EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52006AR0048

Stanovisko Výboru regionů k návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady o podpoře čistých silničních vozidel

Úř. věst. C 229, 22.9.2006, p. 18–21 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

22.9.2006   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 229/18


Stanovisko Výboru regionů k návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady o podpoře čistých silničních vozidel

(2006/C 229/02)

VÝBOR REGIONŮ

s ohledem na návrh směrnice Evropského parlamentu a Rady o podpoře čistých silničních vozidel (KOM(2005) 634 v konečném znění – 2005/0283 (COD)),

s ohledem na rozhodnutí Evropské komise ze dne 21. prosince 2005 požádat Výbor v souladu s článkem 175 a čl. 265 odst. 1 Smlouvy o založení Evropského společenství o vypracování stanoviska k tomuto návrhu,

s ohledem na rozhodnutí svého předsedy ze dne 24. ledna 2006 pověřit Komisi pro udržitelný rozvoj vypracováním stanoviska k tomuto tématu,

s ohledem na své stanovisko ke sdělení Komise Radě, Evropskému parlamentu, Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů K tématické strategii pro městské životní prostředí (KOM(2004) 60 v konečném znění (1) – CdR 93/2004 fin) (2);

s ohledem na své stanovisko k bílé knize Evropská dopravní politika pro rok 2010: čas rozhodnout (KOM(2001) 370 v konečném znění* – CdR 54/2001 fin*) (3);

s ohledem na své stanovisko ke sdělení Komise Radě a Evropskému parlamentu Hodnocení strategie udržitelného rozvoje EU v roce 2005: Výchozí rekapitulace a budoucí směry vývoje (KOM(2005) 37 v konečném znění – CdR 66/2005 fin),

s ohledem na návrh stanoviska (CdR 48/2006 rev. 1) přijatý Komisí pro udržitelný rozvoj dne 3. dubna 2006 (zpravodajka: paní KARLSSON, členka městského zastupitelstva ve Vindeln (SE/ALDE)),

vzhledem k těmto důvodům:

1)

Obce a regiony představují rozhodovací a prováděcí úroveň, která je občanům EU nejblíž. Nezbytná opatření zamezující znečišťování ovzduší v Evropě musí být zvolena, zakotvena, provedena a monitorována za stálého dialogu s obecní a regionální úrovní i s občany Unie.

2)

Praktické provádění navrhovaných opatření na omezení znečišťování životního prostředí způsobeného dopravou se ve 25 členských státech Unie provádí na místní a regionální úrovni.

3)

Podpora využívání čistých vozidel odpovídá cíli orgánů místní a regionální samosprávy snížit spotřebu energie a tím i rozsah znečišťování ovzduší.

4)

Orgány místní a regionální samosprávy by neměly nést zátěž podpory čistých vozidel samy. Je nezbytně nutné zavést opatření pro okamžité zapojení soukromého sektoru a podniků, které budou plnit úkoly veřejného sektoru.

5)

Kumulovaný efekt opatření, která musí být prováděna na místní a regionální úrovni, může zvrátit neudržitelné tendence, které lze v současnosti pozorovat.

přijal toto stanovisko na 65. plenárním zasedání, které se konalo ve dnech 14. a 15. června 2006 (jednání ze dne 15. června).

1.   Názory Výboru regionů

Výbor regionů

Všeobecné poznámky

1.1

vítá záměr Komise přispět zadáváním veřejných zakázek zohledňujících ekologii ke zlepšení kvality ovzduší;

1.2

žádá, aby opatření k pořízení čistých silničních vozidel veřejnými subjekty, stanovená v návrhu směrnice, byla upravena jako doporučení;

1.3

pokud by však měla být schválena směrnice, podtrhuje důležitost úzké spolupráce s obcemi a regiony v Unii při vypracovávání navrhovaných opatření. V rámci konzultací o předloženém návrhu směrnice byl vyslechnut v prvé řadě automobilový průmysl, odvětví pohonných hmot a národní úroveň členských států;

1.4

naléhá, aby byly obce a regiony zapojeny do další tvorby, provádění, monitorování a vyhodnocování opatření navrhovaných ve směrnici v případě, že by byla schválena. Výbor ale nepovažuje za nezbytné, aby byl speciálně zřízen výbor, který by Komise měla konzultovat při další práci;

1.5

zdůrazňuje nutnost informovat občany o provedených opatřeních a pomocí praktických příkladů jim objasnit evropský legislativní proces a jeho dopad. V tom hrají důležitou úlohu místní a regionální úrovně, což je mezi jiným zdůrazněno i v bílé knize Komise o evropské komunikační politice;

1.6

sdílí zásadní důvody a cíle návrhu směrnice. Výbor by však rád poukázal na to, že je třeba odmítnout jednostranný závazek veřejného sektoru ohledně zákona zadávání zakázek. Jak Evropská komise správně uvádí v návrhu směrnice, podílí se veřejný sektor na trhu pro těžká a lehká užitková vozidla pouze 6 %, u autobusů je to asi 30 %. Výbor by proto uvítal řešení, které by silněji zapojilo soukromý sektor. Zásadně by chtěl Výbor upozornit na význam přijetí měkkých nelegislativních opatření v oblasti zadávání zakázek šetrných k životnímu prostředí. Především velká města dobrovolně uskutečňují vysoké cíle ochrany životního prostředí v případě, že existují příslušné rámcové podmínky;

1.7

poukazuje na to, že v případě jednostranných závazků pro veřejný sektor, by především finančně slabým samosprávám mohlo být bráněno v investicích, příp. by byly nuceny služby obecného zájmu externalizovat;

Další opatření na podporu čisté silniční dopravy

1.8

požaduje celkový přehled opatření, která by mohla být přijata v zájmu podpory čisté silniční dopravy. Výbor má výhrady k závaznému požadavku navrhované směrnice, aby veřejné subjekty ve veřejných zakázkách dosahovaly 25 % kvóty čistých vozidel v oblasti těžkých nákladních vozidel. Bylo by vhodnější aplikovat normy pohonných jednotek na všechna vozidla a všechny skupiny zákazníků. K dodržení platných mezních hodnot pro znečišťování ovzduší je však třeba dalších opatření;

1.9

vítá, že se více sází na biopaliva. Zvýšená výroba bioetanolu a bionafty v Evropě k nahrazení tradičních pohonných hmot pro vozidla (benzinu a nafty) má řadu výhod, neboť:

snižuje množství skleníkových plynů uvolňovaných v dopravě,

přispívá k zabezpečení zásobování energií, když je k dispozici méně ropy,

poskytuje zemědělství a lesnímu hospodářství v EU příležitost k pěstování rostlin a dřevin pro výrobu biopaliv,

umožňuje rozvojovým zemím vývoz biopaliv do EU a

snižuje využívání přírodních zdrojů.

Navrhovaná opatření

1.10

odmítá vydání směrnice o podpoře čistých silničních vozidel. Spíše by měla být přijata následující opatření:

Komise by měla řešit problém u zdroje a stanovit časový rámec pro evropskou politiku dopravy a přepravy a pracovat na tom, aby zajistila, že:

normy Euro-V budou od roku 2007 uplatňovány na osobní dopravu,

normy Euro-VI budou od roku 2011 uplatňovány na osobní vozidla se vznětovým motorem a užitková vozidla,

normy Euro-VI budou od roku 2012 uplatňovány na nákladní vozidla.

Je třeba stanovit opatření na zajištění informovanosti a odborné přípravy, aby bylo možné podpořit a zvýšit pořizování čistých vozidel ze strany veřejného sektoru. Příručka Komise k zadávání veřejných zakázek zohledňujících ekologii je cennou pomůckou, je však třeba dalšího úsilí.

Za účelem stanovení standardů pro ochranu životního prostředí u veřejných zakázek musí být přijata opatření na vývoj těchto nástrojů.

Je třeba podpořit rozvoj „zelené sítě“ v oblasti veřejných zakázek. V rámci této „zelené sítě“ by bylo možné provádět srovnávací studie, vyměňovat si osvědčené postupy a definovat společné cíle.

Prioritou pro finanční injekce musí být výzkum a vývoj v Unii zaměřený na „čistá vozidla“ a související problémy.

Je třeba se zasadit o rozvoj samostatných obnovitelných energií v souladu s podporou čistých silničních vozidel. V tomto smyslu je třeba vytvořit mechanizmy nutné pro podporu rozvoje a pěstování lesních produktů určených na výrobu paliva z biomasy.

Provádění navrhované směrnice na místní a regionální úrovni

1.11

poukazuje na to, že podmínky pro provádění navrhované směrnice o podpoře čistých silničních vozidel by se v jednotlivých členských státech lišily.

Ve většině členských států by se opatření stanovená v navrhované směrnici plně nebo z části hradila z národních příjmů z daní. V několika členských státech se však tato opatření financují z obecních a regionálních daní a poplatků.

V Evropské unii se trh s ekologickými vozidly jeví nejednotný. Velikost „čistého“ vozového parku kolísá v neposlední řadě proto, že v některých členských státech existuje dobrovolný závazek pořizovat určitý procentní podíl ekologických vozidel, což trhu s čistými silničními vozidly poskytlo důležitý impuls. Vývoj a zavádění systému řízení z hlediska ochrany životního prostředí, systému Společenství pro řízení a audit z hlediska ochrany životního prostředí (EMAS), ve státních podnicích kromě toho přispívá ke zvyšování podílu čistých vozidel.

Dalším aspektem, ve kterém členské státy z hlediska možnosti zavádění ekologických vozidel vykazují nejednotnost, je objem prostředků investovaných do infrastruktury. Existence sítě čerpacích stanic pro různé pohonné látky je tak například důležitým předpokladem rozvoje trhu s ekologickými vozidly.

Z této nejednotné situace na trhu plyne, že potřeba podpory místní a regionální úrovně v celé EU by vyžadovala diferencovaný přístup.

Další postup

1.12

zdůrazňuje, že v případě schválení směrnice je třeba její provádění sledovat a vyhodnocovat za úzké spolupráce s místní a regionální úrovní. Důležité je, aby výsledky směrnice byly zaznamenávány a vykazovány, a sice s ohledem na počet čistých silničních vozidel a jejich vliv na kvalitu ovzduší. Tyto informace pro místní a regionální úroveň a pro občany Unie jsou předpokladem toho, aby cíl, který směrnice zamýšlela, byl splněn a nadále sledován. Zároveň je důležitým předpokladem pro to, aby bylo možné přijmout další opatření na podporu čistých silničních vozidel.

2.   Doporučení Výboru regionů

2.1

vyzývá evropské tvůrce právních předpisů, aby v rámci další činnosti na podporu čistých silničních vozidel vydávali jednotná nařízení, která se zaměřují na veřejný i soukromý sektor;

2.2

naléhá, aby byla místní a regionální úrovni poskytnuta ekonomická pomoc při veřejných zakázkách na čistá silniční vozidla;

2.3

zdůrazňuje význam opatření zajišťujících informovanost a odbornou přípravu za účelem podpory a rozvoje zadávání veřejných zakázek na čistá silniční vozidla;

2.4

považuje celkový přehled možných opatření na podporu čistých silničních vozidel za nezbytný;

2.5

navrhuje, aby byl postup pro podávání zpráv, který má být vytvořen v zájmu dalšího sledování případné směrnice o podpoře čistých silničních vozidel, zkoordinován s ostatními postupy pro podávání zpráv. Mimo jiné by měl být sladěn se systémem podávání zpráv stanoveným ve směrnici o kvalitě ovzduší a čistějším vzduchu pro Evropu;

2.6

vyslovuje se pro to, aby byly obce a regiony v budoucnosti zapojeny do vypracovávání, provádění, vyhodnocování a monitorování opatření navrhovaných v případné směrnici.

V Bruselu dne 15. června 2006.

předseda

Výboru regionů

Michel DELEBARRE


(1)  není k dispozici v češtině

(2)  Úř. věst. C 43, 18.2.2005, s. 35.

(3)  Úř. věst. C 192, 12.8.2002, s. 8.


Top