EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008D0084

2008/84/ΕΚ: Απόφαση του Συμβουλίου, της 22ας Ιανουαρίου 2008 , με την οποία επιτρέπεται στην Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας και στη Δημοκρατία της Πολωνίας να εφαρμόσουν μέτρα παρέκκλισης από το άρθρο 5 της οδηγίας 2006/112/ΕΚ σχετικά με το κοινό σύστημα φόρου προστιθέμενης αξίας

ΕΕ L 27 της 31.1.2008, p. 17–19 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2008/84(2)/oj

31.1.2008   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 27/17


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ

της 22ας Ιανουαρίου 2008

με την οποία επιτρέπεται στην Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας και στη Δημοκρατία της Πολωνίας να εφαρμόσουν μέτρα παρέκκλισης από το άρθρο 5 της οδηγίας 2006/112/ΕΚ σχετικά με το κοινό σύστημα φόρου προστιθέμενης αξίας

(Τα κείμενα στη γερμανική και στην πολωνική γλώσσα είναι τα μόνα αυθεντικά)

(2008/84/ΕΚ)

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

την οδηγία 2006/112/ΕΚ του Συμβουλίου, της 28ης Νοεμβρίου 2006, σχετικά με το κοινό σύστημα φόρου προστιθέμενης αξίας (1), και ιδίως το άρθρο 395 παράγραφος 1,

την πρόταση της Επιτροπής,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Με επιστολές που καταχωρίστηκαν στη Γενική Γραμματεία της Επιτροπής στις 22 Οκτωβρίου 2007 και στις 27 Ιουλίου 2007, η Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας και η Δημοκρατία της Πολωνίας ζήτησαν άδεια να εφαρμόσουν ειδικά φορολογικά μέτρα σχετικά με την κατασκευή και τη συντήρηση ορισμένων συνοριακών γεφυρών μεταξύ των δύο χωρών.

(2)

Σύμφωνα με το άρθρο 395 παράγραφος 2 της οδηγίας 2006/112/ΕΚ, η Επιτροπή ενημέρωσε τα άλλα κράτη μέλη, με επιστολή της 24ης Οκτωβρίου 2007, για τις αιτήσεις της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας και της Δημοκρατίας της Πολωνίας. Με επιστολή της 25ης Οκτωβρίου 2007, η Επιτροπή γνωστοποίησε στην Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας και στη Δημοκρατία της Πολωνίας ότι διέθετε όλες τις απαραίτητες πληροφορίες για την εξέταση των αιτήσεων.

(3)

Σκοπός του ειδικού μέτρου είναι, για την προμήθεια αγαθών ή υπηρεσιών και διακοινοτικών αποκτήσεων αγαθών που προορίζονται για την κατασκευή και τη συντήρηση διασυνοριακών γεφυρών, να θεωρούνται οι γέφυρες, και τα εργοτάξιά τους σε περίπτωση που αυτές βρίσκονται υπό κατασκευή, ως ευρισκόμενες εξ ολοκλήρου στο έδαφος του ενός εκ των δύο κρατών μελών, βάσει συμφωνίας συναφθείσας μεταξύ τους σχετικά με τον καταμερισμό των αρμοδιοτήτων για την κατασκευή ή τη συντήρηση των εν λόγω διασυνοριακών γεφυρών.

(4)

Ελλείψει ειδικού μέτρου, για κάθε προμήθεια αγαθών ή υπηρεσιών ή διακοινοτικών αποκτήσεων αγαθών, θα ήταν απαραίτητο να εξακριβωθεί εάν ο τόπος φορολόγησης ήταν η Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας ή η Δημοκρατία της Πολωνίας. Οι εργασίες σε μια συνοριακή γέφυρα οι οποίες θα εκτελούνταν σε γερμανικό έδαφος θα υπέκειντο σε φόρο προστιθεμένης αξίας στη Γερμανία, ενώ αυτές που θα εκτελούνταν σε πολωνικό έδαφος θα υπέκειντο σε φόρο προστιθεμένης αξίας στην Πολωνία.

(5)

Σκοπός της παρέκκλισης είναι, ως εκ τούτου, η απλοποίηση της διαδικασίας επιβολής του φόρου για την κατασκευή και συντήρηση των εν λόγω γεφυρών.

(6)

Η παρέκκλιση δεν έχει αρνητικές επιπτώσεις στους ιδίους πόρους της Κοινότητας που προέρχονται από τον φόρο προστιθέμενης αξίας,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Παρέχεται στην Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας και στη Δημοκρατία της Πολωνίας, υπό τους όρους των άρθρων 2 και 3, άδεια για την εφαρμογή μέτρων παρέκκλισης από την οδηγία 2006/112/ΕΚ σχετικά με την κατασκευή και, στη συνέχεια, τη συντήρηση μιας συνοριακής γέφυρας που διασχίζει τον ποταμό Όδερο («Oder» στα γερμανικά, «Odra» στα πολωνικά) και μιας συνοριακής γέφυρας που διασχίζει τον ποταμό Lausitzer Neiße (στα γερμανικά)/Nysa Łużycka (στα πολωνικά), και σχετικά με τη συντήρηση δύο υφιστάμενων συνοριακών γεφυρών που διασχίζουν τον Όδερο (Oder/Odra) και εννέα υφιστάμενων συνοριακών γεφυρών που διασχίζουν τον ποταμό Lausitzer Neiße/Nysa Łużycka. Όλες οι εν λόγω γέφυρες βρίσκονται εν μέρει στο έδαφος της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας και εν μέρει στο έδαφος της Δημοκρατίας της Πολωνίας. Λεπτομερή στοιχεία σχετικά με τις προαναφερόμενες γέφυρες παρατίθενται στο παράρτημα της παρούσας απόφασης. Η άδεια αυτή ισχύει επίσης για κάθε άλλη γέφυρα που εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής της συμφωνίας που συνήφθη, με ανταλλαγή διπλωματικών διακοινώσεων, μεταξύ της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας και της Δημοκρατίας της Πολωνίας, σχετικά με την ευθύνη για την κατασκευή ή συντήρηση των διασυνοριακών γεφυρών.

Άρθρο 2

Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 5 της οδηγίας 2006/112/ΕΚ, όσον αφορά τις συνοριακές γέφυρες για την κατασκευή και τη συντήρηση των οποίων είναι υπεύθυνη η Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας και όσον αφορά τις συνοριακές γέφυρες για τις οποίες η Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας ευθύνεται αποκλειστικά για τη συντήρηση, οι γέφυρες αυτές και, κατά περίπτωση, το εργοτάξιό τους, εφόσον αυτό βρίσκεται σε πολωνικό έδαφος, θεωρείται ότι αποτελούν τμήμα του γερμανικού εδάφους για τους σκοπούς της προμήθειας αγαθών, υπηρεσιών και ενδοκοινοτικών προμηθειών αγαθών που προορίζονται για την κατασκευή ή τη συντήρηση των εν λόγω γεφυρών.

Άρθρο 3

Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 5 της οδηγίας 2006/112/ΕΚ, όσον αφορά τις συνοριακές γέφυρες για την κατασκευή και τη συντήρηση των οποίων είναι υπεύθυνη η Δημοκρατία της Πολωνίας και όσον αφορά τις συνοριακές γέφυρες για τις οποίες η Δημοκρατία της Πολωνίας ευθύνεται αποκλειστικά για τη συντήρηση, οι γέφυρες αυτές και, κατά περίπτωση, το εργοτάξιό τους, εφόσον αυτό βρίσκεται σε γερμανικό έδαφος, θεωρείται ότι αποτελούν τμήμα του πολωνικού εδάφους για τους σκοπούς της προμήθειας αγαθών, υπηρεσιών και ενδοκοινοτικών προμηθειών αγαθών που προορίζονται για την κατασκευή ή τη συντήρηση των εν λόγω γεφυρών.

Άρθρο 4

Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στην Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας και στη Δημοκρατία της Πολωνίας.

Βρυξέλλες, 22 Ιανουαρίου 2008.

Για το Συμβούλιο

Ο Πρόεδρος

A. BAJUK


(1)  ΕΕ L 347 της 11.12.2006, σ. 1. Οδηγία όπως τροποποιήθηκε τελευταία με την οδηγία 2007/75/ΕΚ (ΕΕ L 346 της 29.12.2007, σ. 13).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Οι γέφυρες που αναφέρονται στο άρθρο 1 είναι οι εξής:

1.

Η Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας είναι υπεύθυνη για την κατασκευή της ακόλουθης συνοριακής γέφυρας:

α)

συνοριακή γέφυρα επί του Όδερου (Oder/Odra) μεταξύ της Φρανκφούρτης (επί του Όδερου) και του Kunowice στο σημείο 580,640.

2.

Η Δημοκρατία της Πολωνίας είναι υπεύθυνη για την κατασκευή της ακόλουθης συνοριακής γέφυρας:

α)

συνοριακή γέφυρα επί του Lausitzer Neiße/Nysa Łużycka μεταξύ της Horka και του Węgliniec στο σημείο 130,470.

3.

Η Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας είναι υπεύθυνη για την κατασκευή των ακόλουθων συνοριακών γεφυρών:

α)

συνοριακή γέφυρα επί του Όδερου (Oder/Odra) μεταξύ του Neurüdnitz και του Siekierki στο σημείο 653,903·

β)

συνοριακή γέφυρα επί του Όδερου (Oder/Odra) μεταξύ του Küstrin Kietz και του Küstrin Kostrzyn στο σημείο 615,102·

γ)

συνοριακή γέφυρα επί του Όδερου (Oder/Odra) μεταξύ της Φρανκφούρτης (επί του Όδερου) και του Kunowice στο σημείο 580,640·

δ)

συνοριακή γέφυρα επί του Lausitzer Neiße/Nysa Łużycka μεταξύ του Hagenwerder και του Ręczyn στο σημείο 169,611·

ε)

συνοριακή γέφυρα επί του Lausitzer Neiße/Nysa Łużycka μεταξύ του Hirschfelde και του Trzciniec Zgorzelecki στο σημείο 186,281.

4.

Η Δημοκρατία της Πολωνίας είναι υπεύθυνη για την κατασκευή των ακόλουθων συνοριακών γεφυρών:

α)

συνοριακή γέφυρα επί του Lausitzer Neiße/Nysa Łużycka μεταξύ του Guben και του Gubin στο σημείο 13,375·

β)

συνοριακή γέφυρα επί του Lausitzer Neiße/Nysa Łużycka μεταξύ του Guben και του Gubin στο σημείο 17,625·

γ)

συνοριακή γέφυρα επί του Lausitzer Neiße/Nysa Łużycka μεταξύ του Forst και του Tuplice στο σημείο 51,935·

δ)

συνοριακή γέφυρα επί του Lausitzer Neiße/Nysa Łużycka μεταξύ του Bad Muskau και της Łęknica στο σημείο 80,530·

ε)

συνοριακή γέφυρα επί του Lausitzer Neiße/Nysa Łużycka μεταξύ της Horka και του Węgliniec στο σημείο 130,470·

στ)

συνοριακή γέφυρα επί του Lausitzer Neiße/Nysa Łużycka μεταξύ του Görlitz και του Zgorzelec στο σημείο 153,885·

ζ)

συνοριακή γέφυρα επί του Lausitzer Neiße/Nysa Łużycka μεταξύ της Krzewina Zgorzelecka και του Trzciniec Zgorzelecki στο σημείο 184,220·

η)

συνοριακή γέφυρα επί του Lausitzer Neiße/Nysa Łużycka μεταξύ της Krzewina Zgorzelecka και του Trzciniec Zgorzelecki στο σημείο 184,780.


Top