EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C:2008:241:TOC

Úřední věstník Evropské unie, C 241, 20. září 2008


Display all documents published in this Official Journal
 

ISSN 1725-5163

Úřední věstník

Evropské unie

C 241

European flag  

České vydání

Informace a oznámení

Svazek 51
20. září2008


Oznámeníč.

Obsah

Strana

 

I   Usnesení, doporučení a stanoviska

 

USNESENÍ

 

Rada

2008/C 241/01

Usnesení Rady a zástupců vlád členských států zasedajících v Radě, ze dne 16. května 2007, o provádění společných cílů v oblasti dobrovolné činnosti mladých lidí

1

 

STANOVISKA

 

Komise

2008/C 241/02

Stanovisko Komise ze dne 19. září 2008, k plánu na zneškodňování radioaktivního odpadu z evropského tlakovodního reaktoru (blok 3) ve Flamanville ve Francii v souladu s článkem 37 Smlouvy o Euratomu

7

2008/C 241/03

Stanovisko Komise ze dne 19. září 2008, k pozměněnému plánu na zneškodňování radioaktivního odpadu z jaderné elektrárny Flamanville ve Francii (blok 1 a 2) v souladu s článkem 37 Smlouvy o Euratomu

8


 

II   Sdělení

 

SDĚLENÍ ORGÁNŮ A INSTITUCÍ EVROPSKÉ UNIE

 

Komise

2008/C 241/04

Povolení státních podpor v rámci ustanovení článků 87 a 88 Smlouvy o ES — Případy, k nimž Komise nevznáší námitku

9

2008/C 241/05

Rozhodnutí Francie o revizi závazků veřejné služby uložených na pravidelnou leteckou dopravu mezi městy Ajaccio, Bastia, Calvi a Figari na jedné straně a Marseillí, Nizzou a Paříží (Orly) na straně druhé (1)

11


 

IV   Informace

 

INFORMACE ORGÁNŮ A INSTITUCÍ EVROPSKÉ UNIE

 

Komise

2008/C 241/06

Směnné kurzy vůči euru

12

2008/C 241/07

Pokyny k vnitrostátní regionální podpoře na období 2007–2013 — Národní mapa regionální podpory: Francie (Úř. věst. C 54, 4.3.2006, s. 13) (1)

13

 

INFORMACE ČLENSKÝCH STÁTŮ

2008/C 241/08

Souhrnné údaje sdělené členskými státy týkající se státní podpory poskytované na základě nařízení Komise (ES) č. 1857/2006 o použití článků 87 a 88 Smlouvy o ES na státní podporu malým a středním podnikům působícím v produkci, zpracování a uvádění zemědělských produktů na trh a o změně nařízení Komise (ES) č. 70/2001

15

2008/C 241/09

Sdělení Komise postupem podle čl. 4 odst. 1 písm. a) nařízení Rady (EHS) č. 2408/92 — Uložení závazků veřejné služby na trasách Crotone – Milán Linate a zpět a Crotone – Řím Fiumicino a zpět (1)

20

2008/C 241/10

Sdělení Komise postupem podle čl. 4 odst. 1 písm. a) nařízení Rady (EHS) č. 2408/92 — Uložení závazků veřejné služby v souvislosti s pravidelnou leteckou dopravou na trase Albenga – Řím Fiumicino — Uložení závazků veřejné služby na trase Albenga – Řím Fiumicino a zpět (1)

23


 

V   Oznámení

 

ŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ POLITIKY HOSPODÁŘSKÉ SOUTĚŽE

 

Komise

2008/C 241/11

Předběžné oznámení o spojení podniků (Věc č. COMP/M.5299 – Deutsche Bank/Goldman Sachs/Befraco) — Případ, který může být posouzen ve zjednodušeném řízení (1)

26


 

Opravy

2008/C 241/12

Oprava sdělení Komise v rámci provádění směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/37/ES o sbližování právních předpisů členských států týkajících se strojních zařízení (Úř. věst. C 215, 22.8.2008)

27

2008/C 241/13

Oprava nabídkového řízení vyhlášeného Portugalskem podle čl. 4 odst. 1 písm. d) nařízení Rady (EHS) č. 2408/92 v souvislosti s mezinárodním veřejným nabídkovým řízením pro provozování pravidelné letecké dopravy na trase Lisabon/Vila Real/Bragança/Vila Real/Lisabon – P-Lisabon: Provozování pravidelné letecké dopravy (Úř. věst. C 219, 28.8.2008)

27


 


 

(1)   Text s významem pro EHP

CS

 

Top