EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007R0506
Commission Regulation (EC) No 506/2007 of 8 May 2007 imposing testing and information requirements on the importers or manufacturers of certain priority substances in accordance with Council Regulation (EEC) No 793/93 on the evaluation and control of the risks of existing substances (Text with EEA relevance )
Nařízení Komise (ES) č. 506/2007 ze dne 8. května 2007 , kterým se dovozcům nebo výrobcům některých prioritních látek ukládají požadavky na zkoušení a informace v souladu s nařízením Rady (EHS) č. 793/93 o hodnocení a kontrole rizik existujících látek (Text s významem pro EHP )
Nařízení Komise (ES) č. 506/2007 ze dne 8. května 2007 , kterým se dovozcům nebo výrobcům některých prioritních látek ukládají požadavky na zkoušení a informace v souladu s nařízením Rady (EHS) č. 793/93 o hodnocení a kontrole rizik existujících látek (Text s významem pro EHP )
Úř. věst. L 119, 9.5.2007, p. 24–26
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání
(HR)
In force
9.5.2007 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 119/24 |
NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 506/2007
ze dne 8. května 2007,
kterým se dovozcům nebo výrobcům některých prioritních látek ukládají požadavky na zkoušení a informace v souladu s nařízením Rady (EHS) č. 793/93 o hodnocení a kontrole rizik existujících látek
(Text s významem pro EHP)
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 793/93 ze dne 23. března 1993 o hodnocení a kontrole rizik existujících látek (1), a zejména na čl. 10 odst. 2 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Zpravodajové určení členskými státy podle čl. 10 odst. 1 nařízení Rady (EHS) č. 793/93 vyhodnotili informace o některých prioritních látkách předložené výrobci a dovozci. Po konzultaci s příslušnými výrobci a dovozci zpravodajové stanovili, že pro účely hodnocení rizika je nezbytné požadovat, aby tito výrobci a dovozci poskytli další informace a provedli další zkoušky. |
(2) |
Informace potřebné k hodnocení dotyčných látek nejsou k dispozici u dřívějších výrobců nebo dovozců. Výrobci a dovozci ověřili, že zkoušky na zvířatech nemohou být nahrazeny nebo omezeny použitím jiných metod. |
(3) |
Je proto vhodné požadovat od výrobců a dovozců prioritních látek, aby předložili další informace o těchto látkách a provedli další zkoušky. Tyto zkoušky by měly být provedeny na základě protokolů, které zpravodajové předložili Komisi. |
(4) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem výboru zřízeného článkem 15 nařízení (EHS) č. 793/93, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Výrobci a dovozci látek uvedených v příloze, kteří předložili informace v souladu s požadavky článků 3, 4, 7 a 9 nařízení (EHS) č. 793/93, poskytnou informace a provedou zkoušky uvedené v příloze a předají výsledky příslušným zpravodajům.
Zkoušky budou provedeny podle protokolů určených zpravodaji.
Výsledky budou předány v časové lhůtě uvedené v příloze.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 8. května 2007.
Za Komisi
Stavros DIMAS
člen Komise
(1) Úř. věst. L 84, 5.4.1993, s. 1. Nařízení ve znění nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1882/2003 (Úř. věst. L 284, 31.10.2003, s. 1).
PŘÍLOHA
č. |
Číslo EINECS |
Číslo CAS |
Název látky |
Zpravodaj |
Požadavky na informace a zkoušení |
Lhůta od vstupu tohoto nařízení v platnost |
||
1. |
237-158-7 |
13674-84-5 |
tris(2-chloro-1-methylethyl) fosfát (TCPP) |
IE/UK |
|
24 měsíců |
||
|
12 měsíců |
|||||||
|
12 měsíců |
|||||||
2. |
237-159-2 |
13674-87-8 |
tris[2-chloro-1-(chloromethyl)ethyl] fosfát (TDCP) |
IE/UK |
|
6 měsíců |
||
3. |
253-760-2 |
38051-10-4 |
2,2-bis(chloromethyl) trimethylen bis(bis(2-chloroethyl) fosfát (V6) |
IE/UK |
|
24 měsíců |
||
|
12 měsíců |
|||||||
4. |
202-679-0 |
98-54-4 |
4-terc-butylfenol |
NO |
|
18 měsíců |
||
5. |
202-411-2 |
95-33-0 |
N-cyclohexylbenzothiazol-2-sulfenamid |
DE |
|
4 roky |
||
|
4 roky |
|||||||
|
4 roky |
|||||||
6. |
233-118-8 |
10039-54-0 |
Bis(hydroxylamonium) sulfát |
DE |
|
3 měsíce |
||
|
3 měsíce |
|||||||
|
3 měsíce |
|||||||
7. |
201-245-8 |
80-05-7 |
4,4′-isopropylidenedifenol |
UK |
|
6 měsíců |
||
|
6 měsíců |
|||||||
|
6 měsíců |
|||||||
8. |
266-028-2 |
65996-93-2 |
Kamenouhelná smola, dehet, vysokoteplotní |
NL |
|
3 měsíce |