EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31990R0650

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 650/90 της Επιτροπής της 16ης Μαρτίου 1990 για κατάταξη εμπορευμάτων στη συνδυασμένη ονοματολογία

ΕΕ L 71 της 17.3.1990, p. 11–12 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση (FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1990/650/oj

31990R0650

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 650/90 της Επιτροπής της 16ης Μαρτίου 1990 για κατάταξη εμπορευμάτων στη συνδυασμένη ονοματολογία

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 071 της 17/03/1990 σ. 0011 - 0012
Φινλανδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 2 τόμος 7 σ. 0122
Σουηδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 2 τόμος 7 σ. 0122


*****

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 650/90 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 16ης Μαρτίου 1990

για κατάταξη εμπορευμάτων στη συνδυασμένη ονοματολογία

Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,

τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87 του Συμβουλίου της 23ης Ιουλίου 1987 (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 323/90 (2) για τη δασμολογική και στατιστική ονοματολογία και το κοινό δασμολόγιο, και ιδίως το άρθρο 9,

Εκτιμώντας:

ότι, για να εξασφαλιστεί η ομοιόμορφη εφαρμογή της συνδυασμένης ονοματολογίας που επισυνάπτεται στον προαναφερθέντα κανονισμό, πρπει να αποφασιστούν χωρίς καθυστέρηση οι διατάξεις για την κατάταξη των εμπορευμάτων που αναφέρονται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού·

ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87 έχει καθορίσει τους γενικούς κανόνες για την ερμηνεία της συνδυασμένης ονοματολογίας · ότι αυτοί οι κανόνες εφαρμόζονται επίσης σε κάθε άλλη ονοματολογία που την περιλαμβάνει, έστω και εν μέρει ή με την προσθήκη ενδεχομένως υποδιαιρέσεων η οποία έχει συνταχθεί από ειδικούς κοινοτικούς νομοθετικούς κανόνες ενόψει της εφαρμογής δασμολογικών ή άλλων μέτρων στο πλαίσιο των εμπορικών ανταλλαγών ·

ότι, κατ' εφαρμογή των εν λόγω γενικών κανόνων, τα εμπορεύματα που περιγράφονται στη στήλη 1 του πίνακα του παραρτήματος του παρόντος κανονισμού πρέπει να καταταγούν στους αντίστοιχους κωδικούς που σημειώνονται στη στήλη 2 βάσει των διατάξεων της στήλης 3·

ότι η Επιτροπή Ονοματολογίας δεν εξέφρασε γνώμη μέσα στην προθεσμία που έθεσε ο πρόεδρός της για ό,τι αφορά τα προϊόντα αριθ. 2 του πίνακα του παραρτήματος·

ότι τα μέτρα τα οποία προβλέπονται από τον παρόντα κανονισμό είνια σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής ονοματολογίας για ότι αφορά τα προϊόντα αριθ. 1 του πίνακα του παραρτήματος.

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Τα εμπορεύματα που περιγράφονται στη στήλη 1 του προσαρτημένου πίνακα κατατάσσονται στη συνδυασμένη ονοματολογία στους αντίστοιχους κωδικούς που σημειώνονται στη στήλη 2 του εν λόγω πίνακα.

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 21η ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 16 Μαρτίου 1990.

Για την Επιτροπή

Henning CHRISTOPHERSEN

Αντιπρόεδρος

(1) ΕΕ αριθ. L 256 της 7. 9. 1987, σ. 1.

(2) ΕΕ αριθ. L 36 της 8. 2. 1990, σ. 7.

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

1.2.3 // // // // Περιγραφή εμπρευμάτων

// Κατάταξη

Κωδικός ΣΟ // Αιτιολογία

// // // // (1)

// (2) // (3)

// // // // 1. Είδη με σχήμα στεφανιού, με διαφορετικές διαμέτρους (7 έως 35 εκατοστά), που αποτελούνται από ολόκληρες βέργες λυγαριάς οι οποίες είναι αποφλοιωμένες, απλώς στριμμένες και αλληλοδιασταυρούμενες (βλέπε φωτογραφία αριθ. 1) (*) // 4602 10 91 // Η κατάταξη καθορίζεται από τις διατάξεις των γενικών κανόνων 1 και 6 για την ερμηνεία της συνδυασμένης ονοματολογίας, από τη σημείωση 1 του κεφαλαίου 6 καθώς και από το κείμενο των κωδικών ΣΟ 4602 και 4602 10 91.

Πράγματι, το εμπόρευμα δεν πρέπει να καταταγεί στο κεφάλαιο 6 εκ του λόγου ότι δεν ανταποκρίνεται στα όσα ορίζονται από τη σημείωση 1 του κεφαλαίου αυτού. // 2. Ψηλά υποδήματα αθλητισμού που έχουν το εξωτερικό πέλμα από καουτσούκ και το πάνω μέρος εξ ολοκλήρου από υφαντική ύλη, επί του οποίου είναι ραμμένα τεμάχια από δέρμα καθώς και από διακοσμητικά τεμάχια από υφαντική ύλη επικαλυμμένη με πλαστικό. Το δέρμα καλύπτει περίπου το 59 % της εξωτερικής επιφάνειας ενώ η υφαντική ύλη δεν καλύπτει παρά μόνο το 41 % της επιφάνειας αυτής (βλέπε φωτογραφία αριθ. 2) (*) // 6404 11 00 // Η κατάταξη καθορίζεται από τις διατάξεις των γενικών κανόνων 1 και 6 για την ερμηνεία της συνδυασμένης ονοματολογίας, από τις σημειώσεις 3, 4α, από τη σημείωση διακρίσεων 1β) του κεφαλαίου 64 καθώς και από το κείμενο των κωδικών ΣΟ 6404 και 6404 11 00.

Πράγματι, αφαιρουμένων των μερών που αποτελούνται από δέρμα και από πλαστική ύλη και τα οποία συνιστούν ενισχύσεις ή εξαρτήματα, η επιφάνεια από υφαντική ύλη υπερισχύει. // 3. Φύλλα από τραβηχτό γυαλί με σχήμα τετράγωνο ή ορθογώνιο, με την ονομασία «γυαλί θερμοκηπίων», των οποίων η μία μόνο πλευρά είναι απλώς λειασμένη και τα οποία συνήθως χρησιμοποιούνται στην κατασκευή θερμοκηπίων // 7004 90 70 // Η κατάταξη καθορίζεται από τις διατάξεις των γενικών κανόνων 1 και 6 για την ερμηνεία της συνδυασμένης ονοματολογίας καθώς και από το κείμενο των κωδικών ΣΟ 7004 και 7004 90 70.

Το εμπόρευμα δεν μπορεί να καταταγεί στον κωδικό 7006 00 90 δεδομένου ότι δεν έχει υποστεί την κατεργασία που ορίζεται στην κλάση αυτή.

Πράγματι, η λείανση που έχει υποστεί η μια μόνο πλευρά είναι άνευ ουσιώδους σημασίας από τεχνικής και οικονομικής άποψης και, συνεπώς, δεν επιφέρει μεταποίηση του είδους κατά την έννοια της επεξηγηματικής σημείωσης του εναρμονισμένου συστήματος της κλάσης 7006, σημείο Β // // //

(*) Οι φωτογραφίες έχουν καθαρά ενδεικτικό χαρακτήρα.

1.2.3 // Φωτογραφία αριθ. 1

// // Φωτογραφία αριθ. 2

Τα μέρη A, B, C, E και F είναι δερμάτινα.

Το μέρος D από υφαντική ύλη. // // //

Top