EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008R1067

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1067/2008 της Επιτροπής, της 30ής Οκτωβρίου 2008 , για το άνοιγμα και τον τρόπο διαχείρισης των κοινοτικών δασμολογικών ποσοστώσεων για το μαλακό σίτο άλλης ποιότητας, πλην της υψηλής ποιότητας, προέλευσης τρίτων χωρών, και για τη θέσπιση παρέκκλισης από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 του Συμβουλίου (Κωδικοποιημένη έκδοση)

ΕΕ L 290 της 31.10.2008, p. 3–7 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση (HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2020; καταργήθηκε από 32020R0760

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/1067/oj

31.10.2008   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 290/3


ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 1067/2008 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 30ής Οκτωβρίου 2008

για το άνοιγμα και τον τρόπο διαχείρισης των κοινοτικών δασμολογικών ποσοστώσεων για το μαλακό σίτο άλλης ποιότητας, πλην της υψηλής ποιότητας, προέλευσης τρίτων χωρών, και για τη θέσπιση παρέκκλισης από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 του Συμβουλίου

(Κωδικοποιημένη έκδοση)

Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 του Συμβουλίου, της 22ας Οκτωβρίου 2007, για τη θέσπιση κοινής οργάνωσης των γεωργικών αγορών και ειδικών διατάξεων για ορισμένα γεωργικά προϊόντα (Ενιαίος κανονισμός ΚΟΑ) (1), και ιδίως το άρθρο 144 παράγραφος 1 σε συνδυασμό με το άρθρο 4,

την απόφαση 2006/333/ΕΚ του Συμβουλίου, της 20ής Μαρτίου 2006, για την έγκριση της σύναψης συμφωνίας υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής δυνάμει του άρθρου XXIV παράγραφος 6 και του άρθρου XXVIII της Γενικής Συμφωνίας Δασμών και Εμπορίου (ΓΣΔΕ) του 1994 με σκοπό την τροποποίηση των παραχωρήσεων που προβλέπονται στους πίνακες της Τσεχικής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Εσθονίας, της Κυπριακής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Λεττονίας, της Δημοκρατίας της Λιθουανίας, της Δημοκρατίας της Ουγγαρίας, της Δημοκρατίας της Μάλτας, της Δημοκρατίας της Πολωνίας, της Δημοκρατίας της Σλοβενίας και της Σλοβακικής Δημοκρατίας, στο πλαίσιο της διαδικασίας προσχώρησής τους στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα (2), και ιδίως το άρθρο 2,

την απόφαση 2007/444/ΕΚ του Συμβουλίου, της 22ας Φεβρουαρίου 2007, για τη σύναψη συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της κυβέρνησης του Καναδά για την ολοκλήρωση των διαπραγματεύσεων στο πλαίσιο του άρθρου XXIV παράγραφος 6 της ΓΣΔΕ (3), και ιδίως το άρθρο 2,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2375/2002 της Επιτροπής, της 27ης Δεκεμβρίου 2002, για το άνοιγμα και τον τρόπο διαχείρισης των κοινοτικών δασμολογικών ποσοστώσεων για το μαλακό σίτο άλλης ποιότητας, πλην της υψηλής ποιότητας, προέλευσης τρίτων χωρών, και για τη θέσπιση παρέκκλισης από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1766/92 του Συμβουλίου (4), έχει επανειλημμένα τροποποιηθεί (5) κατά τρόπο ουσιαστικό. Είναι, ως εκ τούτου, σκόπιμη, για λόγους σαφήνειας και ορθολογισμού, η κωδικοποίηση του εν λόγω κανονισμού.

(2)

Κατόπιν εμπορικών διαπραγματεύσεων, η Κοινότητα, με τη δημιουργία εισαγωγικής ποσόστωσης, τροποποίησε τους όρους εισαγωγής μαλακού σίτου μέσης και χαμηλής ποιότητας, δηλαδή μαλακού σίτου ποιότητας άλλης πλην της υψηλής, όπως αυτή ορίζεται στο παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1249/96 της Επιτροπής, της 28ης Ιουνίου 1996, για τις λεπτομέρειες εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1766/92 του Συμβουλίου όσον αφορά τους εισαγωγικούς δασμούς στον τομέα των σιτηρών (6).

(3)

Η εν λόγω δασμολογική ποσόστωση αφορά ανώτατη ετήσια ποσότητα 2 989 240 τόνων, εκ των οποίων 572 000 τόνοι για τις εισαγωγές καταγωγής Ηνωμένων Πολιτειών και 38 853 τόνοι για τις εισαγωγές καταγωγής Καναδά.

(4)

Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1301/2006 της Επιτροπής, της 31ης Αυγούστου 2006, για τη θέσπιση κοινών κανόνων για τον τρόπο διαχείρισης των δασμολογικών ποσοστώσεων εισαγωγής γεωργικών προϊόντων των οποίων η διαχείριση πραγματοποιείται με σύστημα πιστοποιητικών εισαγωγής (7), εφαρμόζεται για τα πιστοποιητικά εισαγωγής για τις περιόδους δασμολογικών ποσοστώσεων εισαγωγής που αρχίζουν από την 1η Ιανουαρίου 2007.

(5)

Οι διατάξεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1301/2006 εφαρμόζονται με την επιφύλαξη των συμπληρωματικών όρων ή παρεκκλίσεων που ενδεχομένως προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό.

(6)

Για να καταστεί δυνατή η εύρυθμη και μη κερδοσκοπική εισαγωγή του μαλακού σίτου που αφορούν οι παρούσες δασμολογικές ποσοστώσεις, πρέπει να προβλεφθεί ότι οι εν λόγω εισαγωγές θα υπόκεινται στην έκδοση πιστοποιητικού εισαγωγής.

(7)

Για να εξασφαλιστεί η καλή διαχείριση των εν λόγω ποσοστώσεων, πρέπει να προβλεφθούν προθεσμίες για την κατάθεση των αιτήσεων έκδοσης πιστοποιητικών, καθώς και τα στοιχεία που πρέπει να αναφέρονται στις αιτήσεις και στα πιστοποιητικά.

(8)

Για να λαμβάνονται υπόψη οι όροι παράδοσης, πρέπει να προβλεφθεί παρέκκλιση σχετικά με τη διάρκεια ισχύος των πιστοποιητικών.

(9)

Για να καταστεί δυνατή η καλή διαχείριση των ποσοστώσεων, είναι αναγκαίο να καθορισθεί η εγγύηση που αφορά τα πιστοποιητικά εισαγωγής σε σχετικά υψηλό επίπεδο, κατά παρέκκλιση του άρθρου 12 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1342/2003 της Επιτροπής, της 28ης Ιουλίου 2003, περί ειδικών λεπτομερειών εφαρμογής του καθεστώτος πιστοποιητικών εισαγωγής και εξαγωγής στον τομέα των σιτηρών και του ρυζιού (8).

(10)

Είναι σημαντικό να εξασφαλισθεί η ταχεία και αμοιβαία ανακοίνωση μεταξύ της Επιτροπής και των κρατών μελών των ποσοτήτων που ζητούνται και που εισάγονται.

(11)

Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της διαχειριστικής επιτροπής για την κοινή οργάνωση των γεωργικών αγορών,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Κατά παρέκκλιση του άρθρου 135 και του άρθρου 136 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007, ο εισαγωγικός δασμός για το μαλακό σίτο που υπάγεται στον κωδικό ΣΟ 1001 90 99, ποιότητας άλλης πλην της υψηλής ποιότητας, όπως αυτή ορίζεται στο παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1249/96, καθορίζεται στο πλαίσιο της ποσόστωσης η οποία ανοίγεται με τον παρόντα κανονισμό.

Για τα προϊόντα που αφορά ο παρών κανονισμός τα οποία εισάγονται πέραν των ποσοτήτων οι οποίες προβλέπονται στο άρθρο 3 του παρόντος κανονισμού, εφαρμόζεται το άρθρο 135 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007.

Άρθρο 2

1.   Ανοίγεται την 1η Ιανουαρίου κάθε έτους δασμολογική ποσόστωση 2 989 240 τόνων μαλακού σίτου που υπάγεται στον κωδικό ΣΟ 1001 90 99, ποιότητας άλλης πλην της υψηλής ποιότητας.

2.   Ο εισαγωγικός δασμός στο πλαίσιο της δασμολογικής ποσόστωσης είναι 12 ευρώ ανά τόνο.

3.   Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 376/2008 της Επιτροπής (9) και οι κανονισμοί (ΕΚ) αριθ. 1342/2003 και (ΕΚ) αριθ. 1301/2006 εφαρμόζονται, εκτός εάν ορίζεται διαφορετικά στον παρόντα κανονισμό.

Άρθρο 3

1.   Η συνολική δασμολογική ποσόστωση εισαγωγής υποδιαιρείται σε τρεις επιμέρους ποσοστώσεις:

επιμέρους ποσόστωση I (αύξων αριθμός 09.4123): 572 000 τόνοι για τις Ηνωμένες Πολιτείες,

επιμέρους ποσόστωση II (αύξων αριθμός 09.4124): 38 853 τόνοι για τον Καναδά,

επιμέρους ποσόστωση III (αύξων αριθμός 09.4125): 2 378 387 τόνοι για τις λοιπές τρίτες χώρες.

2.   Σε περίπτωση που, στη διάρκεια ενός έτους, διαπιστώνεται σημαντική υστέρηση στην εκτέλεση των επιμέρους ποσοστώσεων Ι ή ΙΙ, η Επιτροπή μπορεί, ύστερα από συμφωνία των ενδιαφερόμενων τρίτων χωρών, να εγκρίνει διατάξεις για τη μεταφορά των ποσοτήτων που δεν έχουν εκτελεσθεί προς τις άλλες επιμέρους ποσοστώσεις, σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 195 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007.

3.   Η επιμέρους ποσόστωση III υποδιαιρείται σε τέσσερις τριμηνιαίες υποπεριόδους, οι οποίες καλύπτουν τις ακόλουθες ημερομηνίες και ποσότητες:

α)

υποπερίοδος 1: 1η Ιανουαρίου έως 31 Μαρτίου — 594 597 τόνοι·

β)

υποπερίοδος 2: 1η Απριλίου έως 30 Ιουνίου — 594 597 τόνοι·

γ)

υποπερίοδος 3: 1η Ιουλίου έως 30 Σεπτεμβρίου — 594 597 τόνοι·

δ)

υποπερίοδος 4: 1η Οκτωβρίου έως 31 Δεκεμβρίου — 594 596 τόνοι.

4.   Σε περίπτωση εξάντλησης των ποσοτήτων για μία από τις υποπεριόδους 1 έως 3, η Επιτροπή μπορεί να προβλέψει την επίσπευση του ανοίγματος της επόμενης υποπεριόδου, σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 195 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007.

Άρθρο 4

1.   Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 6 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1301/2006, ο αιτών επιτρέπεται να υποβάλει μία μόνο αίτηση έκδοσης πιστοποιητικού ανά αύξοντα αριθμό και ανά εβδομάδα. Σε περίπτωση που ο ίδιος ενδιαφερόμενος υποβάλει περισσότερες από μία αιτήσεις, όλες οι αιτήσεις είναι απαράδεκτες και οι εγγυήσεις που έχουν συσταθεί κατά την κατάθεση των αιτήσεων καταπίπτουν υπέρ του σχετικού κράτους μέλους.

Οι αιτήσεις για την έκδοση πιστοποιητικών εισαγωγής κατατίθενται στις αρμόδιες αρχές των κρατών μελών κάθε εβδομάδα, το αργότερο έως την Παρασκευή στις 13 ώρα Βρυξελλών.

2.   Κάθε αίτηση πιστοποιητικού αναφέρει μία ποσότητα σε τόνους, χωρίς δεκαδικά, η οποία δεν μπορεί να υπερβαίνει:

για τις επιμέρους ποσοστώσεις I και II, τη συνολική ποσότητα που έχει ανοιχθεί για το έτος για τη σχετική επιμέρους ποσόστωση,

για την επιμέρους ποσόστωση III, τη συνολική ποσότητα που έχει ανοιχθεί για την αντίστοιχη υποπερίοδο.

Η αίτηση πιστοποιητικού εισαγωγής και το πιστοποιητικό εισαγωγής αναφέρουν μία μόνο χώρα καταγωγής.

3.   Το αργότερο τη Δευτέρα που έπεται της εβδομάδας υποβολής των αιτήσεων έκδοσης πιστοποιητικών, οι αρμόδιες αρχές διαβιβάζουν ηλεκτρονικά στην Επιτροπή, το αργότερο στις 18 ώρα Βρυξελλών, κοινοποίηση με την οποία γνωστοποιείται, με βάση τον αύξοντα αριθμό, κάθε αίτηση με την καταγωγή του προϊόντος και την αιτούμενη ποσότητα, συμπεριλαμβανομένων των κοινοποιήσεων με την ένδειξη «ουδέν».

4.   Τα πιστοποιητικά εκδίδονται την τέταρτη εργάσιμη ημέρα που έπεται της διορίας για την κοινοποίηση, η οποία προβλέπεται στην παράγραφο 3.

Την ημέρα της έκδοσης των πιστοποιητικών εισαγωγής τα κράτη μέλη κοινοποιούν ηλεκτρονικά στην Επιτροπή τις πληροφορίες σχετικά με τα εκδοθέντα πιστοποιητικά που αναφέρονται στο άρθρο 11 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1301/2006, με τις συνολικές ποσότητες για τις οποίες έχουν εκδοθεί τα πιστοποιητικά εισαγωγής.

Άρθρο 5

Η περίοδος ισχύος του πιστοποιητικού υπολογίζεται από την ημερομηνία της πραγματικής έκδοσής του, σύμφωνα με το άρθρο 22 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 376/2008.

Άρθρο 6

Η αίτηση για πιστοποιητικό εισαγωγής και το πιστοποιητικό εισαγωγής περιλαμβάνουν, στη θέση 8, την ονομασία της χώρας καταγωγής του προϊόντος και στο τετραγωνίδιο με το «ναι» σημειώνεται ένας σταυρός. Τα πιστοποιητικά ισχύουν μόνο για τα προϊόντα με καταγωγή τη χώρα που αναφέρεται στη θέση 8.

Άρθρο 7

Κατά παρέκκλιση του άρθρου 12 στοιχεία α) και β) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1342/2003, η εγγύηση η σχετική με τα πιστοποιητικά εισαγωγής που προβλέπονται από τον παρόντα κανονισμό ανέρχεται σε 30 ευρώ ανά τόνο.

Άρθρο 8

Στο πλαίσιο της δασμολογικής ποσόστωσης, η θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία στην Κοινότητα μαλακού σίτου ποιότητας άλλης πλην της υψηλής ποιότητας, καταγωγής τρίτων χωρών, υπόκειται στην προσκόμιση πιστοποιητικού καταγωγής, το οποίο εκδίδεται από τις αρμόδιες εθνικές αρχές των χωρών αυτών σύμφωνα με το άρθρο 47 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93 της Επιτροπής (10).

Άρθρο 9

Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2375/2002 καταργείται.

Οι αναφορές στον καταργούμενο κανονισμό νοούνται ως αναφορές στον παρόντα κανονισμό και διαβάζονται σύμφωνα με τον πίνακα αντιστοιχίας του παραρτήματος ΙΙ.

Άρθρο 10

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 30 Οκτωβρίου 2008.

Για την Επιτροπή

Ο Πρόεδρος

José Manuel BARROSO


(1)  ΕΕ L 299 της 16.11.2007, σ. 1.

(2)  ΕΕ L 124 της 11.5.2006, σ. 13.

(3)  ΕΕ L 169 της 29.6.2007, σ. 53.

(4)  ΕΕ L 358 της 31.12.2002, σ. 88.

(5)  Βλέπε παράρτημα Ι.

(6)  ΕΕ L 161 της 29.6.1996, σ. 125.

(7)  ΕΕ L 238 της 1.9.2006, σ. 13.

(8)  ΕΕ L 189 της 29.7.2003, σ. 12.

(9)  ΕΕ L 114 της 26.4.2008, σ. 3.

(10)  ΕΕ L 253 της 11.10.1993, σ. 1.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι

Καταργούμενος κανονισμός με κατάλογο των διαδοχικών τροποποιήσεών του

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2375/2002 της Επιτροπής

(ΕΕ L 358 της 31.12.2002, σ. 88)

 

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 531/2003 της Επιτροπής

(ΕΕ L 79 της 26.3.2003, σ. 3)

 

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1111/2003 της Επιτροπής

(ΕΕ L 158 της 27.6.2003, σ. 21)

 

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 777/2004 της Επιτροπής

(ΕΕ L 123 της 27.4.2004, σ. 50)

Μόνον το άρθρο 12

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 491/2006 της Επιτροπής

(ΕΕ L 89 της 28.3.2006, σ. 3)

 

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 971/2006 της Επιτροπής

(ΕΕ L 176 της 30.6.2006, σ. 51)

 

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2022/2006 της Επιτροπής

(ΕΕ L 384 της 29.12.2006, σ. 70)

Μόνον το άρθρο 1

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 932/2007 της Επιτροπής

(ΕΕ L 204 της 4.8.2007, σ. 3)

Μόνον το άρθρο 1

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1456/2007 της Επιτροπής

(ΕΕ L 325 της 11.12.2007, σ. 76)

Μόνον το άρθρο 2


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙ

Πίνακας αντιστοιχίας

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2375/2002

Παρών κανονισμός

Άρθρα 1, 2 και 3

Άρθρα 1, 2 και 3

Άρθρο 5

Άρθρο 4

Άρθρο 6

Άρθρο 5

Άρθρο 9

Άρθρο 6

Άρθρο 10

Άρθρο 7

Άρθρο 11

Άρθρο 8

Άρθρο 9

Άρθρο 12 πρώτο εδάφιο

Άρθρο 10

Άρθρο 12 δεύτερο εδάφιο

Παράρτημα Ι

Παράρτημα ΙΙ


Top