EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31976L0767

Rådets direktiv 76/767/EØF af 27. juli 1976 om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning om fælles bestemmelser for trykbeholdere og kontrolmetoder for disse

EFT L 262 af 27.9.1976, p. 153–168 (DA, DE, EN, FR, IT, NL)

Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave (EL, ES, PT, FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/06/2011; ophævet ved 32010L0035

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1976/767/oj

31976L0767

Rådets direktiv 76/767/EØF af 27. juli 1976 om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning om fælles bestemmelser for trykbeholdere og kontrolmetoder for disse

EF-Tidende nr. L 262 af 27/09/1976 s. 0153 - 0168
den finske specialudgave: kapitel 13 bind 5 s. 0182
den græske specialudgave: Kapitel 13 bind 4 s. 0127
den svenske specialudgave: kapitel 13 bind 5 s. 0182
den spanske specialudgave: Kapitel 13 bind 5 s. 0192
den portugisiske specialudgave: Kapitel 13 bind 5 s. 0192


++++

RAADETS DIREKTIV

af 27 . juli 1976

om indbyrdes tilnaermelse af medlemsstaternes lovgivning om faelles bestemmelser for trykbeholdere og kontrolmetoder for disse

( 76/767/EOEF )

RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab , saerlig artikel 100 ,

under henvisning til forslag fra Kommissionen ,

under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet ( 1 ) ,

under henvisning til udtalelse fra Det oekonomiske og sociale Udvalg ( 2 ) , og

ud fra foelgende betragtninger :

I hver medlemsstat fastlaegger praeceptive bestemmelser tekniske kendetegn for fremstilling , kontrol med og/eller drift af trykbeholdere ; disse forskrifter er forskellige fra medlemsstat til medlemsstat ; ved deres forskelligartethed haemmer de samhandelen og kan skabe ulige konkurrencevilkaar inden for Det europaeiske oekonomiske Faellesskab ;

disse hindringer for faellessmarkedets oprettelse og funktion kan mindskes og eventuelt fjernes , hvis de samme bestemmelser er gaeldende i alle medlemsstaterne enten som tillaeg til eller i stedet for deres nuvaerende lovgivning ;

kontrol med overholdelsen af disse tekniske forskrifter er noedvendig for effektivt at beskytte brugere og tredjepart ; de eksisterende kontrolmetoder er forskellige fra medlemsstat til medlemsstat ; for at gennemfoere den fri omsaetning af beholdere inden for faellessmarkedet og undgaa kontrol flere gange , da hver kontrol udgoer en hindring for denne fri omsaetning af beholderne , boer der foreskrives gensidig anerkendelse af kontrollen medlemsstatene imellem ;

for at lette denne gensidige anerkendelse af kontrollen boer der isaer fastlaegges fyldestgoerende fremgangsmaader for EOEF-typegodkendelse og EOEF-kontrol af beholderne , og de kriterier , der skal tages i betragtning ved udpegningen af de organer , der skal udfoere kontrollen , boer harmoniseres ;

tilstedevaerelsen paa en trykbeholder af EOEF-maerker svarende til den kontrol , den har vaeret underkastet , lader formode , at den er i overensstemmelse med de tekniske forskrifter , som gaelder for den , og overfloediggoer derfor en gentagelse af denne kontrol ved indfoersel og ibrugtagning ;

de nationale forskrifter inden for trykbeholdersektoren omfatter talrige kategorier trykbeholdere til forskellige brug , med forskellig kapacitet og beregnet til hoejst forskellige tryk ; det er hensigtsmaessigt i dette direktiv at fastsaette generelle bestemmelser , som isaer vedroerer fremgangsmaaden ved EOEF-typegodkendelse og EOEF-kontrol ; saerdirektiver for hver kategori beholdere fastsaetter forskrifterne vedroerende den tekniske udfoerelse , reglerne for kontrol af disse beholdere og i givet fald , under hvilke vilkaar de tekniske Faellesskabsdirektiver erstatter de i forvejen eksisterende nationale bestemmelser ;

for at tage hensyn til det tekniske fremskridt er en hurtig tilpasning af de tekniske forskrifter , som de er fastsat i direktiverne vedroerende trykbeholdere , noedvendig ; for at lette ivaerksaettelse af de foranstaltninger , som er noedvendige herfor , boer der fastsaettes en fremgangsmaade , der indfoerer et snaevert samarbejde mellem medlemsstaterne og Kommissionen inden for Udvalget for tilpasning til de tekniske fremskridt af direktiverne om fjernelse af de tekniske hindringer for handelen med trykbeholdere ;

det vil kunne ske , at trykbeholdere , som markedsfoeres , selv om de overholder forskrifterne i det saerdirektiv , som gaelder for dem , udgoer en fare for sikkerheden ; det er derfor noedvendigt at fastsaette en fremgangsmaade , der afvaerger denne fare -

UDSTEDT FOELGENDE DIREKTIV :

KAPITEL I

Definitioner og grundlaeggende principper

Artikel 1

1 . Ved trykbeholder forstaas i dette direktiv enhver fast eller transportabel beholder eller tank , i hvilken der kan forekomme eller udvikles et effektivt luft - , damp - eller vaeskeovertryk , der er stoerre end 0,5 bar .

2 . Dette direktiv gaelder ikke for :

- beholdere , der er specielt beregnet til brug inden for det nukleare omraade , og hvis svigt kan medfoere frigivelse af radioaktivitet ;

- beholdere , der er specielt bestemt til udstyr eller fremdrift af skibe og luftfartoejer ;

- roerledninger til transport og distribution .

Artikel 2

1 . I saerdirektiver anfoeres for de kategorier trykbeholdere , for hvilke disse gaelder , og eventuelt udstyr og tilbehoer forbundet med beholdere , naermere forskrifter for konstruktion og udfoerelse samt naermere bestemmelser for kontrol , afproevning og eventuelt for drift .

Saerdirektiverne anfoerer for hver kategori af trykbeholdere , om der for disse kraeves EOEF-typegodkendelse og EOEF-kontrol , eller en eller ingen af disse .

De kan fastsaette :

- vilkaar eller tidsbegraensninger , som EOEF-typegodkendelsen eventuelt foreskriver , samt hvilke maerker der i saa fald skal anbringes paa trykbeholderne ;

- identifikationsmaerker for hver trykbeholder ;

- de krav , som de forskellige varianter af en EOEF-typegodkendt beholder skal opfylde , for at disse kan opnaa den samme EOEF-typegodkendelsen .

2 . Ved trykbeholder af EOEF-type forstaas i dette direktiv enhver beholder , der er konstrueret og fremstillet saledes , at den er i overensstemmelse med forskrifterne i det saerdirektiv , der gaelder for den paagaeldende trykbeholderkategori .

Artikel 3

Medlemsstaterne kan ikke af aarsager som har forbindelse med fremstilling og kontrol i henhold til dette direktiv og til det saerdirektiv , som finder anvendelse paa en trykbeholder af EOEF-type , modsaette sig , forbyde eller begraense salg og brug af en saadan beholder , der overholder forskrifterne i dette direktiv og i saerdirektivet , der gaelder for denne .

Artikel 4

Medlemsstaterne tillaegger EOEF-typegodkendelsen og EOEF-kontrollen samme gyldighed som tilsvarende nationale foranstaltninger , hvor saadanne findes .

Artikel 5

Den myndighed , der meddeler EOEF-typegodkendelse for en beholder , eller det organ , som foretager kontrollen af en beholder , har kun til opgave at paase , at undersoegelserne udfoeres i overensstemmelse med forskrifterne i saerdirektiverne , som finder anvendelse paa den paagaeldende trykbeholder , og at udfoere de hverv , som er paalagt dem inden for rammerne af dette direktiv .

KAPITEL II

EOEF-typegodkendelse

Artikel 6

1 . EOEF-typegodkendelsen skal , naar den er foreskrevet ved saerdirektiv , foretages foer

- EOEF-kontrollen , naar denne kraeves ;

- salg og ibrugtagning , naar EOEF-kontrol ikke kraeves .

2 . Medlemsstaterne meddeler efter begaering fra fabrikanten eller fra dennes i Faellesskabet etablerede befuldmaegtigede , EOEF-typegodkendelse for enhver type trykbeholder , der opfylder de i det for den paagaeldende kategori trykbeholdere gaeldende saerdirektiv fastsatte forskrifter .

3 . Begaering om EOEF-typegodkendelse for en bestemt type trykbeholder maa kun indgives i én medlemsstat .

4 . Medlemsstaterne meddeler , naegter at meddele eller tilbagekalder EOEF-typegodkendelsen i overensstemmelse med bestemmelserne i dette kapitel og i bilag I , pkt . 1 , 2 og 4 .

Artikel 7

1 . Saafremt resultatet af den undersoegelse , der er foreskrevet i bilag I , pkt . 2 , er tilfredsstillende , udfaerdiger den medlemsstat , der har foretaget eller forestaaet denne undersoegelse , en EOEF-typegodkendelsesattest , som ansoegeren modtager .

Naar denne godkendelse gaelder en beholder , der er underkastet EOEF-kontrol , skal fabrikanten foer kontrollen anbringe det i bilag I , pkt . 3.1 , foreskrevne godkendelsesmaerke paa beholderen .

2 . Forskrifterne vedroerende attest og godkendelsesmaerke er anfoert i bilag I , pkt . 3 og 5 .

Artikel 8

Kraeves der ikke EOEF-typegodkendelse m * EOEF-kontrol for en kategori trykbeholdere , der opfylder et saerdirektivs forskrifter , forsynes saadanne trykbeholdere foer kontrollen fra fabrikantens side og paa dennes ansvar med det saerlige maerke i overensstemmelse med bilag I , pkt . 3.2 .

Artikel 9

1 . Den medlemsstat , som har meddelt en EOEF-typegodkendelse , skal t * agekalde den , hvis de krav , som eventuelt maatte vaere fastsat i et saerdirektiv i henhold til artikel 2 , stk . 1 , ikke er opfyldt .

2 . Hvis en medlemsstat , som har meddelt en EOEF-typegodkendelse , konstaterer , at trykbeholdere af en godkendt type ikke er i overensstemmelse med denne type :

a ) kan den opretholde typegodkendelsen , hvis de konstaterede forskelle er meget smaa , og ikke i vaesentlig grad aendrer beholderens konstruktion eller fabrikationsmetoderne og under alle omstaendigheder ikke bringer sikkerheden i fare ;

b ) skal den tilbagekalde godkendelsen , hvis aendringerne bringer sikkerheden i fare ;

c ) skal den anmode fabrikanten om saa hurtigt som muligt at aendre sin fabrikation , naar den finder , at serien ikke laengere fuldt ud svarer til den godkendte type ; hvis fabrikanten ikke retter sig derefter , skal den tilbagekalde godkendelsen .

3 . Den medlemsstat , som har meddelt en EOEF-typegodkendelse , skal ligeledes tilbagekalde godkendelsen , hvis den konstaterer , at denne godkendelse ikke skulle have vaeret meddelt .

4 . Underrettes den paagaeldende medlemsstat af en anden medlemsstat om , at der foreligger et af de i stk . 1 , 2 og 3 omhandlede tilfaelde , ivaerksaetter den paa samme maade , efter at have konsulteret den paagaeldende stat , de i de naevnte stykker fastsatte foranstaltninger .

5 . Hvis de kompetente myndigheder i den medlemsstat , der har meddelt EOEF-typegodkendelsen , og en anden medlemsstats kompetente myndigheder er uenige om , hvorvidt det er hensigtsmaessigt eller noedvendigt , at tilbagekalde godkendelsen , holdes Kommissionen underrettet . Om noedvendigt foretager denne konsultationer med henblik paa at naa til en loesning .

6 . Tilbagekaldelse af en EOEF-typegodkendelse kan kun foretages af den medlemsstat , der har meddelt den , og den underretter straks de oevrige medlemsstater og Kommissionen herom .

KAPITEL III

EOEF-kontrol

Artikel 10

Ved EOEF-kontrollen kontrolleres det , om en trykbeholder er i overensstemmelse med kravene i det saerdirektiv , som gaelder for denne ; denne kontrol markeres med EOEF-kontrolmaerket .

Artikel 11

1 . Naar en trykbeholder indleveres til EOEF-kontrol , undersoeger kontrolorganet , om

a ) - trykbeholderen hoerer til en kategori , for hvilken der kraeves EOEF-typegodkendelse , og i bekraeftende fald , om den er i overensstemmelse med den godkendte type og forsynet med godkendelsesmaerket ;

- trykbeholderen hoerer til en kategori , for hvilken der ikke kraeves EOEF-typegodkendelse , og i bekraeftende fald , om den er i overensstemmelse med de forskrifter , der er fastsat i saerdirektivet ;

b ) - trykbeholderen opfylder forskrifterne i saerdirektivet , for saa vidt angaar gennemfoerelse af afproevninger og den korrekte anbringelse af de foreskrevne maerker og paaskrifter

2 . Fabrikanten kan ikke naegte kontrolorganet adgang til fabrikationsstedet , naar en fyldestgoerende udfoerelse af de opgaver , som paahviler kontrolorganet , kraever det .

Artikel 12

Med forbehold af medlemsstaternes kompetence til at traeffe de foranstaltninger og stille de betingelser , de maatte finde noedvendige paa nationalt plan for at sikre , at kontrolorganerne udoever en effektiv , samordnet og upaaklagelig virksomhed , indeholder bilag III en raekke minimumskriterier , som medlemsstaterne under alle omstaendigheder skal overholde ved udpegningen af disse kontrolorganer i henhold til artikel 13 .

Artikel 13

1 . Hver medlemsstat meddeler de oevrige medlemsstater og Kommissionen fortegnelsen over de udpegede kontrolorganer og angiver samtidig , hvorvidt disse kun skal udfoere bestemte kontrolfunktioner ; endvidere skal der gives meddelelse om enhver senere aendring af denne fortegnelse .

2 . En medlemsstat , der har udpeget et kontrolorgan , skal tilbagekalde denne udpegning , dersom den konstaterer , at dette organ ikke opfylder de i bilag III anfoerte kriterier . Den underretter straks Kommissionen og de oevrige medlemsstater herom og anfoerer , hvorvidt udpegningen er helt tilbagekaldt eller kun er det med hensyn til visse former for kontrol .

3 . Kun den medlemsstat , der har udpeget det paagaeldende kontrolorgan , kan tilbagekalde eller begraense denne udpegning .

Artikel 14

1 . Efter at have udfoert EOEF-kontrollen paa en trykbeholder paa den i artikel 11 fastsatte maade , og i henhold til forskrifterne i bilag II , anbringer kontrolorganet maerker for den delvise eller endelige EOEF-kontrol paa beholderen i henhold til de i bilag II , pkt . 3 , fastsatte regler .

2 . Bestemmelser om EOEF-kontrolmaerkernes form samt deres kendetegn er anfoert i bilag II , pkt . 3 .

3 . Kontrolorganet udsteder en attest , som bekraefter den udfoerte kontrol og resultatet af denne , saafremt dette foreskrives i et saerdirektiv .

Artikel 15

Saafremt et saerdirektiv vedroerende en kategori trykbeholdere ikke foreskriver EOEF-kontrol , anbringer fabrikanten paa eget ansvar og efter at have kontrolleret hver beholders overensstemmelse med saerdirektivets forskrifter og eventuelt med den godkendte type :

a ) enten det saerlige maerke , som er beskrevet i bilag I , pkt . 5.3 , naar EOEF-typegodkendelse er paakraevet ;

b ) eller det saerlige maerke , som er beskrevet i bilag I , pkt . 5.4 , naar der foreligger fritagelse for EOEF-typegodkendelse .

KAPITEL IV

Faelles bestemmelser for EOEF-typegodkendelse og EOEF-kontrol

Artikel 16

1 . De maerker , som er foreskrevet i dette direktiv og i de saerdirektiver , der finder anvendelse paa en beholder og paa deres supplerende anordninger , skal paa enhver beholder og disses supplerende anordninger vaere anbragt paa et synligt sted , vaere let laeselige og maa ikke kunne udslettes .

2 . Medlemsstaterne traeffer alle noedvendige foranstaltninger til at forbyde , at der i forbindelse med trykbeholdere , anvendes maerker eller paaskrifter , der vil kunne forveksles med EOEF-maerker .

KAPITEL V

Undtagelsesklausul

Artikel 17

1 . Konstruktionen af og fremstillingsmetoderne for en trykbeholder kan afvige fra visse af de i saerdirektiverne fastsatte bestemmelser , uden at dette medfoerer , at beholderen falder uden for anvendelsesomraadet for bestemmelserne i artikel 3 , under forudsaetning af at aendringerne yder en mindst lige saa stor sikkerhed .

2 . Hvert saerdirektiv skal udtrykkelig anfoere enten , hvilke bestemmelser der saaledes kan fraviges , eller hvilke bestemmelser det ikke er muligt at fravige .

I saadanne tilfaelde anvendes foelgende fremgangsmaade :

a ) Medlemsstaten sender dokumenterne med beskrivelse af beholderen samt fornoeden dokumentation til stoette for begaeringen om undtagelse , saa som resultaterne af eventuelle afproevninger , til de oevrige medlemsstater , som har en frist paa fire maaneder fra modtagelsen af oplysningerne til at erklaere sig enig eller uenig , til at fremsende bemaerkninger , stille spoergsmaal , stille yderligere krav eller anmode om yderligere afproevninger samt , dersom de maatte oenske det , forlange at Udvalget anmodes om at afgive en udtalelse efter den i artikel 20 fastsatte fremgangsmaade . Disse meddelelser sendes ogsaa til Kommissionen . Denne korrespondance er fortrolig ;

b ) saafremt ingen medlemsstat inden udloebet af den fastsatte frist har forlangt sagen indbragt for Udvalget eller har erklaeret sig uenig , godkender medlemsstaten , naar den har opfyldt alle kravene i fremgangsmaaden i litra a ) , den undtagelse , der er anmodet om , og underretter de oevrige medlemsstater samt Kommissionen herom ;

c ) saafremt en medlemsstat ikke inden udloebet af den fastsatte frist har svaret , betragtes det , som om den paagaeldende medlemsstat giver sit samtykke ; oprindelsesstaten skal dog gennem Kommissionen anmode om bekraeftelse af , at svaret ikke er afgivet ;

d ) naar sagen indbringes for Udvalget , og dette afgiver en positiv udtalelse , kan medlemsstaten godkende undtagelsen paa betingelser , der eventuelt er foreslaaet af udvalget ;

e ) disse dokumenter udstedes paa bestemmelseslandets sprog eller paa et andet af dette land godkendt sprog .

KAPITEL VI

Tilpasning af direktiverne til de tekniske fremskridt

Artikel 18

De aendringer , som er noedvendige med henblik paa tilpasning til de tekniske fremskridt af :

- bilag I og II til dette direktiv ;

- de bestemmelser i saerdirektiverne , som udtrykkeligt anfoeres i hvert enkelt af disse direktiver

foretages efter fremgangsmaaden i artikel 20 .

Artikel 19

1 . Der nedsaettes et udvalg for tilpasning til de tekniske fremskridt af direktiverne om fjernelse af tekniske hindringer for handel med trykbeholdere , i det foelgende benaevnt " Udvalget " , bestaaende af repraesentanter for medlemsstaterne og med en repraesentant for Kommissionen som formand .

2 . Udvalget fastsaetter selv sin forretningsorden .

Artikel 20

1 . Naar der henvises til den fremgangsmaade , der er fastsat i denne artikel , indbringer formanden sagen for Udvalget , enten paa eget initiativ eller paa begaering af en medlemsstats repraesentant .

2 . Kommissionens repraesentant forelaegger Udvalget et udkast til de foranstaltninger , der skal traeffes . Udvalget afgiver udtalelse om dette udkast inden for en frist , som formanden kan fastsaette under hensyntagen til , hvor meget det forelagte spoergsmaal haster . Udtalelsen vedtages med et flertal af enogfyrre stemmer , idet medlemsstaternes stemmer tildeles vaegt i henhold til traktatens artikel 148 , stk . 2 . Formanden deltager ikke i afstemningen .

3 . a ) Kommissionen vedtager de paataenkte foranstaltninger , naar de er i overensstemmelse med Udvalgets udtalelse .

b ) Er de paataenkte foranstaltninger ikke i overensstemmelse med Udvalgets udtalelse , eller i mangel af udtalelse , fremsaetter Kommissionen omgaaende over for Raadet forslag om , hvilke foranstaltninger der boer traeffes . Raadet traeffer afgoerelse med kvalificeret flertal .

c ) Har Raadet ikke inden udloebet af en frist paa tre maaneder efter forelaeggelsen af forslaget truffet nogen afgoerelse , vedtages de foreslaaede foranstaltninger af Kommissionen .

KAPITEL VII

Beskyttelsesklausul

Artikel 21

1 . Saafremt en medlemsstat paa basis af en udfoerlig begrundelse konstaterer , at en eller flere trykbeholdere , selv om de er i overensstemmelse med forskrifterne i dette direktiv og i saerdirektiverne , udgoer en fare for sikkerheden , kan denne stat midlertidigt forbyde markedsfoeringen af denne eller disse beholdere paa sit omraade eller underlaegge denne eller disse saerlige betingelser . Den underretter straks Kommissionen og de oevrige medlemsstater herom , idet den samtidig giver en naermere begrundelse for sin afgoerelse .

2 . Inden seks uger herefter konsulterer Kommissionen de beroerte medlemsstater og afgiver derefter omgaaende sin udtalelse og traeffer passende foranstaltninger .

3 . Dersom Kommissionen er af den opfattelse , at tekniske tilpasninger til direktivet er noedvendige , vedtages disse tilpasninger enten af Kommissionen eller af Raadet ifoelge den i artikel 20 fastlagte fremgangsmaade ; i saa fald kan den medlemsstat , der har truffet beskyttelsesforanstaltninger , opretholde disse , indtil saadanne tilpasninger traeder i kraft .

KAPITEL VIII

Saerbestemmelser

Artikel 22

1 . Denne artikel finder anvendelse paa beholdere , som falder inden for dette direktivs anvendelsesomraade i medfoer af dets artikel 1 , men som ikke er omfattet af et saerdirektiv .

2 . I saa tilfaelde gaelder foelgende bestemmelser :

a ) de kompetente myndigheder i bestemmelsesstaten , betragter saadanne trykbeholdere , som har vaeret underkastet kontrol og afproevning af et kontrolorgan , der er udpeget i overensstemmelse med bestemmelserne i bilag IV , som vaerende i overensstemmelse med de i denne stat gaeldende administrativt eller ved lov fastsatte bestemmelser for udfoerelsen af saadanne beholdere ;

b ) ovennaevnte afproevninger og kontrol skal udfoeres i overensstemmelse med den i bilag IV beskrevne fremgangsmaade og efter de metoder , der er foreskrevet i bestemmelsesstaten , eller som af dennes administrative myndigheder anerkendes som ligestillede .

Ved ovennaevnte afproevninger og kontrol forstaas enhver afproevning og kontrol , som kan udfoeres paa beholdernes fabrikationssted .

3 . Medlemsstaterne tillaegger de rapporter og attester , som udstedes af kontrolorganet i den stat , hvor trykbeholderen hidroerer fra , samme gyldighed som de tilsvarende nationale dokumenter .

KAPITEL IX

Afsluttende bestemmelser

Artikel 23

Enhver afgoerelse , der traeffes af en medlemsstat eller et kontrolorgan i medfoer af dette direktiv og saerdirektiverne , og ved hvilken EOEF-typegodkendelse eller anbringelse af EOEF-kontrolmaerke , afslaas , eller ved hvilken salg eller brug af trykbeholdere af EOEF-type forbydes , skal begrundes noeje . Den skal snarest meddeles den paagaeldende med angivelse af de retsmidler , som den paagaeldende har i henhold til lovgivningen i den paagaeldende medlemsstat , og af fristerne for anvendelse af disse .

Artikel 24

1 . Medlemsstaterne saetter de noedvendige administrativt eller ved lov fastsaette bestemmelser i kraft for at efterkomme dette direktiv inden atten maaneder efter dets meddelelse og underretter straks Kommissionen herom .

2 . Medlemsstaterne drager omsorg for at meddele Kommissionen teksten til de nationale retsforskrifter , de udsteder paa det omraade , der omfattes af dette direktiv .

Artikel 25

Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne .

Udfaerdiget i Bruxelles , den 27 . juli 1976 .

Paa Raadets vegne

M . van der STOEL

Formand

( 1 ) EFT nr . C 2 af 9 . 1 . 1974 , s . 64 .

( 2 ) EFT nr . C 101 af 23 . 11 . 1973 , s . 25 .

BILAG I ( 1 )

EOEF-TYPEGODKENDELSE

1 . BEGAERING OM EOEF-TYPEGODKENDELSE

1.1 . Begaeringen og den dermed forbundne korrespondance skal vaere affattet paa et sprog , som er et officielt sprog i den stat , i hvilken begaeringen indgives , og i overensstemmelse med lovgivningen i den paagaeldende stat . Denne medlemsstat kan kraeve , at de vedlagte dokumenter ligeledes er affattet paa dette officielle sprog .

1.2 . Begaeringen skal indeholde foelgende oplysninger :

- fabrikantens eller firmaets , den befuldmaegtigedes eller ansoegerens navn og adresse , samt beholdernes fremstillingssted eller -steder ;

- beholderkategori ;

- paataenkt anvendelse eller begraensninger i anvendelsen ;

- tekniske specifikationer ;

- eventuel handelsbetegnelse eller typebetegnelse .

1.3 . Med begaeringen skal foelge to eksemplarer af de dokumenter , der er noedvendige for dens behandling , derunder :

1.3.1 . En beskrivelse vedroerende :

- materialespecifikation , fabrikationsmaade og styrkeberegning for beholderen ;

- i givet fald sikkerhedsanordninger ;

- placering af de i dette direktiv foreskrevne godkendelses - og kontrolmaerker og andre i specialdirektiverne foreskrevne maerker .

1.3.2 . Samlingstegning samt eventuelt detailtegninger af vigtigere dele .

1.3.3 . Enhver anden oplysning , der kraeves i henhold til saerdirektiverne .

1.3.4 . En erklaering , hvorved det attesteres , at der ikke er indgivet anden begaering om EOEF-godkendelse for den samme type beholder .

2 . EOEF-TYPEGODKENDELSESAFPROEVNING

2.1 . EOEF-typegodkendelsesafproevning gennemfoeres paa grundlag af konstruktionstegningerne og eventuelt paa grundlag af proeveudtagne beholdere .

Denne afproevning omfatter :

a ) kontrol af beregninger , fabrikationsmaade , arbejdets udfoerelse samt anvendte materialer ;

b ) i givet fald kontrol af sikkerheds - og maaleanordninger samt installationsmaade .

3 . EOEF-GODKENDELSESATTEST OG EOEF-GODKENDELSESMAERKE

3.1 . Den i artikel 7 omhandlede attest angiver resultaterne af kontrollen af typen og de forskrifter som eventuelt finder anvendelse paa godkendelsen i * edfoer af artikel 2 , stk . 1 . Der skal vedlaegges de beskrivelser og tegninger , der er noedvendige for at identificere typen og eventuelt forklare dens virkemaade . EOEF-godkendelsesmaerket i henhold til artikel 7 , har form af et stiliseret e . Dette maerke indeholder :

- i den oeverste del , det tal , der i kronologisk orden efter vedtagelse er tildelt saerdirektivet , og kendingsbogstav for den stat , der meddeler EOEF-typegodkendelsen ( B for Belgien , D for Forbundsrepublikken Tyskland , DK for Danmark , F for Frankrig , I for Italien , IRL for Irland , L for Luxembourg , NL for Nederlandene og UK for Det forenede Kongerige ) samt de to sidste cifre i godkendelsesaaret ; det saerdirektivtal , som EOEF-typegodkendelsen henviser til , tildeles af Raadet ved direktivets vedtagelse ;

- i den nederste del , EOEF-typegodkendelsens kendingsnummer .

Et eksempel paa dette EOEF-typegodkendelsesmaerke findes under pkt . 5.1 .

3.2 . Det maerke , der er naevnt i artikel 8 bestaar af spejlbilledet af det stiliserede e i hvis oevre del er anfoert de i pkt . 3.1 . , foerste led , foreskrevne angivelser og i hvis nedre del anfoeres referencenummeret for den beholderkategori , som er fritaget for EOEF-typegodkendelse i medfoer af et saerdirektiv .

Et eksempel paa dette maerke findes under pkt . 5.2 .

3.3 . Det maerke , der er naevnt i artikel 15 , litra a ) , er det samme som EOEF-typegodkendelsesmaerket omgivet af en sekskant .

Et eksempel paa dette maerke findes under pkt . 5.3 .

3.4 . Det maerke , der er naevnt i artikel 15 , litra b ) , er det samme som et maerke for fritagelse for EOEF-typegodkendelse omgivet af en sekskant .

Et eksempel paa dette maerke findes under pkt . 5.4 .

4 . BEKENDTGOERELSE AF EOEF-TYPEGODKENDELSEN

4.1 . EOEF-typegodkendelsesattesterne bekendtgoeres i De europaeiske Faellesskabers Tidende .

4.2 . Samtidig med meddelelsen til ansoegeren fremsender medlemsstaten genparter af EOEF-typegodkendelsesattesten til Kommissionen og de andre medlemsstater , som ligeledes kan faa genparter saavel af dokumenter , som indeholder beholderens endelige tekniske data , som af kontrol - og afproevningsrapporterne .

4.3 . Tilbagekaldelse af en EOEF-typegodkendelse sker i overensstemmelse med fremgangsmaaden for bekendtgoerelse i henhold til pkt . 4.1 og 4.2 .

4.4 . En medlemsstat , der afslaar at meddele en EOEF-typegodkendelse , underretter de oevrige medlemsstater og Kommissionen herom .

5 . MAERKER VEDROERENDE EOEF-TYPEGODKENDELSE

5.1 . Maerke for EOEF-typegodkendelse ( jf . pkt . 3.1 . ) .

Eksempel : JFR . EFT

5.2 . Maerke for fritagelse for EOEF-typegodkendelse ( jaevnfoer pkt . 3.2 ) .

Eksempel : JFR . EFT

5.3 . Maerke for EOEF-typegodkendelse og for fritagelse for EOEF-kontrol ( jaevnfoer pkt . 3.3 ) .

Eksempel : JFR . EFT

5.4 . Maerke for fritagelse for EOEF-typegodkendelse , og for fritagelse for EOEF-kontrol jaevnfoer pkt . 3.4 ) .

Eksempel : JFR . EFT

5.5 . Saerdirektiver kan fastsaette , hvor maerkerne vedroerende EOEF-typegodkendelse skal anbringes , samt deres dimensioner .

Saafremt der ikke i saerdirektiverne er angivet andet , skal alle maerkers bogstaver og tal vaere mindst 5 mm hoeje .

BILAG II ( 1 )

EOEF-kontrol

1 . ALMINDELIGE BESTEMMELSER

1.1 . EOEF-kontrol kan foretages i én eller flere faser .

1.2 . Med forbehold af bestemmelser i saerdirektiverne skal :

1.2.1 . EOEF-kontrol udfoeres paa én gang paa beholdere , som udgoer en enhed , naar de forlader fabrikken , dvs . beholdere , som i princippet kan overfoeres til anvendelsesstedet uden at skulle skilles ad forinden ;

1.2.2 . kontrol af beholdere , der ikke forsendes i ét stykke , udfoeres i to eller flere faser ;

1.2.3 . kontrollen skal isaer goere det muligt at sikre , at beholderen stemmer overens med den godkendte type , eller for beholdere , der er fritaget for EOEF-typegodkendelse , med bestemmelserne i det saerdirektiv , som finder anvendelse paa dem .

2 . EOEF-KONTROLLENS ART

2.1 . Med forbehold af bestemmelser i saerdirektiverne , omfatter kontrollen :

- undersoegelse af materialernes beskaffenhed ;

- kontrol af beregninger fabrikationsmaade , arbejdets udfoerelse og anvendte materialer ;

- indvendig undersoegelse bestaaende af en kontrol af de indre dele og svejsningerne ;

- trykproevning ;

- eventuel kontrol af sikkerheds - og maaleanordninger ;

- udvendig undersoegelse af beholderens forskellige dele ;

- driftsproevning i det omfang , det er foreskrevet i saerdirektiverne .

3 . EOEF-KONTROLMAERKER

3.1 . Beskrivelse af EOEF-kontrolmaerkerne

3.1.1 . Med forbehold af bestemmelser i saerdirektiverne er de EOEF-kontrolmaerker , som anbringes i henhold til pkt . 3.3 , foelgende :

3.1.1.1 . maerket for den endelige EOEF-kontrol , der bestaar af to praeg :

3.1.1.1.1 . det foerste praeg udgoeres af et lille " e " , i hvilket anbringes :

- i den oeverste halvdel kendingsbogstavet for den stat , i hvilken kontrollen er foretaget ( B for Belgien , D for Forbundsrepublikken Tyskland , DK for Danmark , F for Frankrig , I for Italien , IRL for Irland , L for Luxembourg , NL for Nederlandene og UK for det forenede Kongerige ) samt om noedvendigt et eller to cifre , der angiver en underinddeling efter omraade ;

- i den nederste halvdel kontrolorganets maerke anbragt af den person , som har foretaget kontrollen , eventuelt suppleret med den persons maerke , som har foretaget kontrollen ;

3.1.1.1.2 . Det andet praeg bestaar af datoen for kontrollen i en sekskantet ramme angivet med den i saerdirektiverne kraevede noejagtighed ;

3.1.1.2 . maerket for den delvis gennemfoerte EOEF-kontrol bestaar kun af det foerste maerke ( 2 ) .

3.2 . Maerkernes form og dimensioner

3.2.1 . Figurerne 1 og 2 angiver formen af de i pkt . 3.1.1.1.1 og 3.1.1.1.2 omhandlede maerker .

Saerdirektiverne kan fastsaette , hvor EOEF-kontrolmaerkerne skal anbringes samt deres dimensioner .

Saafremt der ikke i saerdirektiverne er angivet andet , skal hvert maerkes bogstaver og tal vaere mindst 5 mm hoeje .

3.2.2 . Kontrolorganerne i medlemsstaterne udveksler tegninger af EOEF-kontrolmaerker .

3.3 . Maerkernes anbringelse

3.3.1 . Det endelige EOEF-kontrolmaerke anbringes paa det hertil bestemte sted paa beholderen , naar den er endeligt kontrolleret og godkendt som vaerende i overensstemmelse med EOEF-forskrifterne .

3.3.2 . I tilfaelde af kontrol i flere faser anbringes paa fabrikationsstedet maerket for delvis EOEF-kontrol paa en beholder eller en del af denne , som paa det stadium i kontrollen opfylder EOEF-kravene , paa det til maerkeskiltet beregnede sted paa et hvilket som helst andet sted , der er foreskrevet i saerdirektiverne .

( 1 ) Jf . tillaeg til bilag I og II .

( 2 ) Forklarende bemaerkning vedroerende begreberne " maerket for den endelige EOEF-kontrol " og " maerke for den delvis gennemfoerte EOEF-kontrol "

Saafremt en beholder ikke kan samles paa fabrikationsstedet , eller hvis dens egenskaber er udsat for at blive aendret under transporten udfoeres EOEF-kontrollen paa foelgende made :

- kontrol af beholderen paa fabrikationsstedet udfoeres af et kontrolorgan i oprindelsesstaten , som , saafremt beholderen er i overensstemmelse med EOEF-forskrifterne , paa denne anbringer det under pkt . 3.1.1.1.1 beskrevne maerke " e " , det saakaldte " maerke " for den delvis gennemfoerte EOEF-kontrol " ;

- den endelige kontrol af beholderen paa anvendelsesstedet udfoeres af et kontrolorgan i bestemmelsesstaten , som saafremt beholderen er i overensstemmelse med EOEF-forskrifterne , paa denne anbringer det under pkt . 3.1.1.1.2 beskrevne maerke , idet dette maerke sammen med maerke for den delvis gennemfoerte EOEF-kontrol udgoer maerket for den endelige EOEF-kontrol .

Fig . 1 : JFR . EFT

Fig . 2 : JFR . EFT

Tillaeg til bilag I og II

Skema over de forskellige kombinationsmuligheder ved EOEF-typegodkendelse eller EOEF-kontrol : JFR . EFT

BILAG III

Minimumskriterier , som medlemsstaterne skal laegge til grund ved udpegning af kontrolorganer , der skal foretage EOEF-kontrol

1 . Kontrolorganet , dets leder og det personale , som skal udfoere kontrollen , maa ikke vaere hverken ophavsmand til konstruktionen , fabrikant , leverandoer eller vaere beskaeftiget med montage af de beholdere eller anlaeg , som de skal kontrollere , eller nogen af disse personers befuldmaegtigede . De maa hverken som selvstaendige eller som befuldmaegtigede deltage i konstruktion , fabrikation , salg , repraesentation eller vedligeholdelse af disse beholdere eller anlaeg . Dette udelukker ikke mulighed for , at der kan udveksles tekniske oplysninger mellem fabrikant og kontrolorgan .

2 . Kontrolorganet og det personale , der skal udfoere kontrollen , skal udoeve kontrolvirksomheden med faglig integritet og teknisk kompetence paa hoejeste plan og vaere uafhaengig af enhver form for pression og incitament navnlig af finansiel art , som kan paavirke deres bedoemmelse eller resultaterne af deres kontrol , herunder navnlig pression og indflydelse fra personer eller grupper af personer , der har interesse af kontrolresultaterne .

3 . Kontrolorganet skal raade over det personale og besidde de midler , som er noedvendige for paa fyldestgoerende maade at udfoere de tekniske og administrative opgaver i forbindelse med udfoerelsen af kontrollen og have adgang til det til ikke normalt forekommende kontrolopgaver noedvendige materiale .

4 . Det personale , som skal udfoere kontrollen , skal have :

- en god teknisk og faglig uddannelse ,

- et tilstrykkeligt kendskab til forskrifterne vedroerende den kontrol , det udfoerer , og en tilstraekkelig praktisk erfaring mht . en saadan kontrol ,

- den noedvendige faerdighed i at udarbejde attester , rapporter og redegoerelser , som gengiver resultaterne af den udfoerte kontrol .

5 . Det personale , som skal udfoere kontrollen , skal sikres fuld uafhaengighed . Afloenningen af hver enkelt ansat maa hverken vaere afhaengig af det antal kontrolfunktioner , denne udfoerer , eller af kontrollens resultater .

6 . Kontrolorganet skal tegne en ansvarsforsikring , medmindre det civilretlige ansvar daekkes af staten paa grundlag af nationale retsregler , eller medmindre kontrollen udfoeres direkte af medlemsstaten .

7 . Kontrolorganets personale er bundet af den faglige tavshedspligt om alt , hvad det faar kendskab til under udoevelsen af dets virksomhed ( undtagen over for de kompetente administrative myndigheder i den stat , hvor det udoever dets virksomhed ) i forbindelse med dette direktiv og saerdirektiverne eller enhver national retsforskrift udstedt i medfoer af disse .

BILAG IV

DEFINITIONER

Oprindelsesstat : Den medlemsstat , hvori en trykbeholder er fremstillet .

Bestemmelsesstat : Den medlemsstat , i hvilken trykbeholderen skal indfoeres , bringes i handelen og/eller tages i brug .

Oprindelsesadministration : De kompetente administrative myndigheder i oprindelsesstaten .

Bestemmelsesadministration : De kompetente administrative myndigheder i bestemmelsesstaten .

FREMGANGSMAADE

1 . Under henvisning til artikel 22 indgiver den fabrikant eller en repraesentant for den fabrikant , der oensker at eksportere en eller flere trykbeholdere af en og samme type , en begaering til bestemmelsesadministrationen enten direkte eller gennem importoeren i bestemmelsesstaten med henblik paa , at kontrollen udfoeres i overensstemmelse med bestemmelsesstatens metoder , af et andet kontrolorgan end bestemmelsesstatens .

Fabrikanten eller dennes repraesentant angiver i sin begaering , hvilket kontrolorgan han har valgt . Dette valg skal foretages ud fra den fortegnelse , oprindelsesstaten har meddelt i henhold til artikel 13 . Dersom det imidlertid som undtagelse fra denne fremgangsmaade , drejer sig om en beholder , der er fremstillet som foelge af en enkelt ordre og i et meget lille antal eksemplarer , eller beholdere , der skal indgaa i et mere kompleks anlaeg , og som udfoeres i henhold til oplysninger og specifikationer for kunden eller en af denne udpeget konsulent , vaelges kontrolorganet i oprindelsesstaten af kunden , uanset om der vaelges et organ fra den i artikel 13 omhandlede fortegnelse , saafremt bestemmelsesadministrationen er indforstaaet med dette valg .

Bestemmelsesadministrationen underretter oprindelsesadministrationen om de afgoerelser , den traeffer i sagen .

I begaeringen skal kundens eller importoerens navn opgives , saafremt det kendes .

Begaeringen vedlaegges materiale i form af tegninger og beregninger vedroerende beholderen eller typen , specifikationer over anvendte materialer , oplysninger vedroerende anvendte fabrikationsprocesser og detaljeret beskrivelse af kontrolmetoder , der er anvendt under fabrikationen , samt enhver anden oplysning , som fabrikanten eller dennes repraesentant anser for nyttig for bestemmelsesadministrationen , naar den skal bedoemme , hvorvidt en trykbeholder eller flere trykbeholdere af samme type , der er fremstillet i henhold til den paagaeldende konstruktionen , er i overensstemmelse med de forskrifter , der gaelder for trykbeholdere i bestemmelsesstaten .

Materialet fremsendes i fire eksemplarer paa bestemmelsesstatens sprog eller paa et andet sprog , der godkendes af denne stat .

2 .

2.1 . Bestemmelsesadministrationen anerkender modtagelsen af materialet , saa snart dette er indgaaet .

2.2 .

2.2.1 . Hvis bestemmelsesadministrationen skoenner , at det modtagne materiale indeholder alle de oplysninger , der kraeves i henhold til bestemmelserne i pkt . 1 , har den fra modtagelsen af materialet en frist paa tre maaneder til at foretage en grundig gennemgang af de deri indeholdte dokumenter .

2.2.2 . Hvis bestemmelsesadministrationen skoenner , at det modtagne materiale ikke indeholder alle de oplysninger , der kraeves i henhold til bestemmelserne i pkt . 1 , har den fra modtagelsen af materialet en frist paa en maaned til at meddele ansoegeren , hvilke forbedringer der skal foretages i materialet i saa henseende . Saa snaart det supplerende materiale i overensstemmelse med denne meddelelse er modtaget , foelges den i pkt . 2.2.1 anfoerte fremgangsmaade .

2.3 .

2.3.1 . Hvis det ved grundig undersoegelse af materialet viser sig , at en beholder eller flere beholdere af samme type , der er fremstillet eller skal fremstilles i overensstemmelse med de indsendte dokumenter , overholder i de i bestemmelsesstaten gaeldende forskrifter for trykbeholdere eller kan godkendes ved dispensation fra disse forskrifter , meddeler bestemmelsesadministrationen ansoegeren dette inden for den i pkt . 2.2.1 fastsatte tidsfrist .

Dersom den beholder eller de beholdere af samme type , for hvilke der indgives begaering om godkendelse , ikke omfattes af forskrifterne i bestemmelsesstaten kan bestemmelsesadministrationen kraeve , at de skal vaere i overensstemmelse med de i oprindelsesstaten gaeldende forskrifter for saadanne beholdere .

2.3.2 . Hvis det ved grundig undersoegelse af materialet viser sig , at en beholder eller flere beholdere af samme type , der er fremstillet eller skal fremstilles i overensstemmelse med de indsendte dokumenter , ikke overholder de i bestemmelsesstaten gaeldende forskrifter for trykbeholdere og ikke kan godkendes ved dispensation fra disse forskrifter , meddeler bestemmelsesadministrationen ansoegeren dette inden for den i pkt . 2.2.1 fastsatte tidsfrist samt oplyser , hvilke bestemmelser ikke er overholdt , og hvilke skal overholdes , for at en beholder eller flere beholdere af samme type kan godkendes . Med henblik herpaa anfoerer den , hvilke fremstillingsnormer , kontrol , afproevning og efterproevning , der kraeves i henhold til de i bestemmelsesstaten gaeldende forskrifter for trykbeholdere .

Hvis ansoegeren indvilger i at foretage saadanne aendringer i konstruktionen , fabrikationen af og/eller kontrolmetoderne for beholderen eller beholderne af samme type , at denne eller disse derved kommer til at opfylde de angivne betingelser , aendrer han sit materiale i overensstemmelse dermed . Saa snart det aendrede materiale er modtaget , foelges den i pkt . 2.2.1 anfoerte fremgangsmaade , men med en frist begraenset til to maaneder .

2.3.3 . De kriterier , som bestemmelsesadministrationen laegger til grund for at tillade eller afslaa , at de under pkt . 2.3.1 og 2.3.2 naevnte undtagelser tages i anvendelse , er de samme som de , der gaelder for bestemmelsesstatens fabrikanter .

2.4 . Gebyrer , afgifter eller andre vederlag i forbindelse med sagsbehandlingen beregnes paa grundlag af de regler , der gaelder i bestemmelsesstaten .

3 . Det i henhold til pkt . 1 valgte kontrolorgan udfoerer de opgaver , som kraeves af bestemmelsesadministrationen .

4 . Efter at have opfyldt bestemmelsesadministrationens krav om kontrol , afproevning og efterproevning og at have kontrolleret , at resultaterne er tilfredsstillende , afgiver kontrolorganet til fabrikanten eller dennes repraesentant samt til bestemmelsesadministrationen rapporterne vedroerende denne kontrol , afproevning og efterproevning samt attestationer , som bekraefter , at kontrol - , afproevnings - og efterproevningsmetoderne samt resultaterne er i overensstemmelse med de af bestemmelsesstaten fremsatte krav .

Hvis kontrolresultaterne ikke er tilfredsstillende , giver kontrolorganet ansoegeren saavel som bestemmelsesadministrationen meddelelse herom .

Disse dokumenter skal vaere affattet paa bestemmelsesstatens sprog eller paa et andet af denne stat godkendt sprog .

5 . Gebyrer , afgifter eller vederlag for udfoerelsen af kontrol og afproevning beregnes paa grundlag af de regler , der gaelder for kontrolorganet .

6 . Bestemmelsesadministrationen skal sikre , at ethver dokumentation , der indgives til den , behandles fortroligt .

Top