του σημείου 1 της κοινής δήλωσης του Κοινοβουλίου του Συμβουλίου και της Επιτροπής της 6ης Μαρτίου 1995 (1),

ΑΠΟΦΑΣΙΖΟΥΝ:

Άρθρο 1

1. Το έτος 1996 ανακηρύσσεται:

«Ευρωπαϊκό έτος της διά βίου εκπαίδευσης και κατάρτισης»

2. Κατά τη διάρκεια του Ευρωπαϊκού έτους αναλαμβάνονται δράσεις ενημέρωσης, ευαισθητοποίησης και προώθησης των δυνατοτήτων διαρκούς επαγγελματικής εκπαίδευσης και κατάρτισης. Σκοπός είναι η προώθηση της προσωπικής εξέλιξης και του πνεύματος πρωτοβουλίας των ατόμων, της ενσωμάτωσής τους στο εργασιακό περιβάλλον και την κοινωνία, της συμμετοχής τους στη δημοκρατική διαδικασία λήψης των αποφάσεων, και της ικανότητάς τους να προσαρμόζονται στις οικονομικές, τεχνολογικές και κοινωνικές μεταβολές. Η προετοιμασία των δράσεων θα πραγματοποιηθεί το 1995.

Άρθρο 2

Τα θέματα του ευρωπαϊκού έτους θα είναι τα ακόλουθα:

1. Η σημασία της γενικής εκαίδευσης, υψηλής ποιότητας και ανοιχτής σε όλους αδιακρίτως, συμπεριλαμβανομένης και της ικανότητας αυτόνομης εκμάθησης, ως προετοιμασία για την διά βίου εκπαίδευση και κατάρτιση.

2. Η προώθηση της επαγγελματικής κατάρτισης που θα οδηγεί στην απόκτηση προσόντων για όλα τα νεαρής ηλικίας άτομα, ως προϋπόθεση για την ομαλή μετάβαση στην επαγγελματική ζωή και βάση για την περαιτέρω προσωπική εξέλιξη, τη διαρκή προσαρμογή στην αγορά εργασίας και την επίτευξη της ισότητας ευκαιριών μεταξύ ανδρών και γυναικών.

3. Η προώθηση της διά βίου εκπαίδευσης και κατάρτισης, ως αρμονική συνέχεια της σχολικής εκπαίδευσης και της αρχικής επαγγελματικής κατάρτισης, λαμβανομένων υπόψη των νέων εργασιακών και κοινωνικών απαιτήσεων, καθώς και η εξασφάλιση της ποιότητας και της διαφάνειας μιας τέτοιας εκπαίδευσης και κατάρτισης.

4. Η παροχή κινήτρων στα άτομα για τη συμμετοχή τους στη διαδικασία της διά βίου εκπαίδευσης και κατάρτισης και η ανάπτυξη της εν λόγω εκπαίδευσης και κατάρτισης προς όφελος εκείνων των ομάδων του πληθυσμού, όπως ιδίως οι νέες κοπέλες και οι γυναίκες, οι οποίες, ενώ έχουν μεγάλη ανάγκη, ουδόλως ή ελάχιστα έχουν μέχρι σήμερα επωφεληθεί από αυτήν.

5. Η βελτιωμένη συνεργασία εκπαιδευτικών ιδρυμάτων και οικονομικών κύκλων, ιδίως μικρών και μεσαίων επιχειρήσεων.

6. Η ευαισθητοποίηση των κοινωνικών εταίρων όσον αφορά τη σημασία της δημιουργίας νέων δυνατοτήτων διά βίου εκπαίδευσης και κατάρτισης, καθώς και της συμμετοχής σ' αυτές, στα πλαίσια της ευρωπαϊκής ανταγωνιστικότητας και μιας οικονομικής προόδου υψηλής εντάσεως εργασίας.

7. Η ευαισθητοποίηση των γονέων όσον αφορά αφενός τη σημασία της εκπαίδευσης και της κατάρτισης των παιδιών και των νέων με μια προοπτική διά βίου εκμάθησης, και αφετέρου το ρόλο που μπορούν εν προκειμένω να αναλάβουν.

8. Η ανάπτυξη της ευρωπαϊκής διάστασης της αρχικής και συνεχούς εκπαίδευσης και κατάρτισης, η προαγωγή της αμοιβαίας κατανόησης και της κινητικότητας στην Ευρώπη, καθώς και ενός ευρωπαϊκού χώρου συνεργασίας. Η ευαισθητοποίηση των Ευρωπαίων πολιτών στις δραστηριότητες της Ευρωπαϊκής Ένωσης, ιδίως όσον αφορά την ακαδημαϊκή και επαγγελματική αναγνώριση των διπλωμάτων και των επαγγελματικών προσόντων, ανάλογα με τα συστήματα των κρατών μελών, και η προώθηση των γλωσσικών ικανοτήτων.

Άρθρο 3

1. Οι δράσεις που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 2 περιλαμβάνουν εκδηλώσεις γενικού ή θεματικού χαρακτήρα, επεξεργασία και διάδοση προϊόντων επικοινωνίας, καθώς και μελέτες και δημοσκοπήσεις κατά τα διαλαμβανόμενα στο παράρτημα. Μεταξύ των δράσεων που αναφέρονται στο σημείο Β του παραρτήματος θα δοθεί προτεραιότητα στις δράσεις που προσφέρουν μια πρακτική απόδειξη των πλεονεκτημάτων της εκπαίδευσης και κατάρτισης, στις δράσεις που τονίζουν τη θέση της εκπαίδευσης και της κατάρτισης στη διά βίου εκμάθηση, στις δράσεις που ωθούν τους κοινωνικούς εταίρους, σύμφωνα με την τήρηση των εθνικών κανόνων και, ενδεχομένως, μέσω συλλογικών συμβάσεων, να συμβάλουν στην παροχή αρχικής και συνεχούς κατάρτισης, στις δράσεις που αναδεικνύουν το ρόλο της διεθνούς συνεργασίας και στις δράσεις που δημοσιοποιούν τα αποτελέσματα των κοινοτικών παρεμβάσεων.

2. Θα μπορούσαν να αξιοποιηθούν και άλλες πρωτοβουλίες που υπάρχουν στον τομέα της εκπαίδευσης και κατάρτισης, οι οποίες μπορούν να συμβάλουν στην επίτευξη των στόχων του ευρωπαϊκού έτους.

Άρθρο 4

Η Επιτροπή είναι υπεύθυνη για την εφαρμογή της παρούσας απόφασης.

Η Επιτροπή επικουρείται από μια ad hoc επιτροπή συμβουλευτικού χαρακτήρα, αποτελούμενη από δύο αντιπροσώπους από κάθε κράτος μέλος και της οποίας προεδρεύει ο αντιπρόσωπος της Επιτροπής.

Ο αντιπρόσωπος της Επιτροπής υποβάλλει στην εν λόγω επιτροπή σχέδιο των μέτρων που πρόκειται να ληφθούν δυνάμει των σημείων Α, Β και Γ του παραρτήματος. Η συμβουλευτική επιτροπή διατυπώνει τη γνώμη της για το σχέδιο αυτό, μέσα σε προθεσμία που μπορεί να ορίσει ο πρόεδρος ανάλογα με τον επείγοντα χαρακτήρα του θέματος και, αν χρειασθεί, προβαίνει σε ψηφοφορία.

Η γνώμη καταχωρείται στα πρακτικά. Επιπλέον κάθε κράτος μέλος έχει το δικαίωμα να ζητήσει να καταχωρηθεί η θέση του στα πρακτικά.

Η Επιτροπή λαμβάνει ιδιαίτερα υπόψη τη γνώμη της συμβουλευτικής επιτροπής και την ενημερώνει για τον τρόπο με τον οποίο έλαβε υπόψη τη γνώμη αυτή.

Άρθρο 5

1. Κάθε κράτος μέλος ορίζει μία ή περισσότερες υπηρεσίες αρμόδιες για την επιλογή, το συντονισμό και την εφαρμογή, σε εθνικό επίπεδο, των προβλεπόμενων από την απόφαση αυτή δράσεων.

2. Οι αιτήσεις χρηματοδότησης για τις δράσεις που προβλέπονται σύμφωνα με το σημείο Β του παραρτήματος, υποβάλλονται στην Επιτροπή από τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη.

3. Οι αποφάσεις για τις δράσεις που προβλέπονται στα σημεία Α και Β του παραρτήματος λαμβάνονται από την Επιτροπή σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 4. Η Επιτροπή εξασφαλίζει την ισορροπία όσον αφορά την κατανομή μεταξύ κρατών μελών και διαφόρων τομέων εκπαίδευσης και κατάρτισης.

Άρθρο 6

1. Το χρηματοδοτικό πλαίσιο για την εκτέλεση του παρόντος προγράμματος, για την περίοδο που αναφέρεται στο άρθρο 1, ανέρχεται σε 8 εκατομμύρια Ecu.

2. Τα ετήσια κονδύλια εγκρίνονται από την αρμόδια επί του προϋπολογισμού αρχή σύμφωνα με τις τρέχουσες δημοσιονομικές προοπτικές.

Άρθρο 7

Η Επιτροπή σε συνεργασία με τα κράτη μέλη εξασφαλίζει τη συνοχή και τη συμπληρωματικότητα μεταξύ των δράσεων της παρούσας απόφασης και άλλων κοινοτικών δράσεων, ιδίως τα προγράμματα δράσης Leonardo Da Vinci, και Socrates.

Άρθρο 8

Η Επιτροπή υποβάλει το αργότερο στις 31 Δεκεμβρίου 1997 στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το Συμβούλιο, την Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή και την Επιτροπή Περιφερειών έκθεση σχετικά με την εφαρμογή, τα αποτελέσματα και τη συνολική αξιολόγηση των δράσεων που προβλέπονται από την παρούσα απόφαση.

Άρθρο 9

Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Αρχίζει να ισχύει από την ημέρα της δημοσίευσής της.

Στρασβούργο, 23 Οκτωβρίου 1995.

Για το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο Ο Πρόεδρος K. HΔNSCH Για το Συμβούλιο Ο Πρόεδρος J. SAAVEDRA ACEVEDO

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Φύση των δράσεων του άρθρου 1 παράγραφος 2 Α. Δράσεις σχετικές με τα θέματα του ευρωπαϊκού έτους, οι οποίες χρηματοδοτούνται πλήρως από τον κοινοτικό προϋπολογισμό 1. α) Διοργάνωση συναντήσεων σε ευρωπαϊκό επίπεδο 7 β) διοργάνωση συναντήσεων σε κάθε κράτος μέλος, με σκοπό να υπογραμμισθεί η συμβολή της ευρωπαϊκής συνεργασίας.

2. Ενημερωτικές και διαφημιστικές εκστρατείες σε κοινοτικό επίπεδο, οι οποίες αφορούν:

α) τη δημιουργία λογότυπου και συνθήματος για το ευρωπαϊκό έτος (1) 7 β) την ετοιμασία προϊόντων επικοινωνίας που αφορούν σχέδια σχετικά με τα θέματα του ευρωπαϊκού έτους και τα οποία παρουσιάζουν κοινοτικό ενδιαφέρον, με σκοπό να κινηθεί το ενδιαφέρον του κοινού και να αναληφθούν δράσεις σε εθνικό και περιφερειακό επίπεδο 7 γ) τη συνεργασία με τα μέσα μαζικής ενημέρωσης 7 δ) τη διοργάνωση ευρωπαϊκών διαγωνισμών που θα προβάλουν εμπειρίες και επιτεύγματα σχετικά με τα θέματα του ευρωπαϊκού έτους.

3. Άλλες δράσεις Μελέτες και δημοσκοπήσεις, με τον ειδικότερο στόχο να προσδιοριστούν καλύτερα οι προσδοκίες των διαφόρων κατηγοριών κοινού ως προς τα θέματα του ευρωπαϊκού έτους, και ο τρόπος με τον οποίο θα μπορούσε η Ένωση να ανταποκριθεί σ' αυτές τις προσδοκίες. Μελέτες αξιολόγησης για τις συνέπειες του ευρωπαϊκού έτους.

Β. Δράσεις σχετικές με τα θέματα του ευρωπαϊκού έτους, οι οποίες συγχρηματοδοτούνται από τον κοινοτικό προϋπολογισμό.

Οι δράσεις που προτείνονται από τις εθνικές αρχές στα πλαίσια του ευρωπαϊκού έτους θα μπορούν ενδεχομένως να χρηματοδοτούνται από τον κοινοτικό προϋπολογισμό, μέχρι το 50 % του κόστους. Οι δράσεις αυτές θα μπορούν, μεταξύ άλλων, να αφορούν:

α) εκδηλώσεις σε εθνικό ή περιφερειακό πλαίσιο γύρω από τα θέματα, του ευρωπαϊκού έτους 7 β) δράσεις πληροφόρησης και διάδοσης παραδειγματικών μέτρων 7 γ) απονομή βραβείων ή διαγωνισμούς σε εθνικό ή περιφερειακό επίπεδο.

Γ. Δράσεις που δεν χρηματοδοτούνται από τον κοινοτικό προϋπολογισμό Εθελοντικές δράσεις που αναλαμβάνονται από δημόσιους ή ιδιωτικούς φορείς, που περιλαμβάνουν μεταξύ άλλων την άδεια χρήσης του λογότυπου και την εκμετάλλευση των θεμάτων προτεραιότητας του ευρωπαϊκού έτους σε διαφημιστικές εκστρατείες και άλλες εκδηλώσεις.

Top