EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62011TN0142

Υπόθεση T-142/11: Προσφυγή της 14ης Μαρτίου 2011 — SIR κατά Συμβουλίου

ΕΕ C 130 της 30.4.2011, p. 24–24 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

30.4.2011   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 130/24


Προσφυγή της 14ης Μαρτίου 2011 — SIR κατά Συμβουλίου

(Υπόθεση T-142/11)

2011/C 130/47

Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική

Διάδικοι

Προσφεύγουσα: Société ivoirienne de raffinage (SIR) (Αμπιτζάν, Ακτή Ελεφαντοστού) (εκπρόσωπος: M. Ceccaldi, δικηγόρος)

Καθού: Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Αιτήματα της προσφεύγουσας

Η προσφεύγουσα ζητεί από το Γενικό Δικαστήριο:

να ακυρώσει την απόφαση 2011/18/ΚΕΠΠΑ και τον κανονισμό (ΕΕ) 25/2011 του Συμβουλίου, της 14ης Ιανουαρίου 2011, για την επιβολή περιοριστικών μέτρων κατά ορισμένων προσώπων και οντοτήτων, ιδίως όσον αφορά την εταιρία SIR·

να καταδικάσει το Συμβούλιο στα δικαστικά έξοδα.

Λόγοι ακυρώσεως και κύρια επιχειρήματα

Προς στήριξη της προσφυγής η προσφεύγoυσα προβάλλει πέντε λόγους.

1)

Ο πρώτος λόγος αντλείται από παραβίαση του Χάρτη των Ηνωμένων Εθνών καθώς και των άρθρων 3, παράγραφοι 5 και 6, 21, παράγραφος 1, ΣΕΕ και 7 ΣΛΕΕ, καθόσον το καθού υπερέβη τις αρμοδιότητές του λαμβάνοντας περιοριστικά μέτρα, δεδομένου ότι το όνομα της προσφεύγουσας δεν περιλαμβάνεται μεταξύ των προσώπων τα οποία αφορά το ψήφισμα 1572(2004) του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών.

2)

Ο δεύτερος λόγος αντλείται από προσβολή της αρχής της μη αναμείξεως στις εσωτερικές υποθέσεις άλλου κράτους, δεδομένου ότι το καθού ενήργησε σε αντίθεση με την κυρίαρχη απόφαση του Conseil constitutionnel (συνταγματικού συμβουλίου) της Δημοκρατίας της Ακτής του Ελεφαντοστού που ανακήρυξε πρόεδρο τον L. Gbagbo και όχι τον A. Ouattara.

3)

Ο τρίτος λόγος αντλείται από εσωτερική παρανομία των προσβαλλομένων πράξεων, οι οποίες δεν στηρίζονται σε κάποια αρμοδιότητα ή/και εξουσία του καθού.

4)

Ο τέταρτος λόγος αντλείται από προσβολή των δικαιωμάτων άμυνας, καθόσον η προσφεύγουσα δεν μπορούσε να λάβει γνώση των στοιχείων που ελήφθησαν υπόψη σε βάρος της και, κατά συνέπεια, δεν μπόρεσε να προβάλει λυσιτελώς την άποψή της επ’ αυτών.

5)

Ο πέμπτος λόγος αντλείται από προσβολή της αρχής της αναλογικότητας, καθόσον οι συνέπειες των ληφθέντων μέτρων τόσο για την προσφεύγουσα όσο και για τον λαό της Ακτής του Ελεφαντοστού ήταν υπερβολικά δυσμενείς σε σχέση με τον επιδιωκόμενο σκοπό.


Top