EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007R0139
Commission Regulation (EC) No 139/2007 of 14 February 2007 determining the extent to which import licence applications lodged in January 2007 for certain poultrymeat sector products pursuant to Regulation (EC) No 2497/96 can be accepted
Verordnung (EG) Nr. 139/2007 der Kommission vom 14. Februar 2007 zur Festsetzung des Umfangs, in dem die im Januar 2007 gestellten Anträge auf Einfuhrlizenzen für bestimmte Produkte des Sektors Geflügelfleisch entsprechend der Verordnung (EG) Nr. 2497/96 genehmigt werden können
Verordnung (EG) Nr. 139/2007 der Kommission vom 14. Februar 2007 zur Festsetzung des Umfangs, in dem die im Januar 2007 gestellten Anträge auf Einfuhrlizenzen für bestimmte Produkte des Sektors Geflügelfleisch entsprechend der Verordnung (EG) Nr. 2497/96 genehmigt werden können
ABl. L 43 vom 15.2.2007, p. 5–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
15.2.2007 |
DE |
Amtsblatt der Europäischen Union |
L 43/5 |
VERORDNUNG (EG) Nr. 139/2007 DER KOMMISSION
vom 14. Februar 2007
zur Festsetzung des Umfangs, in dem die im Januar 2007 gestellten Anträge auf Einfuhrlizenzen für bestimmte Produkte des Sektors Geflügelfleisch entsprechend der Verordnung (EG) Nr. 2497/96 genehmigt werden können
DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN —
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft,
gestützt auf die Verordnung (EG) Nr. 1301/2006 der Kommission vom 31. August 2006 mit gemeinsamen Regeln für die Verwaltung von Einfuhrzollkontingenten für landwirtschaftliche Erzeugnisse im Rahmen einer Einfuhrlizenzregelung (1), insbesondere auf Artikel 7 Absatz 2,
in Erwägung nachstehender Gründe:
(1) |
Mit der Verordnung (EG) Nr. 2497/96 der Kommission (2) sind die Durchführungsbestimmungen für die im Assoziationsabkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und dem Staat Israel vorgesehene Regelung im Sektor Geflügelfleisch festgelegt worden. |
(2) |
Die Mengen, auf die sich die in den ersten 15 Tagen des Monats Januar 2007 für den Teilzeitraum vom 1. Januar bis 31. März 2007 gestellten Einfuhrlizenzanträge beziehen, sind höher als die verfügbaren Mengen. Daher ist zu bestimmen, in welchem Umfang die Einfuhrlizenzen erteilt werden können, indem der auf die beantragten Mengen anzuwendende Zuteilungskoeffizient festgesetzt wird — |
HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN:
Artikel 1
(1) Auf die Einfuhrlizenzanträge, die gemäß der Verordnung (EG) Nr. 2497/96 für den Teilzeitraum vom 1. Januar bis 31. März 2007 gestellt wurden, werden die im Anhang der vorliegenden Verordnung angegebenen Zuteilungskoeffizienten angewandt.
(2) Für den Teilzeitraum vom 1. April bis 30. Juni 2007 dürfen Einfuhrlizenzanträge gemäß der Verordnung (EG) Nr. 2497/96 für insgesamt die Menge gestellt werden, die im Anhang dieser Verordnung ausgewiesen ist.
Artikel 2
Diese Verordnung tritt am 15. Februar 2007 in Kraft.
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.
Brüssel, den 14. Februar 2007
Für die Kommission
Jean-Luc DEMARTY
Generaldirektor für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung
(1) ABl. L 238 vom 1.9.2006, S. 13.
(2) ABl. L 338 vom 28.12.1996, S. 48. Verordnung zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 1937/2006 (ABl. L 407 vom 30.12.2006, S. 143).
ANHANG
Laufende Nummer |
Zuteilungskoeffizient für die für den Teilzeitraum vom 1. Januar bis zum 31. März 2007 gestellten Einfuhrlizenzanträge (in %) |
Für den Teilzeitraum vom 1. April bis zum 30. Juni 2007 insgesamt verfügbare Menge (in t) |
|||
09.4091 |
— |
280,0 |
|||
09.4092 |
7,194508 |
392,003 |
|||
|