EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52008PC0608

Становище на Комисията в съответствие с член 251, параграф 2, трета алинея, буква в) от Договора за ЕО относно внесените изменения от страна на Европейския парламент в общата позиция на Съвета по отношение на предложението за регламент на Европейския Парламент и на Съвета относно добавките в храните за изменение предложението на Комисията съгласно член 250, параграф 2 от Договора за ЕО

/* COM/2008/0608 окончателен - COD 2006/0145 */

52008PC0608

Становище на Комисията в съответствие с член 251, параграф 2, трета алинея, буква в) от Договора за ЕО относно внесените изменения от страна на Европейския парламент в общата позиция на Съвета по отношение на предложението за регламент на Европейския Парламент и на Съвета относно добавките в храните за изменение предложението на Комисията съгласно член 250, параграф 2 от Договора за ЕО /* COM/2008/0608 окончателен - COD 2006/0145 */


[pic] | КОМИСИЯ НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ |

Брюксел, 16.10.2008

COM(2008) 608 окончателен

2006/0145 (COD)

СТАНОВИЩЕ НА КОМИСИЯТА в съответствие с член 251, параграф 2, трета алинея, буква в) от Договора за ЕО относно внесените изменения от страна на Европейския парламент в общата позиция на Съвета по отношение на предложението за

РЕГЛАМЕНТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И НА СЪВЕТА относно добавките в храните

ЗА ИЗМЕНЕНИЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕТО НА КОМИСИЯТА съгласно член 250, параграф 2 от Договора за ЕО

2006/0145 (COD)

СТАНОВИЩЕ НА КОМИСИЯТА в съответствие с член 251, параграф 2, трета алинея, буква в) от Договора за ЕО относно внесените изменения от страна на Европейския парламент в общата позиция на Съвета по отношение на предложението за

РЕГЛАМЕНТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И НА СЪВЕТА относно добавките в храните

1. Въведение

Съгласно разпоредбите на член 251, параграф 2, трета алинея, буква в) от Договора за ЕО Комисията представя становище относно измененията, предложени от Европейския парламент на второ четене. Комисията излага по-долу становището си относно измененията, предложени от Парламента.

2. Контекст

Дата на предаване на предложението на Европейския парламент и на Съвета (документ COM(2006)0428 окончателен – 2006/0145 (COD)): | 28 юли 2006 г. |

Дата на становището на Европейския икономически и социален комитет: | 25 април 2007 г. |

Дата на становището на Европейския парламент на първо четене: | 10 юли 2007 г. |

Дата на предаване на измененото предложение: | 24 октомври 2007 г. |

Дата на политическото споразумение: | 17 декември 2007 г. |

Дата на приемане на общата позиция: | 10 март 2008 г. |

Дата на становището на Европейския парламент (второ четене) | 8 юли 2008 г. |

3. Цел на предложението

В Бялата книга за безопасността на храните (COM (1999) 719 окончателен) Комисията обяви, че ще актуализира и опрости съществуващото законодателство на Общността по отношение на добавките в храните (действие 11 от бялата книга). С това предложение се цели:

- опростяване на законодателството относно добавките в храните, като се създаде единен инструмент за принципите, процедурите и одобренията;

- предоставяне на изпълнителни правомощия на Комисията за актуализиране на списъка на Общността с разрешени добавки в храните;

- консултиране с Европейския орган за безопасност на храните (ЕОБХ) за оценката на безопасността на добавките в храните;

- установяване на програма за повторна оценка на съществуващите добавки в храните;

- изискване на издаването на разрешения за добавки в храните, които се състоят, съдържат или са произведени от генетично модифицирани организми съгласно Регламент (ЕО) № 1829/2003 на Европейския парламент и на Съвета от 22 септември 2003 г. относно генетично модифицираните храни и фуражи.

4. Становище на Комисията относно измененията, внесени от Европейския парламент

- Европейският парламент гласува на второ четене консолидиран текст, в който се съдържат известен брой изменения на текста на общата позиция. Текстът е резултат от преговорите между Съвета, Европейския парламент и Комисията. Измененията са предимно от техническо естество и съответстват като цяло на ключовите принципи, съдържащи се в първоначалното предложение, които също така подсилват. Необходимо е да се отбележат измененията, които ще изискват етикетиране във връзка с евентуалното вредно въздействие върху поведението на децата, дължащо се на някои цветове на храните. Други изменения се отнасят за разясняването на взаимодействието между предложения регламент относно добавките в храните и Регламент (ЕО) № 1829/2003 относно генетично модифицираните храни и фуражи, а също така чрез тях се разяснява, че за добавките в храните, произведени при различни производствени процеси или от различни изходни материали е необходима нова оценка на безопасността. Други изменения подсилват принципа на предохранителните мерки и доразясняват принципа на неподвеждане на потребителя.

- Комисията приема всички изменения, гласувани в Европейския парламент. Резултатите от второто четене в Европейския парламент са много задоволителни.

5. Заключение

В съответствие с член 250, параграф 2 от Договора за ЕО Комисията изменя предложението си по описания по-горе начин.

Top