EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32004D0574

2004/574/EF: Rådets beslutning af 29. april 2004 om ændring af Den Fælles Håndbog

EUT L 261 af 6.8.2004, p. 36–39 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 12/10/2006; ophævet ved 32006R0562

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2004/574/oj

6.8.2004   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 261/36


RÅDETS BESLUTNING

af 29. april 2004

om ændring af Den Fælles Håndbog

(2004/574/EF)

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —

under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 790/2001 af 24. april 2001 om at forbeholde Rådet gennemførelsesbeføjelserne vedrørende visse detailbestemmelser og konkrete procedurer i forbindelse med grænsekontrol og grænseovervågning (1),

under henvisning til initiativ fra Den Italienske Republik, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

På grund af den harmoniseringsgrad, der er opnået med hensyn til kriterier for nægtelse af indrejse ved medlemsstaternes ydre grænser, er det ønskeligt at kunne se begrundelserne for en tidligere afgørelse om at nægte en udlænding indrejse. Det er derfor nødvendigt at benytte en standardformular for nægtelse af indrejse, der omfatter en kategorisering af de forskellige mulige begrundelser for nægtelse af indrejse, og at anføre begrundelsen eller begrundelserne for nægtelse af indrejse i udlændingens pas. Den Fælles Håndbog (2) bør derfor ændres i overensstemmelse hermed. Mulighederne for at anke afgørelsen om nægtelse af indrejse er reguleret ved national lovgivning.

(2)

I medfør af artikel 1 og 2 i protokollen om Danmarks stilling, der er knyttet som bilag til traktaten om Den Europæiske Union og til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, deltager Danmark ikke i vedtagelsen af denne beslutning, som derfor ikke er bindende for og ikke finder anvendelse i Danmark. Inden seks måneder efter at Rådet har truffet afgørelse om denne beslutning til udbygning af Schengen-reglerne efter bestemmelserne i tredje del, afsnit IV, i traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, træffer Danmark afgørelse om, hvorvidt det vil gennemføre denne beslutning i sin nationale lovgivning, jf. artikel 5 i protokollen om Danmarks stilling.

(3)

For så vidt angår Island og Norge udgør denne beslutning en udbygning af de bestemmelser i Schengen-reglerne, som falder ind under artikel 1, litra A, i Rådets afgørelse 1999/437/EF af 17. maj 1999 om visse gennemførelsesbestemmelser til den aftale (3), som Rådet for Den Europæiske Union har indgået med Republikken Island og Kongeriget Norge om disse to staters associering i gennemførelsen, anvendelsen og den videre udvikling af Schengen-reglerne (4).

(4)

Denne beslutning udgør en udbygning af Schengen-reglerne, som Det Forenede Kongerige ikke deltager i, i overensstemmelse med Rådets afgørelse 2000/365/EF af 29. maj 2000 om anmodningen fra Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland om at deltage i visse bestemmelser i Schengen-reglerne (5). Det Forenede Kongerige deltager derfor ikke i vedtagelsen af beslutningen, som ikke er bindende for og ikke finder anvendelse i Det Forenede Kongerige.

(5)

Denne beslutning udgør en udbygning af Schengen-reglerne, som Irland ikke deltager i, i overensstemmelse med Rådets afgørelse 2002/192/EF af 28. februar 2002 om anmodningen fra Irland om at deltage i visse bestemmelser i Schengen-reglerne (6). Irland deltager derfor ikke i vedtagelsen af beslutningen, som ikke er bindende for og ikke finder anvendelse i Irland.

(6)

Denne beslutning udgør en retsakt, der bygger på Schengen-reglerne, eller som på andre måder har forbindelse til dem som omhandlet i artikel 3, stk. 1, i tiltrædelsesakten af 2003 —

VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING:

Artikel 1

Del II i Den Fælles Håndbog ændres således:

1)

I slutningen af punkt 1.4.1. tilføjes følgende punktum:

»I den forbindelse udfyldes der en standardformular for nægtelse af indrejse ved grænsen, jf. bilag 16, som udleveres til den pågældende udlænding.«

2)

Punkt 1.4.1.a) affattes således:

»1.4.1.a)

Ved nægtelse af indrejse stempler kontrolpersonalet passet med et indrejsestempel, der med uudsletteligt sort stempelfarve er overstreget med et kryds, og anfører til højre for dette med uudslettelig stempelfarve det eller de bogstaver, der angiver begrundelsen eller begrundelserne for nægtelse af indrejse, jf. standardformularen for nægtelse af indrejse i bilag 16«.

Artikel 2

Den standardformular for nægtelse af indrejse ved grænsen, der er vist i bilaget til denne beslutning, indsættes som bilag 16 i Den Fælles Håndbog.

Artikel 3

Denne beslutning anvendes fra den 1. juni 2004.

Artikel 4

Denne beslutning er rettet til medlemsstaterne i overensstemmelse med traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab.

Udfærdiget i Luxembourg, den 29. april 2004.

På Rådets vegne

M. McDOWELL

Formand


(1)  EFT L 116 af 26.4.2001, s. 5.

(2)  EFT C 313 af 16.12.2002, s. 97. Senest ændret ved beslutning 2004/466/EF (EUT L 157 af 30.4.2004, s. 136).

(3)  EFT L 176 af 10.7.1999, s. 31.

(4)  EFT L 176 af 10.7.1999, s. 36.

(5)  EFT L 131 af 1.6.2000, s. 43.

(6)  EFT L 64 af 7.3.2002, s. 20.


BILAG

»BILAG 16

Standardformular for nægtelse af indrejse ved grænsen

Image

Image


Top