EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31981R2629

Κανονισμός (EOK) αριθ. 2629/81 τής Επιτροπής τής 10ης Σεπτεμβρίου 1981 περί δευτέρας τροποποιήσεως τού κανονισμού (EOK) αριθ. 2600/79 περί τών συμφωνητικών αποθεματοποιήσεως γιά τόν επιτραπέζιο οίνο, τό γλεύκος σταφυλών καί τό συμπυκνωμένο γλεύκος σταφυλών

ΕΕ L 258 της 11.9.1981, p. 14–15 (DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 03/05/1983

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1981/2629/oj

31981R2629

Κανονισμός (EOK) αριθ. 2629/81 τής Επιτροπής τής 10ης Σεπτεμβρίου 1981 περί δευτέρας τροποποιήσεως τού κανονισμού (EOK) αριθ. 2600/79 περί τών συμφωνητικών αποθεματοποιήσεως γιά τόν επιτραπέζιο οίνο, τό γλεύκος σταφυλών καί τό συμπυκνωμένο γλεύκος σταφυλών

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 258 της 11/09/1981 σ. 0014


*****

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2629/81 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 10ης Σεπτεμβρίου 1981

περί δευτέρας τροποποιήσεως του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2600/79 περί των συμφωνητικών αποθεματοποιήσεως για τον επιτραπέζιο οίνο, το γλεύκος σταφυλών και το συμπυκνωμένο γλεύκος σταφυλών

Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος,

τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 337/79 του Συμβουλίου της 5ης Φεβρουαρίου 1979 περί κοινής οργανώσεως της αμπελοοινικής αγοράς (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3456/80 (2), και ιδίως το άρθρο 12α παράγραφος 5,

Εκτιμώντας:

ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2600/79 της Επιτροπής (3), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό 2252/80 (4), προέβλεψε τις λεπτομέρειες εφαρμογής των διαφόρων καθεστώτων των συμφωνητικών αποθεματοποιήσεως για τον επιτραπέζιο οίνο, το γλεύκος σταφυλών και το συμπυκνωμένο γλεύκος σταφυλών· ότι, μετά τη θέσπιση του εν λόγω κανονισμού, εισήχθη στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 337/79, με το άρθρο 12α, νέα δυνατότητα συνάψεως συμφωνητικών ιδιωτικής αποθεματοποιήσεως· ότι πρέπει να προβλεφθούν οι λεπτομέρειες εφαρμογής για το νέο αυτό καθεστώς συμφωνητικών· ότι, για την πρόβλεψή του, αρκεί να θεωρηθούν ότι ισχύουν για τα συμφωνητικά αυτά οι λεπτομέρειες εφαρμογής που προβλέπονται από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2600/79·

ότι τα μέτρα που προβλέπονται από τον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχειρίσεως Οίνων,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2600/79 τροποποιείται ως ακολούθως:

1. Στο άρθρο 1 το πρώτο εδάφιο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Ο παρών κανονισμός καθορίζει τις λεπτομέρειες εφαρμογής για τη σύναψη των συμφωνητικών αποθεματοποιήσεως που αναφέρονται στα άρθρα 7, 8, 9, 12 και 12α του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 337/79 τα οποία καλούνται εφεξής «συμφωνητικά».»

2. Το άρθρο 5 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Άρθρο 5

Με εξαίρεση των συμφωνητικών αποθεματοποιήσεως, που έχουν συναφθεί κατ' εφαρμογή των άρθρων 12 και 12α του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 337/79, τα συμφωνητικά αναφέρονται σε ελάχιστη ποσότητα 100 εκατολίτρων για τους οίνους, 30 εκατολίτρων για τα γλεύκη, και 10 εκατολίτρων για τα συμπυκνωμένα γλεύκη.»

3. Στο άρθρο 9, το πρώτο εδάφιο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Εκτός των συμφωνητικών που έχουν συναφθεί κατ' εφαρμογή των άρθρων 12 και 12α του κανονισμού (ΕΟΚ) 337/79, τα συμφωνητικά για τους επιτραπέζιους οίνους προβλέπουν ότι δύναται να παύσει η καταβολή της ενισχύσεως από τον οργανισμό παρεμβάσεως και οι αντίστοιχες υποχρεώσεις των παραγωγών, για το σύνολο ή για ένα μέρος των αποθεματοποιημένων ποσοτήτων, εφ' οσον πληρούνται οι προϋποθέσεις που αναφέρονται στο άρθρο 9 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 337/79.»

4. Στο άρθρο 13, η παράγραφος 1 υπό α αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«α) Όταν πρόκειται για βραχυπρόθεσμο συμφωνητικό ή συμφωνητικό που έχει συναφθεί κατ' εφαρμογή των άρθρων 12 ή 12α του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 337/79, το αργότερο τέσσερις εβδομάδες μετά την ημέρα λήξεως του συμφωνητικού·».

5. Στο άρθρο 18, η παράγραφος 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«1. Κάθε Κράτος μέλος ορίζει έναν οργανισμό παρεμβάσεως, εξουσιοδοτημένον να εφαρμόζει τα μέτρα που προβλέπονται στα άρθρα 7, 8, 9, 12 και 12α του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 337/79 και στον παρόντα κανονισμό.»

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε Κράτος μέλος.

Έγινε στις Βρυξέλλες, στις 10 Σεπτεμβρίου 1981.

Για την Επιτροπή

Poul DALSAGER

Μέλος της Επιτροπής

(1) ΕΕ αριθ. L 54 της 5. 3. 1979, σ. 1.

(2) ΕΕ αριθ. L 360 της 31. 12. 1980, σ. 18.

(3) ΕΕ αριθ. L 297 της 24. 12. 1979, σ. 15.

(4) ΕΕ αριθ. L 227 της 29. 8. 1980, σ. 10.

Top